Español (traducido de las instrucciones originales) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Português (traduzido das instruções originais) Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) Copyright D WALT...
Español LÁSER RETICULAR DW088, DW088CG ¡ Enhorabuena ! Usted ha optado por una herramienta D WALT. Muchos años de experiencia y una gran asiduidad en el desarrollo y la innovación de sus productos han convertido D WALT en un socio muy fiable para el usuario profesional.
Español ATENCIÓN: indica una situación de posible peligro que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas. AVISO: Indica una práctica no relacionada con las lesiones personales que, de no evitarse, puede ocasionar daños materiales. Indica riesgo de descarga eléctrica. Indica riesgo de incendio. Instrucciones de seguridad para láseres ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones.
Español Apague el láser cuando no esté en funcionamiento. Si lo deja encendido, aumenta el • riesgo de que alguien mire directamente al rayo láser. No maneje el láser en presencia de niños ni permita que los niños utilicen el láser. •...
Español Riesgos residuales Los siguientes riesgos son inherentes al uso de este dispositivo: • lesiones causadas por mirar fijamente al rayo láser. Etiquetas sobre la herramienta En la herramienta se indican los siguientes pictogramas: Antes de usar, leer el manual de instrucciones. Aviso de láser.
Español • No provoque un cortocircuito en los terminales de la pila. • No cargue las pilas. • No mezcle pilas nuevas y viejas. Cámbielas todas a la vez por pilas nuevas de la misma marca y tipo. • Saque inmediatamente las pilas gastadas y deséchelas según los códigos locales. •...
Español Uso Previsto El láser reticular DW088/DW088CG ha sido diseñado para proyectar líneas láser con el fin de ayudar en aplicaciones profesionales. Esta herramienta puede utilizarse tanto para aplicaciones horizontales (nivelado) como verticales (plomada). Las aplicaciones van del diseño de paredes y ventanas a la instalación de estructuras de marcos.
Español Montaje en suelo • Coloque la herramienta sobre una superficie relativamente lisa y nivelada. Montaje en pared (Fig. C1) El orificio 14 en el soporte giratorio 8 se utiliza para el montaje en estructuras de pared. De forma alternativa, la herramienta puede fijarse a espárragos metálicos directamente con la ayuda de imanes 15 ...
Español la herramienta, vuelva a ajustarla dentro del rango de autonivelación y encienda nuevamente la herramienta. Alineación de la línea láser (Fig. D) Alinee la línea láser de uno de los rayos láser con la marca de posición. Mueva la herramienta según sea necesario.
Español Giro de la herramienta (Fig. E) En el montaje de pared, la herramienta puede girarse manualmente para transferir la línea láser horizontal. • Gire la herramienta a la izquierda o a la derecha según sea necesario. Accesorios opcionales Uso del láser con accesorios (Fig. A complemento) El láser está...
Español 4. Mida la distancia vertical entre las marcas. • Si la medida supera los valores que se muestran abajo, el láser deberá ser reparado por un centro de reparación autorizado. Distancia Distancia admisible entre paredes entre 1/8" 5/32" 7/32" Distancia Distancia admisible entre paredes...
Español • Si la medida supera los valores que se muestran abajo, el láser deberá ser reparado por un centro de reparación autorizado. Distancia Distancia admisible entre paredes entre 1/4" 5/16" 13/32" Distancia Distancia admisible entre paredes entre 9,0 m 6,2 mm 12,0 m 8,3 mm...
Español Distancia Distancia admisible entre paredes entre 1/4" 3/8" Distancia Distancia admisible entre paredes entre 2,5 m 3,4 mm 3,0 m 4,2 mm 4,0 m 5,5 mm 6,0 m 8,2 mm Limpieza • Extraiga las baterías antes de limpiar la herramienta. •...