ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GAG01 GAG02 Diámetro de la rueda o disco abrasivo 125 mm (5″) * Grosor máx. de la rueda o disco abrasivo 7,2 mm (9/32″) Rosca del eje 5/8″ Velocidad especificada (n) 8 500r/min Longitud total con el modelo BL4025 398 mm (15-5/8″)
Página 17
No exponga las herramientas eléctricas a la Si dispone de dispositivos para la conexión de lluvia ni a condiciones húmedas. La entrada de equipos de extracción y recolección de polvo, asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida- agua en una herramienta eléctrica aumentará el mente.
Mantenga los mangos y superficies de asi- Advertencias de seguridad para la miento secos, limpios y libres de aceite o esmeriladora inalámbrica grasa. Los mangos y superficies de asimiento resbalosos no permiten una manipulación segura Advertencias de seguridad comunes para las ope- ni el control de la herramienta en situaciones raciones de esmerilado, lijado, cepillado con alam- inesperadas.
Página 19
Utilice equipo de protección personal. El retroceso brusco es el resultado de un mal uso de la Dependiendo de la aplicación, use careta y gafas herramienta eléctrica y/o de procedimientos o condicio- protectoras o de seguridad. Según resulte apro- nes de operación incorrectos y puede evitarse tomando piado, use máscara contra polvo, protectores las precauciones adecuadas tal como se indica a para oídos, guantes y mandil de trabajo que...
Página 20
Utilice siempre bridas para ruedas que no Advertencias de seguridad específicas para las estén dañadas y del tamaño y la forma correc- operaciones de cepillado con alambre: tos para la rueda seleccionada. Las bridas para Tenga en cuenta que incluso durante la opera- ruedas adecuadas soportan la rueda reduciendo ción normal pueden salir expulsadas cerdas así...
Siga las regulaciones locales relacionadas al desecho de las baterías. diámetro 12. Utilice las baterías únicamente con los pro- ductos especificados por Makita. Instalar las baterías en productos que no cumplan con los Instrucciones importantes de requisitos podría ocasionar un incendio, un calen- tamiento excesivo, una explosión o una fuga de...
Asimismo, esto inva- el cartucho de batería. Si no se sujeta con firmeza la lidará la garantía de Makita para la herramienta y el herramienta y el cartucho de batería, puede ocasio- cargador Makita.
Protección contra sobrecarga Indicación de la capacidad restante de la batería Cuando la herramienta/batería se esté utilizando de una manera que cause que consuma una cantidad de corriente inusualmente alta, la herramienta se deten- Oprima el botón de verificación en el cartucho de la drá...
Freno eléctrico debidamente y que regrese a la posición de apa- gado al presionar la parte trasera del interruptor Solo para el modelo GAG01 deslizable. El freno eléctrico es activado una vez que la herra- PRECAUCIÓN: El interruptor puede ser blo- mienta se ha apagado.
Mientras oprime la palanca de bloqueo hacia A, Instalación o extracción del oprima el protector de la rueda manteniendo presiona- protector de la rueda das las porciones de B, como se muestra en la figura. ADVERTENCIA: Cuando se utilice una rueda de centro hundido, disco abatible, rueda flexible o rueda de cepillo de alambre, el protector de la rueda deberá...
Mientras mantiene la posición de la palanca de bloqueo y del protector de la rueda como se describe en el paso 2, gire el protector de la rueda hacia C y luego cambie el ángulo del protector de la rueda de acuerdo con el trabajo a realizar.
Siga las instrucciones para la rueda de centro hundido pero uti- Para la instalación, siga las instrucciones para la rueda lice también una almohadilla de soporte sobre la rueda. Vea el de centro hundido. La dirección de montaje para la contratuerca y orden de montaje en la página de accesorios de este manual.
Instalación de la carda de alambre OPERACIÓN Accesorio opcional ADVERTENCIA: Nunca deberá ser necesario PRECAUCIÓN: No utilice un cepillo que forzar la herramienta. El peso de la herramienta esté dañado o desequilibrado. El uso de un cepillo aplica la presión adecuada. Una fuerza y presión dañado podría aumentar la posibilidad de lesiones a excesivas podrían ocasionar una peligrosa rotura de causa del contacto con alambres rotos del cepillo.
Durante el período de uso inicial de una rueda nueva, Ejemplo de uso: Operación con la rueda de no trabaje con la esmeriladora en dirección hacia ade- diamante lante ya que podría cortar la pieza de trabajo. Una vez que el borde de la rueda se haya redondeado con el uso, se podrá...
Si decide utilizar su esmeriladora Makita con los accesorios aprobados, los cuales se adquieren con su distribui- dor o centro de servicio de fábrica Makita, asegúrese de obtener y utilizar todos los protectores tal como se reco- mienda en este manual. El no hacerlo podría ocasionarle lesiones personales a usted y a otras personas.
Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios, pregunte a su centro de servicio local Makita. • Batería y cargador originales de Makita Modelo de 115 mm (4-1/2″) Modelo de 125 mm (5″) Empuñadura 36 Protector de la rueda (para rueda de esmerilado) *1...
Página 32
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885767B946...