Página 1
Digital Blood Pressure Monitor Model UA-1020-W Instruction Manual English Original Manuel d’instructions Français Traduction Manual de Instrucciones Español Traducción Manuale di Istruzioni Italiano Traduzione Instructiehandleiding Nederlands Vertaling Svenska Bruksanvisning Översättning Ohjekirja Suomi Käännös Instrukcja obsługi Polski Tłumaczenie 使用手冊 中文 翻譯...
Página 51
ÍNDICE Estimados clientes ....................2 Observaciones preliminares .................. 2 Precauciones ......................2 Partes de identificación de componentes ..............4 Símbolos ......................... 5 Modo de operación ....................7 Uso del monitor ...................... 8 Instalación/Cambio de las pilas ........8 Conexión de la manguera de aire ........9 Conexión del adaptador de CA .........
Estimados clientes FELICIDADES. Usted ha comprado un monitor de presiones sanguíneas A&D, el aparato tecnológico más avanzado y más fácil de usar actualmente en el mercado. Se recomienda leer este manual de instrucciones detenidamente antes de usarlo por primera vez. Observaciones preliminares Este aparato se ajusta a la Directiva Europea 93/42 EEC para productos médicos.
Cuando se reutiliza el aparato, confirme que el aparato esté limpio. No modifique el aparato. Puede provocar accidentes o daños al aparato. Para medir la presión sanguínea, el brazo debe ser apretado por el brazalete lo suficiente como para detener temporalmente el flujo sanguíneo a través de la arteria.
Partes de identificación de componentes Jack de CC Pantalla Botón Botón Tapón del conector Botón AJUSTAR de aire Botón START Zócalo de aire Manguera de aire Marca de posición Rango de colocación de la arteria Brazalete Marca índice Cubierta de pilas Compartimiento de pilas Pilas de 1,5 V (R6P, LR6 o AA)
Símbolos Símbolos impresos en la carcasa del aparato y en el adaptador de CA Símbolos Función / Significado Acción recomendada Aparato en “standby” y botón de encendido Guía para instalación de pilas Corriente continua Número de serie Fecha de fabricación Tipo: BF;...
Página 56
Símbolos Función / Significado Acción recomendada La lectura puede ofrecer Símbolo que aparece durante la un valor incorrecto. Coloque el brazalete medición cuando el brazalete no está correctamente, y vuelva a bien ajustado. medir otra vez. Las mediciones previas almacenadas en la memoria.
Modo de operación 1. Medición normal con los datos almacenados Presione el botón START. Se mide la presión sanguínea y sus datos se almacenan en el aparato. El aparato puede almacenar los últimos 90 datos automáticamente en la memoria 2. Revisión de los datos de la memoria Presione el botón para revisar los datos.
Uso del monitor Instalación/Cambio de las pilas Paso 1 1. Retire la cubierta de pilas. Paso 3 2. Retire las pilas usadas e inserte las Paso 1 nuevas en el compartimiento tal como se describe, respetando las polaridades (+ y -) de las pilas.
Uso del monitor Conexión de la manguera de aire Zócalo de aire Inserte firmemente el tapón del conector de aire en el zócalo de aire. Tapón del conector de aire Conexión del adaptador de CA Inserte enchufe adaptador de CA en el jack de Enchufe adaptador de CA CC.
Uso del monitor Presione Ajuste del reloj incorporado Ajuste el reloj antes de usarlo. Año 1. Presione el botón AJUSTAR hasta que los dígitos comiencen a destellar. 2. Seleccione el año utilizando el botón Presione el botón AJUSTAR para ajustar el año en curso y pase a la selección del mes/día.
Uso del monitor Selección del brazalete correcto La selección de un brazalete de tamaño correcto es importante para la lectura correcta. Si el brazalete no es de tamaño correcto, la lectura puede indicar un valor incorrecto de la presión sanguínea. El tamaño del brazo está...
Página 62
Uso del monitor Símbolos impresos en el brazalete Símbolos Función/Significado Acción recomendada Ajuste la marca ● en la arteria del Marca de posición de la arteria brazo o de forma alineada con el dedo ● anular en la parte interior del brazo. ▲...
Uso del monitor Para efectuar mediciones correctas Tenga en cuenta lo siguiente para una óptima precisión en la medición de la tensión arterial: Siéntese cómodamente en una silla. Apoye su brazo sobre la mesa. No cruce las piernas. Mantenga los pies en el suelo y enderece la espalda. Relájese durante unos 5 a 10 minutos.
Mediciones Antes de la medición, lea “Notas para mediciones correctas” en la página 16. Medici n normal ó A nivel del corazón brazalete Coloque el en su brazo (brazo izquierdo preferiblemente). Siéntese tranquilamente durante la medición. Presione el botón START. Presione START Aparecen brevemente todas las secciones de...
Mediciones El modelo UA-1020-W está diseñado para detectar el pulso, inflando automáticamente el brazalete hasta el nivel de presión sistólica. Si la reinflación se produce de forma repetida, utilice los siguientes métodos. Medición con la presión ajustada Durante la medición de la presión sanguínea, puede producirse una reinflación.
Notas para mediciones correctas Siéntese cómodamente. Coloque el brazo sobre una mesa con la palma hacia arriba y el brazalete al mismo nivel que el corazón Relájese por unos cinco o diez minutos antes de iniciar la medición. Si se encuentra agitado o deprimido debido a un estrés emocional, la medición reflejará...
Medición utilizando el modo TriCheck Presione el botón START Aparecen brevemente todas secciones de la pantalla. A continuación, parece cero (0) parpadeando brevemente A nivel del corazón Luego comienza la primera medición. Al término de la medición, se visualizan Presione START las lecturas de las tensiones sistólica y diastólica y frecuencia del pulso.
Revisión de los datos de la memoria Nota: Este aparato almacena en la memoria las últimas 90 mediciones. Presione 1. Presione el botón Aparece el promedio de datos de todas Presión sistólica media las mediciones y el número de datos. (Si no hay datos, aparece “0”.
¿ Qué es el indicador de LI/FibA? Si el monitor detecta un ritmo irregular durante las mediciones, aparecerá el indicador LI/FibA en la pantalla con los valores de medición. Nota: Le recomendamos que consulte a su médico si ve el símbolo LI/FibA con frecuencia.
Aspectos sobre la tensión arterial ¿Qué es la tensión arterial? La tensión arterial es la fuerza que ejerce la sangre contra las paredes de las arterias. La tensión sistólica ocurre cuando el corazón se contrae, y la tensión diastólica ocurre cuando el corazón se expande. La presión sanguínea se mide en milímetros de mercurio (mmHg).
La tensión arterial normalmente se eleva cuando se está trabajando o jugando y baja a sus niveles más bajos al dormir. Por lo tanto, no se preocupe demasiado de los resultados de una sola medición. Mídase la tensión arterial a la misma hora todos los días usando el procedimiento descrito en este manual y tenga conocimiento de su tensión normal.
No obstante se recomienda someter el monitor a la inspección cada 2 años a fin de asegurar el funcionamiento y la precisión adecuadas. Sírvase ponerse en contacto con su distribuidor autorizado o A&D para su mantenimiento. Datos técnicos Tipo: UA-1020-W Método de medición: Medición oscilométrica Rango de medición: Tensión: 0 a 299 mmHg Tensión sistólica: 60 a 279 mmHg...
Página 73
Dimensiones: Aprox. 140 [An] x 60 [Al] x 105 [Pr] mm Peso: Aprox. 285 g, excluyendozlas pilas Protección de admisión Aparato: IP20 Pieza aplicada Brazalete Tipo BF Vida útil Aparato: 5 años (cuando se usa seis veces al día) Brazalete: 2 años (cuando se usa seis veces al día) Adaptador de CA: 5 años (cuando se usa seis veces al día) Accesorio: Adaptador de El adaptador se conecta a la fuente de alimentación casera.
Página 287
ﺧون را ھر روز در زﻣﺎن ﻓﺷﺎر ﮔﯾری اﻧدازه اﻧﺟﺎم داده و از دﺳﺗوراﻟﻌﻣﻠﯽ ﮐﮫ در اﯾن ﻣﺷﺧﺻﯽ راھﻧﻣﺎ ﺗوﺿﯾﺢ داده ﺷده اﺳت اﺳﺗﻔﺎده ﮐﻧﯾد ﺗﺎ ﻓﺷﺎر ﺗواﻧد ﻣﻧظم ﻣﯽ ﺧون ﻧرﻣﺎﻟﺗﺎن را ﭘﯾدا ﮐﻧﯾد. ﻗراﺋت اﺧﺗﯾﺎرﺗﺎن ﻗرار ﺗﺎن را در ﻧ...