Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Float switch, model GLS-1000
Schwimmerschalter, Typ GLS-1000
Contact à flotteur, type GLS-1000
Interruptor de flotador, modelo GLS-1000
With cable outlet and
Buna float
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
With circular connector M12 x 1 and
cylindrical float
EN
DE
FR
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WIKA GLS-1000

  • Página 1 Operating instructions Betriebsanleitung Mode d‘emploi Manual de instrucciones Float switch, model GLS-1000 Schwimmerschalter, Typ GLS-1000 Contact à flotteur, type GLS-1000 Interruptor de flotador, modelo GLS-1000 With cable outlet and With circular connector M12 x 1 and Buna float cylindrical float...
  • Página 2 Mode d‘emploi type GLS-1000 Page 35 - 50 Manual de instrucciones modelo GLS-1000 Página 51 - 66 © 11/2018 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. WIKA is a registered trademark in various countries. ®...
  • Página 51 3. Seguridad 4. Transporte, embalaje y almacenamiento 5. Puesta en servicio, funcionamiento 6. Errores 7. Mantenimiento y limpieza 8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos 9. Datos técnicos Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es. Manual de instrucciones WIKA modelo GLS-1000...
  • Página 52: Información General

    Modificaciones técnicas reservadas. ■ Para obtener más informaciones consultar: ■ - Página web: www.wika.es - Hoja técnica correspondiente: LM 50.10 - Servicio técnico: Tel.: +34 933 9386-30 Fax: +34 933 9386-66 info@wika.es Manual de instrucciones WIKA modelo GLS-1000...
  • Página 53: Diseño Y Función

    2. Diseño y función 2. Diseño y función 2.1 Descripción del funcionamiento El GLS-1000 es óptimo para la detección de nivel límite de líquidos. Un imán permanente incorporado al flotador  acciona con su campo magnético un semiconductor que depende del campo magnético.
  • Página 54: Alcance Del Suministro

    3.2 Uso conforme a lo previsto Este interruptor de flotador sirve exclusivamente para supervisar el nivel de medios líquidos. El campo de aplicación resulta de sus límites técnicos y materiales. Manual de instrucciones WIKA modelo GLS-1000...
  • Página 55: Lesiones Corporales

    ¡PELIGRO! Lesiones corporales Existe peligro de intoxicación y de asfixia al trabajar en depósitos. ▶ Realizar los trabajos solo con las medidas adecuadas de protección de las personas (p.ej. equipo respirador, ropa protectora, etc.). Manual de instrucciones WIKA modelo GLS-1000...
  • Página 56: Uso Incorrecto

    ■ aplicación. una vez examinado, quede excluido un uso no autorizado del ■ dispositivo. Manual de instrucciones WIKA modelo GLS-1000...
  • Página 57: Cualificación Del Personal

    ¡Cumplir las indicaciones acerca del equipo de protección individual en el área de trabajo! El propietario debe proporcionar el equipo de protección individual. Manual de instrucciones WIKA modelo GLS-1000...
  • Página 58: Transporte, Embalaje Y Almacenamiento

    Comprobar si el interruptor de flotador presenta eventuales daños causados en el transporte. Notificar daños obvios de forma inmediata. ¡CUIDADO! Daños materiales Transportes inadecuados pueden causar daños materiales considerables. ▶ Observar los símbolos en el embalaje. ▶ Tratar los paquetes con cuidado. Manual de instrucciones WIKA modelo GLS-1000...
  • Página 59: Embalaje Y Almacenamiento

    La comprobación de los interruptores no debe efectuarse en el control activo de la instalación. Asegurarse de que las superficies de obturación del depósito o del interruptor de flotador estén limpias y no presenten daños mecánicos. Manual de instrucciones WIKA modelo GLS-1000...
  • Página 60  en los puntos  marcados.  La cantidad de flotadores así ■ como la posición de los topes de los flotadores dependen de la medida y del número de los puntos de conmutación. ≤ 30° Manual de instrucciones WIKA modelo GLS-1000...
  • Página 61: Conexión Eléctrica

    ▶ Comprobar las conexiones para garantizar un funcionamiento correcto de la instalación. Para la puesta en servicio de accesorios es absolutamente necesario observar el manual de instrucciones y las instrucciones de montaje correspondientes. Manual de instrucciones WIKA modelo GLS-1000...
  • Página 62: Errores

    Asegurar que el instrumento ya no esté sometido a presión y protegerlo contra una puesta en marcha accidental. ▶ Contactar con el fabricante. ▶ En caso de devolución, observar las indicaciones del capítulo 8.2 “Devolución”. Manual de instrucciones WIKA modelo GLS-1000...
  • Página 63: Mantenimiento Y Limpieza

    ▶ Lavar o limpiar el dispositivo desmontado. ▶ Tomar adecuadas medidas de precaución. ▶ No utilizar productos de limpieza agresivos. ▶ No utilizar ningún objeto puntiagudo o duro para la limpieza. Manual de instrucciones WIKA modelo GLS-1000...
  • Página 64: Desmontaje, Devolución Y Eliminación De Residuos

    Una eliminación incorrecta puede provocar peligros para el medio ambiente. Eliminar los componentes de los instrumentos y los materiales de embalaje conforme a los reglamentos relativos al tratamiento de residuos y eliminación vigentes en el país de utilización. Manual de instrucciones WIKA modelo GLS-1000...
  • Página 65: Datos Técnicos

    1) No en caso de material de cable: PVC, PUR 2) Los tipos de protección indicados (según IEC/EN 60529) sólo son válidos en estado conectado con conectores según el modo de protección correspondiente. Manual de instrucciones WIKA modelo GLS-1000...
  • Página 66: Densidad Material

    Protección contra inversión de U+ contra U- polaridad Tensión de aislamiento DC 500 V Protección contra sobretensiones DC 40 V Para más datos técnicos consulte la hoja técnica de WIKA LM 50.10 y la documentación de pedido. Manual de instrucciones WIKA modelo GLS-1000...
  • Página 68 WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Strasse 30 63911 Klingenberg •...

Tabla de contenido