Ferm CTM1017 Traducción Del Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para CTM1017:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

Original instructions
EN
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
DE
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 15
NL
Traduction de la notice originale
FR
Traducción del manual original
ES
Tradução do manual original
PT
Traduzione delle istruzioni originali
IT
Översättning av bruksanvisning i original
SV
Alkuperäisten ohjeiden käännös
FI
Oversatt fra orginal veiledning
NO
Oversættelse af den originale brugsanvisning
DA
Eredeti használati utasítás fordítása
HU
Překlad püvodního návodu k používání
CS
Prevod izvirnih navodil
SK
Preklad pôvodného návodu na použitie
SL
WWW.FERM.COM
04
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
PL
09
Originalios instrukcijos vertimas
LT
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas
LV
21
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
ET
27
Traducere a instrucţiunilor originale
RO
33
Prevedeno s izvornih uputa
HR
39
Prevod originalnog uputstva
SR
44
Prevod originalnog uputstva
BS
50
Перевод исходных инструкций
RU
55
Переклад оригінальних інструкцій
UK
60
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 139
EL
65
Превод на оригиналната инструкция
BG
71
‫ ةيلصألا تاميلعتلا ةمجرت‬
AR
77
82
CTM1017
CTM1017
88
94
100
105
111
116
121
121
126
133
145
151
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ferm CTM1017

  • Página 1 CTM1017 CTM1017 Original instructions Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Originalios instrukcijos vertimas Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 15 Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas Traduction de la notice originale Algupärase kasutusjuhendi tõlge Traducción del manual original Traducere a instrucţiunilor originale Tradução do manual original Prevedeno s izvornih uputa Traduzione delle istruzioni originali Prevod originalnog uputstva Översättning av bruksanvisning i original Prevod originalnog uputstva Alkuperäisten ohjeiden käännös Перевод исходных инструкций Oversatt fra orginal veiledning Переклад оригінальних інструкцій Oversættelse af den originale brugsanvisning Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 139 Eredeti használati utasítás fordítása Превод на оригиналната инструкция Překlad püvodního návodu k používání ‫ ةيلصألا تاميلعتلا ةمجرت‬ Prevod izvirnih navodil Preklad pôvodného návodu na použitie WWW.FERM.COM...
  • Página 2 Fig. 1 + – – – – Fig. 2...
  • Página 3 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 27 Dysfunctionnements en Europa. Todos los productos suministrados Veuillez vous adresser au centre de service por Ferm se fabrican de conformidad con indiqué sur la carte de garantie en cas d‘un las normas más elevadas de rendimiento y dysfonctionnement, par exemple après l‘usure seguridad.
  • Página 28: Normas De Seguridad

    EN 60745; puede utilizarse para comparar una Conserve estas instrucciones. herramienta con otra y como valoración preliminar El término “herramienta eléctrica”, en todas las de la exposición a las vibraciones al utilizar la advertencias enumeradas a continuación se herramienta con las aplicaciones mencionadas: refiere a su herramienta eléctrica (i nalámbrica) - al utilizarla para distintas aplicaciones o con que funciona con una batería o a través de la red...
  • Página 29 cable alargador adecuado para exteriores. g) Si se han suministrado dispositivos para la f) Si no se puede evitar el uso de la herramienta extracción y recogida de polvo asegúrese eléctrica en un lugar húmedo, use suministro de que estos estén conectados y se utilicen protegido mediante dispositivo diferencial correctamente.
  • Página 30: Normas Especiales De Seguridad

    g) Siga todas las instrucciones de carga y no un buen mantenimiento se bloquean menos y cargue la batería o la herramienta fuera del son más fáciles de controlar. rango de temperatura especificado en las g) Utilice la herramienta eléctrica, accesorios instrucciones.
  • Página 31: Montaje De Los Accesorios

    Herramienta de tipo II – Doble aislamiento – No requiere enchufe con Ponga el aparato en marcha accionando la clavija conexión a tierra. de marcha/parada (A). Girando la rueda de ajuste 1 (B), regulará la velocidad del Multiherramienta. Recambio de cables y enchufes Guarde el aparato tan solo una vez que el motor Si la red eléctrica de cables resulta dañada, se haya dejado de girar completamente.
  • Página 32: Mantenimiento

    5. MANTENIMIENTO Accccesorios para el Multiherramienta Antes de utilizar cualquier accesorio siempre se ha de comprobar si el número de revoluciones Asegúrese de que la máquina no esté permiitido de accesorio se adapta a la velocidad conectada cuando realice tareas de máxima de Multiherramienta.
  • Página 157: Exploded View

    Exploded view...
  • Página 159 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady EU ze dne 8. června 2011, která se týká κανονισμούς και πρότυπα: συμμορφώνεται με την Οδηγία 2011/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού omezení použití určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 8ης Ιουνίου 2011 για τον περιορισμό της χρήσης zařízeních. ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό. EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1, EN 60745-2-23, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2012/19/EU, 2011/65/EU Zwolle, 01-09-2021 H.G.F Rosberg CEO FERM FERM - Lingenstraat 6 - 8028 PM - Zwolle - The Netherlands...
  • Página 160 2109-09 WWW.FERM.COM ©2021 FERM...

Tabla de contenido