Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KFP0930
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para KitchenAid KFP0930

  • Página 1 KFP0930 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES...
  • Página 44 Tarjeta de registro del producto adjunta. Únase a nosotros en la cocina, visite www.kitchenaid.com. Escanee con su aparato móvil para ver recetas, consejos y demás. En EE.UU.: 1.800.541.6390 KitchenAid.com En Canadá: 1.800.807.6777...
  • Página 45 Antes de usar el procesador de alimentos, llene y envíe por correo la tarjeta de registro del producto, que fue empacada con la unidad, regístrese en línea en www.kitchenaid.com. Esta tarjeta nos permitirá contactarlo en el caso improbable de una notificación acerca de la seguridad del producto y nos asistirá...
  • Página 46: Seguridad Del Procesador De Alimentos

    Devuelva el aparato al lugar de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. 7. El uso de aditamentos no recomendados o no vendidos por KitchenAid puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones.
  • Página 47: Requisitos Eléctricos

    SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE ALIMENTOS 8. No lo use al aire libre. 9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador. 10. Mantenga las manos y los utensilios lejos de las cuchillas o los discos mientras estos se mueven al picar los alimentos;...
  • Página 48: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y accesor_ios Disco r_egulable rebanador de fino a gr_ueso Disco par_a patatas fr_itas Disco r_ever_sible Minitazón de 3 tazas par_a r_allar_ (de (945 ml) y minicuchilla 2 mm y 4 mm) Empujador_ de alimentos de 3 par_tes Adaptador_ par_a r_allar_ Cubier_ta...
  • Página 49: Guía De Selección De Accesorios

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Guía de selección de accesor_ios Acción Ajuste Alimento Accesor_io Queso Cuchilla multiuso Chocolate Frutas Picar Hierbas frescas Frutos secos Tofu Vegetales Minitazón y minicuchilla multiuso Hacer de acer_o inoxidable Moler puré Salsa para pasta Pesto Salsa Mezdar Salsas Fruta (suave) Disco r_egulable r_ebanador_...
  • Página 50: Cómo Ensamblar El Procesador De Alimentos

    CÓMO ENSAMBLAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Antes del pr_imer_ uso Antes de usar el procesador de alimentos por primera vez, lave todas las piezas y los accesorios a mano o en la lavavajillas (vea la sección “Cuidado y limpieza”). Peligro de Cortaduras NOTA: Su procesador de alimentos se Manipule las cuchillas con envía con la tapa del tazón de trabajo ya...
  • Página 51: Cómo Sujetar La Tapa Del Tazón De Trabajo

    CÓMO ENSAMBLAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Cómo sujetar_ la tapa del tazón de tr_abajo NOTA: Asegúrese de instalar el accesorio deseado antes de sujetar la tapa del tazón de trabajo. Coloque la tapa del tazón de trabajo Coloque el empujador de alimentos dentro del tubo de alimentación 3 sobre el tazón de trabajo con el tubo de alimentación directamente a la...
  • Página 52: Cómo Instalar El Disco Reversible Para Rallar O Disco Para Patatas Fritas

    CÓMO ENSAMBLAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Cómo r_egular_ el gr_osor_ de las r_ebanadas NOTA: La palanca funciona solamente con el disco rebanador regulable. Si se cambian los ajustes de grosor con otros Más Más discos o cuchillas instaladas, no afectará delgada gr_uesa el funcionamiento.
  • Página 53: Cómo Instalar La Cuchilla Multiusos

    CÓMO ENSAMBLAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Cómo instalar_ la cuchilla multiusos IMPORTANTE: La cuchilla multiuso se puede usar únicamente con el tazón de trabajo. Coloque la cuchilla/paleta en el eje Empuje para asegurar: Presione eléctrico. Gire la cuchilla de modo que firmemente hacia abajo sobre la cuchilla caiga en su lugar en el eje eléctrico.
  • Página 54: Cómo Instalar El Minitazón Y La Minicuchilla

    CÓMO ENSAMBLAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Cómo instalar_ el minitazón y la minicuchilla Coloque el minitazón dentro del tazón Inserte el adaptador de la transmisión de trabajo sobre el eje eléctrico. Gire en la minicuchilla y colóquelos en el eje el minitazón hasta que las lengüetas en eléctrico.
  • Página 55: Cómo Usar El Procesador De Alimentos

    CÓMO USAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Cómo usar_ el pr_ocesador_ de alimentos Antes de usar el procesador de alimentos, asegúrese que el tazón de trabajo, las cuchillas y la tapa del tazón de trabajo estén ensamblados apropiadamente sobre la base del procesador de alimentos (consulte “Cómo ensamblar el procesador de alimentos”).
  • Página 56: Cómo Usar El Tubo De Alimentación 3 En 1

    CÓMO USAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS El control de pulso permite un control Espere hasta que la cuchilla o el disco preciso de la duración y la frecuencia se detenga por completo antes de del procesamiento. Es estupendo para destapar la tapa del tazón de trabajo. los trabajos delicados.
  • Página 57: Cómo Retirar Los Alimentos Procesados

    CÓMO USAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Cómo r_etir_ar_ los alimentos pr_ocesados Peligro de Cortaduras Manipule las cuchillas con cuidado. No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras. Presione el botón OFF (Apagado) y desenchufe el Procesador de alimentos antes de desensamblar. Gire la tapa del tazón de trabajo hacia la Si usó...
  • Página 58: Consejos Para Estupendos Resultados

    CÓMO USAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS La cuchilla multiuso se puede sacar del tazón de trabajo antes de vaciar el contenido. Asimismo puede dejar la cuchilla asegurada en su lugar. Retire el alimento del tazón y la cuchilla con una espátula. CONSEJOS PARA ESTUPENDOS RESULTADOS Cómo usar_ la cuchilla multiuso por la cuchilla multiuso.
  • Página 59: Cómo Usar El Disco Rebanador O Rallador

    CONSEJOS PARA ESTUPENDOS RESULTADOS pequeñas, pulsando 1 o 2 veces de 1 a a 2 segundos cada vez. Continúe procesando 2 segundos cada vez. Haga más pulsos para el alimento hasta que esté fino. obtener una consistencia más fina. Para Par_a der_r_etir_ chocolate par_a una r_eceta: las mantequillas de frutos secos, procese Combine el chocolate y la azúcar según la...
  • Página 60: Consejos Útiles

    CONSEJOS PARA ESTUPENDOS RESULTADOS Par_a r_ebanar_ o r_allar_ fr_utas y Par_a r_ebanar_ la car_ne de r_es o de ave vegetales pequeños, tales como fr_esas, cocida, incluyendo salami, salchichón, champiñones y r_ábanos: Coloque los etc.: Los alimentos deben estar muy fríos. alimentos vertical u horizontalmente en Corte en trozos que pasen a través del tubo capas, dentro del tubo de alimentación.
  • Página 61 CONSEJOS PARA ESTUPENDOS RESULTADOS • Saque los alimentos una vez que éstos alcancen el fondo de un disco rebanador o rallador. • Puede ser que unos cuantos trozos más grandes de alimentos permanezcan arriba del disco después de rebanar o rallar. Si lo desea, corte éstos a mano y agréguelos a la mezcla.
  • Página 62: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza del pr_ocesador_ de alimentos Peligro de Cortaduras Manipule las cuchillas con cuidado. No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras. Presione el botón OFF (Apagado). IMPORTANTE: Estos recipientes libres Desenchufe el procesdor de alimentos de BPA requieren un manejo especial. Si antes de limpiar.
  • Página 63: Solución De Problemas

    CUIDADO Y LIMPIEZA Para evitar daños en el sistema de bloqueo, siempre almacenar el recipiente de trabajo y la tapa del cuenco de trabajo en la posición de desbloqueo cuando no esté en uso. Envuelva el cable alrededor del cuenco de trabajo y asegure el enchufe sujetándolo a la cuerda.
  • Página 64: Garantía

    El servicio deberá ser provisto por un centro de servicio autorizado por KitchenAid. KitchenAid no pagar_á por_: A. Reparaciones cuando su procesador de alimentos se use para fines ajenos al uso doméstico normal de una familia.
  • Página 65: Garantía De Reemplazo Sin Dificultades - En Canadá

    P .O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Llame sin costo al 1-800-807-6777. O bien escriba a: Customer eXperience Centre KitchenAid Canada 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, ON L5N 0B7 ®/™ © 2013 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia.
  • Página 68 ®/™ © 2013. All rights reserved. Used under license in Canada. ®/™ © 2013. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. ®/™ © 2013. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. W10625435A 07/13...

Tabla de contenido