Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 80

Enlaces rápidos

CGS
MANUALE TECNICO
Aeroevaporatori a soffitto
TECHNICAL MANUAL
Ceiling unit coolers
BETRIEBSANLEITUNG
Deckenluftverdampfer
MANUAL TECNICO
Aeroevaporadores de techo
MANUEL TECHNIQUE
Evaporateurs plafonniers
ТЕХНИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО
Потолочные воздухоохладители
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Modine CGS Serie

  • Página 1 MANUALE TECNICO Aeroevaporatori a soffitto TECHNICAL MANUAL Ceiling unit coolers BETRIEBSANLEITUNG Deckenluftverdampfer MANUAL TECNICO Aeroevaporadores de techo MANUEL TECHNIQUE Evaporateurs plafonniers ТЕХНИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО Потолочные воздухоохладители...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    15. Datos técnicos ......104 Declaración de incorporación – Garantías....155 www.modine.com...
  • Página 80: Ìndice - Traducción De Las Instrucciones Originales 1. Importante

    1.12 Es responsabilidad del instalador/diseñador de la instalación el cumplimiento de las disposiciones y de las normativas en vigor y evaluar la seguridad, antes de colocarla en funcionamiento. 1.13 Cada operación diferente de la indicada en este manual se debe acordar previamente con Modine. El incumplimiento anula la garantía.
  • Página 81: Aplicaciones

    Una concentración superior a 100000 ppm puede provocar un edema pulmonar y ser mortal. Se recomienda la monitorización continua de la concentración de CO 1.24 Si tiene alguna duda o consulta, póngase en contacto con Modine o el Distribuidor. 2. Aplicaciones La unidad no debe ponerse en servicio hasta que la máquina a la que se incorporará...
  • Página 82: Identificación

    1/4” SAE. Controlar la presencia de presión, en ausencia de presión comunicarse inmediatamente con Modine e indicar el problema en el documento de transporte. La falta de presión indica una pérdida causada por un daño sufrido durante el transporte Figura 2 www.modine.com...
  • Página 83: Movilización E Instalación

    (soporte o puntales) sobre la que colocar el modelo. Una vez terminada la instalación, retire la película protectora que cubre el modelo. Elimine los envases de acuerdo con la normativa local. 5.10 Si la unidad está equipada con soportes, instálelos y manténgalos para su uso futuro. www.modine.com...
  • Página 84: Condiciones De Instalación

    6.11 Los modelos estándar pueden no ser adecuados para el funcionamiento en túneles o cámaras de refrigeración/ congelación rápida. 6.12 Las unidades están equipadas con ventiladores de motor axial, por lo que no son aptas para ser canalizadas o, en www.modine.com...
  • Página 85 Consulte con Modine para conocer los requisitos especiales. 6.13 Compruebe que las condiciones de funcionamiento (temperaturas y presiones) se ajustan a las condiciones de diseño. 6.14 Preste especial atención durante la fase de conexión para que los capilares no se deformen y no se modifique la posición del distribuidor.
  • Página 86: Características Constructivas Y Dimensionales

    12.7 12.7 12.7 12.7 12.7 12.7 12.7 Conexión desagüe Ø (GAS) 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2" Peso neto 10.7 13.8 11.1 12.1 17.0 23.0 Se recomienda una válvula termostática con ecualizador de presión externo www.modine.com...
  • Página 87 12.7 12.7 12.7 12.7 12.7 12.7 12.7 12.7 12.7 12.7 Conexión desagüe Ø (GAS) 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" Peso neto Se recomienda una válvula termostática con ecualizador de presión externo www.modine.com...
  • Página 88: Cgs3 - Modelo Con Hélice Ø315 Mm

    2232 Dimensiones 1115 1117 1117 In (mm) 12.7 12.7 12.7 12.7 Conexiónes bateria Out (mm) 12.7 12.7 15.87 15.87 Conexión desagüe Ø (GAS) 1" 1" 1" 1" Peso neto Se recomienda una válvula termostática con ecualizador de presión externo www.modine.com...
  • Página 89: Sugerencias Para Un Correcto Acceso Al Modelo

    F y fíjelo con los tornillos C. Vuelva a colocar el tubo desagüe R1. Figura 6 Envolvente Carcasa Resorte de resistencia (modelos ED) Resistencia (modelos ED) Desagüe Cajas de conexión (estándar en los modelos CGS1**L4 y CGS1**L4ED) www.modine.com...
  • Página 90 8.19 Colocar el envolvente L1, teniendo cuidado que las tapas laterales L2 estén dentro del envolvente L1, y luego fíjarlo con los tornillos A y B. 8.20 Montar nuevamente el tubo desagüe R1. Figura 7 Envolvente Tapa lateral Tapa frontal Soportes Bandeja desagüe interior Resistencia Desagüe Cajas de conexión (ventiladores y resistencias) Poste de tierra www.modine.com...
  • Página 91 8.27 Colocar el deflector L4, luego montar los tornillos de fijación D a la bandeja desagüe interior L3. 8.28 Montar nuevamente el tubo desagüe R1. Figura 8 Envolvente Lateral Bandeja desagüe interior Deflector Soportes Tapa lateral Desagüe Cajas de conexión (ventiladores y resistencias) Poste de tierra www.modine.com...
  • Página 92: Esquemas Eléctricos

    Modine no responde de los rendimiento de los modelos provistos de sistemas de regulación. En el caso de los ventiladores equipados con contactos térmicos (TK), éstos deben conectarse al circuito de control.
  • Página 93 CGS2 - modelo con hélice Ø250 mm amarillo-verde marrón o gris azul caja de conexión motoventiladores caja de conexión resistencias conexiones rápidas CGS3 - modelo con hélice Ø315 mm amarillo-verde marrón azul caja de conexión www.modine.com...
  • Página 94: Esquema De Conexión Y Potencia De Las Resistencias Eléctricas

    Modine no responde en ningún caso de problemas causados por funcionamientos defectuosos no detectados. Para los modelos suministrados con el cableado en una caja de conexión, retire la tapa para realizar la conexión. Es obli- gatorio utilizar cables de alimentación con una sección mínima según las normas técnicas vigentes en el país de...
  • Página 95 24EL7 24FL7 Ø250 Filas Potencia total 1350 1350 1350 1995 1995 2625 2625 Modelo CGS “EDP” 21GL7 21EL7 21FL7 22GL7 22EL7 22FL7 23EL7 23FL7 24EL7 24FL7 desescarche potenciado Ø250 Filas Potencia total 1800 1800 1800 2660 2660 3500 3500 www.modine.com...
  • Página 96: Conexión

    RBA - Resistencia eléctrica de alta potencia en la bateria Modelo CGS “ED” 31BL7 32BL7 33BL7 34BL7 RBB - Resistencia eléctrica de baja potencia en la bateria Ø315 RSA - Resistencias eléctricas de alta potencia en la bandeja de desagüe interna Filas Potencia total 1500 2700 4200 5400 www.modine.com...
  • Página 97: Controles Antes De La Puesta En Funcionamiento

    12.6 Se recomienda comprobar, al menos una vez cada seis meses, el correcto apriete de los tornillos (Ref. EN 1090-2). 12.7 Si un ventilador está apagado por un largo período, se debería encender por lo menos 2 horas una vez al mes para quitar www.modine.com...
  • Página 98: Limpieza Del Paquete Con Aletas

    12.8 Controlar la limpieza del paquete con aletas una vez al mes. 12.9 Limpiar las superficies del paquete con aletas y los ventiladores una vez cada seis meses. 12.10 Limpieza del paquete con aletas: Figura 9 www.modine.com...
  • Página 99 12.20 En caso de incendio, evacúe inmediatamente los locales y tome todas las medidas de seguridad de acuerdo con la normativa vigente. 12.21 Durante las fases de desmontaje y desguace, asegúrese de utilizar el equipo de protección personal adecuado (véase www.modine.com...
  • Página 100: Solución De Los Problemas

    Motores no equilibrados equilibrados Limpiar el paquete aleteado y si es Obstruciones en el paquete aleteado necesario hacerlo frecuentemente El modelo produce Sustituir los motores no Motores no equilibrados demasiado ruida equilibrados Sustituir los motores que producen Cojinetes motores desgastados ruido www.modine.com...
  • Página 101: Riesgos Restantes

    CORTE Y APLASTAMIENTO DE ÓRGANOS EN MOVIMIENTO El operador (en situaciones particulares o durante el mantenimiento) debe prestar atención a los ventiladores, en general desconectar el ventilador colocando en posición abierta “O” el interruptor de seguridad colocado en la boquilla. www.modine.com...
  • Página 102 Está prohibido quitar o alterar las protecciones del modelo. Están prohibidas las modificaciones a la unidad: solicitar en dichos casos la intervención de Modine. En la siguiente tabla se resumen los EPI (Equipos de Protección Individual) para utilizar durante las distintas fases de vida útil del modelo (en cada fase existe la obligación del uso y la puesta a disposición del EPI), para tutelar la seguridad...
  • Página 103: Descripción

    • DIRECTIVA RECIPIENTES EN PRESIÓN 2014/68/UE, Módulo A 2 para Cat. I o Art. 4 Pár. 3, como se indica en la etiqueta PED del intercambiador. • DIRECTIVA ERP 2009/125/EC • UNI EN 378:2020 SISTEMAS DE REFRIGERACIÓN Y BOMBAS DE CALOR www.modine.com...
  • Página 104: Datos Técnicos

    15.3 Documentos suministrados con el modelo o disponible en el enlace: https://www.modinecoolers.com/documents/ 15.3.1 Manual técnico - Manual de instrucciones 15.3.2 Declaración de incorporación 15.3.3 Manual de instrucciones - Ventiladores (si procede) 15.3.4 Diagramas de cableado (si procede) 15.3.5 Manuales de usuario de los accesorios (si los hay) www.modine.com...
  • Página 155: Dichiarazione Di Incorporazione - Garanzie

    www.modine.com...
  • Página 156 Upon request by the purchaser, the seller shall be available to supply all useful information in order to use their products better. All our models have a two-year warranty with effect from the date of the said invoice. Please refer to the Legal Office of Modine CIS Italy S.r.l for more in-depth information.
  • Página 157 www.modine.com...
  • Página 158 www.modine.com...
  • Página 159 www.modine.com...

Tabla de contenido