Franke FDPA 904 XS LED0 Instrucciones Para El Uso Y La Instalacion
Franke FDPA 904 XS LED0 Instrucciones Para El Uso Y La Instalacion

Franke FDPA 904 XS LED0 Instrucciones Para El Uso Y La Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para FDPA 904 XS LED0:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

Instrucciones para el uso y la instalaciòn
ES
Campana
Instruções para o uso e a instalação
PT
Exaustor
Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης
GR
Απορροφητήρας
Инструкция по монтажу и эксплуатации
RU
Вытяжкa
Instructies voor het gebruik en installeren
NL
Dampkap
Інструкція з експлуатації і встановлення
UK
Витяжка
Libret de Instrucţiuni
ROI
Cartier
‫ﻋﺭﺑﻲ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴــﺐ ﻭﺍﻹﺳــﺘﻌﻤﺎﻝ‬
FDPA 904 XS LED0
‫ﻣﺪﺧﻨـــﺔ‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Franke FDPA 904 XS LED0

  • Página 2 ÍNDICE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ............................4 CARACTERÍSTICAS ................................7 INSTALACIÓN ..................................8 USO ...................................... 12 MANTENIMIENTO ................................13 ÍNDICE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA ............................14 CARACTERÍSTICAS ................................17 INSTALAÇÃO ..................................18 UTILIZAÇÃO ..................................22 MANUTENÇÃO ..................................23 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ............................ 24 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ...
  • Página 4: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Por su propia seguridad y para el correcto funcionamiento del aparato, lea atentamente este manual antes de la instalación y puesta en marcha. Guarde siempre estas instrucciones con el aparato, incluso si se cede o transfiere a un tercero. Es importante que los usuarios estén familiarizados con todas las características de funcionamiento y seguridad del aparato.
  • Página 5 • Si la campana se utiliza en combinación con equipos no eléctricos (por ejemplo, aparatos de gas), debe asegurarse un grado suficiente de ventilación en el local para evitar el retorno del flujo de gases de escape. Cuando la campana extractora se utiliza en combinación con aparatos no eléctricos, la presión negativa en el local no debe ser superior a 0,04 mbar para evitar que los humos vuelvan al local a través de la campana extractora.
  • Página 6 • El aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades psico-físico-sensoriales reducidas o con experiencia y conocimientos insuficientes, a menos que sean cuidadosamente supervisados e instruidos. Las piezas accesibles pueden calentarse mucho cuando se utilizan aparatos de cocina. •...
  • Página 7: Características

    CARACTERÍSTICAS Dimensiones Componentes Ref. Cant. Componentes del Producto 7.2.1 Cuerpo Campana dotado con: mandos, luz, filtros Chimenea telescópica formada por: Chimenea inferior 14.1 Chimenea superior Brida de reducción ø 150-120 mm 14.1 Extensión del racor de salida del aire Racor de salida del aire Tapón a ángulo Inferior Ref.
  • Página 8: Instalación

    INSTALACIÓN Taladrado pared y fijación de las bridas 7.2.1 7.2.1 • Apoyar, como se indica, la Brida 7.1 a 960 mm sobre el plano de cocción, prestando mucha atención a la correcta nivelación de la brida. • Marcar los centros de los orificios de la brida. •...
  • Página 9: Conexiones

    Montaje Cuerpo Campana Antes de instalar la Campana en la pared, hay que En- ganchar el Tapón 30 al Cuerpo de la Campana proce- diendo de la siguiente manera: . Aflojar los 2 Tornillos que unen los detalles que for- man el Tapón 30 .
  • Página 10 SALIDA AIRE VERSION FILTRANTE • Colocar lateralmente las prolungaciones del empalme 14.1 en el empalme 15. • Enroscar el empalme con las prolungaciones al so- porte 7.3 con dos tornillos 12e (2,9 x 9,5) incluídos en la dotación. • Apoyar el soporte del empalme montado de dicha manera en el ángulo de la pared a 110 mm del techo o del límite superior.
  • Página 11 Montaje de la chimenea 7.2.1 Chimenea superior • Ensanchar ligeramente las dos faldas laterales, en- gancharlas detrás de las bridas 7.2.1 cerrarlas hasta el tope. • Fijar a los lados de las bridas con los 4 tornillos 12c (2,9 x 9,5) en dotación. Chimenea inferior •...
  • Página 12 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 Luces Enciende y apaga la instalación de iluminación. Led de encendido motor. Motor Enciende y apaga el motor de aspiración a velocidad mínima, adecuada para un recambio de aire continuo particularmente silencioso, cuando hay pocos vapores de cocción.
  • Página 13: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Filtros antigrasa LIMPIEZA DE LOS FILTROS ANTIGRASA METÁLICOS • Se pueden lavar en el lavavajillas y requieren un lavado cada 2 meses aproximadamente o más a menudo si su uso es muy in- tenso. • Quitar los filtros uno a la vez, sujetándolos con una mano, mientras que con la otra hay que tirar de la leva hacia abajo.
  • Página 74 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺨﺺ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺳﻼﻣﺘﻚ ﻭﻣﻦ ﺃﺟﻞ‬ ‫ﺍﻗﺮﺃ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻭﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﺮ ﺻ ً ﺎ‬ ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ. ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺩﺍﺋ ﻤ ً ﺎ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻣﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻠﻪ ﺃﻭ‬ .‫ﺑﻴﻌﻪ. ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﻥ ﻳﻌﺮﻑ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ .‫ﻳﺠﺐ...
  • Página 75 ‫ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺪﺧﻨﺔ ﻣﻊ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ )ﻣﺜﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻐﺎﺯ( ، ﻳﺠﺐ ﺿﻤﺎﻥ‬ • ‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺪﺧﻨﺔ ﻣﻊ‬ .‫ﺩﺭﺟﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ ﻟﻤﻨﻊ ﻋﻮ ﺩﺓ ﺗﺪﻓﻖ ﻏﺎﺯ ﺍﻟﻌﺎ ﺩﻡ‬ ‫ﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺪ ﻻ ً ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء، ﻓﺈﻥ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺴﻠﺒﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﻳﺠﺐ ﺃﻻ‬ ‫ﺍﻷ‬...
  • Página 76 ‫ﻳﺟﺏ ﺃﻻ ﻳﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻷﺷﺧﺎﺹ )ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ( ﺍﻟﺫﻳﻥ ﻟﺩﻳﻬﻡ ﻗﺩﺭﺍﺕ ﻧﻔﺳﻳﺔ‬ • ‫ﺣ ﺳ ّ ﻳﺔ ﻣﺧﻔﺿﺔ ﺃﻭ ﻣﻊ ﺧﺑﺭﺓ ﻭﻣﻌﺭﻓﺔ ﻏﻳﺭ ﻛﺎﻓﻳﺔ، ﻣﺎ ﻟﻡ ﻳﺗﻡ ﺍﻹﺷﺭﺍﻑ ﻋﻠﻳﻬﻡ ﻭﺇﺭﺷﺎﺩﻫﻡ‬ .‫ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ‬ ‫ﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻁﺑﺦ ﻗﺩ ﺗﻛﻭﻥ ﺷﺩﻳﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﻣﻧﺎﻁﻖ ﺍﻟﻣﻛﺷﻭﻓﺔ ﻭﺍﻟﺗﻲ ﻳﻣﻛﻥ ﺍﻟﻭﺻﻭﻝ ﺍﻟﻳﻬﺎ ﻋﻧﺩ ﺍﺳﺗﻌﻣ‬ .‫ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ‬...
  • Página 77 ‫ﺍﻟﺨﺼﺎﺋﺺ‬ ‫ﺍﻻﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﻨ ﺘ ّ ﺞ‬ ‫ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ‬ ‫ﻟﻜﻤﻴﺔ‬ ‫ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻣﺮﺟ‬ 7.2.1 ،‫ﺍﻟﺘﺤ ﻜ ّ ﻢ‬ ،‫ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ،‫ﺍﻟﻤﺼﺎﺑﻴﺢ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﻛﺎﻣﻞ‬ ‫ﺍﻟﻤﺪﺧﻨﺔ‬ ‫ﻫﻴﻜﻞ‬ ‫ﻣﺮﺷﺤﺎﺕ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺆﻟﻒ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺗﻠﻴﺴﻜﻮﺑﻲ‬ ‫ﻣﺪﺧﻨﺔ‬ ‫ﻋﻤﻮ ﺩ‬ 14.1 ‫ﺃﺳﻔﻞ‬ ‫ﻣﺪﺧﻨﺔ‬ ‫ﻋﻤﻮ ﺩ‬ ‫ﻋﻠﻮﻱ‬ ‫ﻣﺪﺧﻨﺔ‬ ‫ﻋﻤﻮ...
  • Página 78 ‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﺍﻟﻌﻼ ّ ﻗﺎﺕ‬ ‫ﻭﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﺍﻟﺠﺪﺭﺍﻥ‬ ‫ﺛﻘﺐ‬ 7.2.1 7.2.1 ‫ﻣﻢ ﻓﻮﻕ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻄﺒﺦ، ﻣﻊ ﺍﻻﻫﺘﻤﺎﻡ ﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺘﺴﻮﻳﺔ ﻟﻠﻌ ﻼ ّ ﻗﺔ ﺫﺍﺗﻬﺎ‬ ‫ﻌ ﻼ ّ ﻗﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﻴﻦ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺿﻊ ﺍﻟ‬ • ‫ﺿﻊ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺜﻘﻮﺏ ﻟﻠﻌﻼﻗﺔ‬ • ‫ﻣﻢ ﻣﻦ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ‬ ‫ﻣﻢ...
  • Página 79 ‫ﺍﻟﻤﺪﺧﻨﺔ‬ ‫ﻫﻴﻜﻞ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻨﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻫﻴﻜﻞ ﺍﻟﻤﺪﺧ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻤﺪﺧﻨﺔ، ﻳﻠﺰﻡ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺍﻟﻐﻄﺎء‬ ‫ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻌﻤﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‬ • ‫ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﻮﺣﺪﺍﻥ ﺍﻟﻐﻄﺎء‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈﺭﺧﺎء ﺍﻟﺒﺮﻏﻴﻴﻦ‬ (2.9 x 9.5) ‫ﺑﺮﺍﻏﻲ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺪﺧﻨﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻠﻴﻖ ﺍﻟﻐﻄﺎء‬ • ‫ﺍﻟﻤﺰﻭ ّ ﺩﺓ‬ • ‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮ ﺩﺓ ﻓﻲ ﻧﻘﺎﻁ ﺗﻌﻠﻴﻖ‬ ‫ﺍﺿﺒﻂ...
  • Página 80 ‫ﺍﻟﻔﻼﺗﺮ‬ ‫ﺫﻭ‬ ‫ﻁﺮﺍﺯ‬ ‫ﺍﻟﻬﻮﺍء‬ ‫ﻣﺨﺮﺝ‬ ً ‫ﺃ ﺩﺧﻞ ﻭﺻﻠﺔ ﺍﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﺟﺎ ﻧﺒﻴ ﺎ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺻﻠﺔ‬ • 14.1 2 12e ‫ﺳﻄﺔ ﺑﺮﻏﻴﻴﻦ‬ ‫ﺑﻮﺍ‬ ‫ﺍﺭﺑﻂ ﺍﻟﻮﺻﻠﺔ ﺑﻮﺻﻠﺔ ﺍﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺪﺍﻋﻤﺔ‬ • ‫ﺍﻟﻤﺰﻭ ﺩﻳﻦ‬ (2.9 x 9.5) ‫ﻣﻢ‬ ‫ﺍﺳﻨﺪ ﺍﻟﻮﺻﻠﺔ ﺍﻟﺪﺍﻋﻤﺔ ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ‬ •...
  • Página 81 ‫ﺍﺟﺰﺍء ﺍﻟﻤﺪﺧﻨﺔ‬ : ‫ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‬ 7.2.1 ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺳﻴﻊ ﺟﺎ ﻧﺒﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺑﻘﺪﺭ ﺍﻟﻤﺴﺘﻄﺎﻉ ﻭﺿﻌﻬﻢ ﺧﻠﻒ‬ . ‫( ﻭﺗﺎﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﺭﺗﻜﺎﺯﻫﻤﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ‬ ) ‫ﺍﻟﺤﻮﺍﻣﻞ‬ ) ‫ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺟﺎ ﻧﺒﻲ ﺍﻟﺤﻮﺍﻣﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ : ‫ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺟﺎ ﻧﺒﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻗﺪﺭ ﺍﻟﻤﺴﺘﻄﺎﻉ ﻭﺿﻌﻬﻢ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺠﺰء‬ .
  • Página 82 ‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 ON/OFF ) ‫ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻻﺿﺎءﺓ‬ ‫ﺍﺿﺎءﺓ‬ ‫ﻟﻤﺒﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺸﻔﺎﻁ‬ ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ON/OFF ‫( ﻋﻠﻲ ﺍﻗﻞ ﺳﺮﻋﺔ ﻭﺗﺴﺘﺨﺪﻡ‬ ) ‫ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺍﻟﺸﻔﺎﻁ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺗﻮﺭ‬...
  • Página 83 ‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﻓﻼﺗﺮ ﺍﻟﺪﻫﻮﻥ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻓﻠﺘﺮ ﺍﻟﺪﻫﻮﻥ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻔﻼﺗﺮ ﻛﻞ ﺷﻬﺮﻳﻦ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻭ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬ . ‫ﺍﻟﺸﺎﻕ‬ ., ‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻻﻁﺒﺎﻕ‬ ‫ﺴﻜﺎ ﺑﻬﺎ ﻭﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ ﺍﻟﻤﻘﺒﺾ ﺍﻟﻲ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﻨﺰﻉ ﺍﻟﻔﻼﺗﺮ ﻣﻤ‬ ‫ﺍﻻﺳﻔﻞ...
  • Página 84 Franke S.p.a. Via Pignolini,2 37019 Peschiera del Garda (VR) www.franke.it 991.0529.912_05 - 220314 - D000000004115_04...

Tabla de contenido