Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

FV-CART
VACUUM CLEANERS
USE AND MAINTENANCE MANUAL
ORIGINAL INSTRUCTIONS DOC. 10107162 - Ver. AA - 06-2021
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fimap FV-CART

  • Página 1 FV-CART VACUUM CLEANERS USE AND MAINTENANCE MANUAL ORIGINAL INSTRUCTIONS DOC. 10107162 - Ver. AA - 06-2021...
  • Página 26: Índice

    ESPAÑOL ÍNDICE ÍNDICE ............................26 DESCRIPCIÓN GENERAL ......................27 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ......................27 DEFINICIÓN DE GRADOS DE ADVERTENCIA ....................27 SIMBOLOGÍA UTILIZADA EN EL MANUAL ......................27 OBJETIVO Y CONTENIDO DEL MANUAL ......................27 DESTINATARIOS ..............................28 CONSERVACIÓN DEL MANUAL ........................... 28 RECEPCIÓN DE LA MÁQUINA ..........................
  • Página 27: Esp

    Antes de efectuar cualquier operación en la máquina, los operadores y los técnicos cualificados deben leer atentamente las instrucciones contenidas en el presente manual. En caso de dudas sobre la interpretación correcta de las instrucciones, solicitar al Centro de Asistencia FIMAP más cercano las aclaraciones necesarias.
  • Página 28: Destinatarios

    DESCRIPCIÓN TÉCNICA FV-CART es una máquina que, utilizando la depresión creada en el interior de la cuba de recogida por el ventilador accionado por el motor eléctrico, puede aspirar polvo y cuerpos sólidos secos de hasta un tamaño de 2 cm a temperatura ambiente, mediante auxilio de accesorios en contacto con la superficie del pavimento y del mobiliario.
  • Página 29: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS SÍ CART [KMS] Tensión nominal de entrada Potencia nominal de entrada Peso de la máquina lista para el uso 16,7 Nivel de presión acústica al oído del operador (Lp dB(A) 64,4 Incertidumbre Kp dB(A) ±1,5 Nivel de vibraciones al brazo del operador <...
  • Página 30: Cómo Transportar La Máquina

    ATENCIÓN: Nunca dejar la batería completamente descargada, aunque no se utilice la máquina. ADVERTENCIA: Para cargar la batería se debe utilizar el cargador de baterías suministrado con la máquina, la empresa FIMAP no responde por los posibles daños a personas o cosas si el cargador no es adecuado para la batería.
  • Página 31 ATENCIÓN: Las operaciones indicadas a continuación deben ser llevadas a cabo por personal cualificado. Una conexión incorrecta del conector puede ocasionar el mal funcionamiento de la máquina. NOTA: Leer atentamente el manual de uso y mantenimiento del cargador de baterías que se utiliza para realizar la recarga, este documento se entrega junto con la máquina.
  • Página 32: Preparación Para El Trabajo

    PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO Antes de comenzar el trabajo respetar los pasos siguientes: 1. Seguir las fases para poner la máquina en condiciones de seguridad, leer el apartado “CONDICIONES DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA” en la página 29. 2. Comprobar que la cuba de recogida esté vacía, de lo contrario vaciarla según lo indicado en el capítulo “INTERVENCIONES DE MANTENIMIENTO ORDINARIO”...
  • Página 33: Al Finalizar El Trabajo

    AL FINALIZAR EL TRABAJO Al finalizar el trabajo y antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento, realizar las operaciones siguientes: 1. Seguir las fases para poner la máquina en condiciones de seguridad. Leer el apartado “CONDICIONES DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA”...
  • Página 34: Resolución De Desperfectos

    12. Limpiar el interior del tubo de aspiración con un chorro de aire comprimido y si es necesario, eliminar eventuales obstrucciones. 13. Desconectar el accesorio utilizado para la limpieza, limpiar el interior de la cámara de aspiración del accesorio con un chorro de aire comprimido y si es necesario, eliminar eventuales obstrucciones.
  • Página 35: Declaración De Conformidad Ce

    La empresa que suscribe: FIMAP S.p.A. Via Invalidi del Lavoro n.1 37059 Santa Maria di Zevio (VR) Declara bajo su exclusiva responsabilidad que los productos ASPIRADOR mod. FV-CART Cumple con las Directivas: 2014/35/EU: Directiva baja tensión. 2014/30/EU: Directiva compatibilidad electromagnética. 2011/65/EU: RoHS.
  • Página 256 中文翻译 目录 目录..............256 总体描述............257 一般安全规则..................257 警告等级定义..................257 手册中的符号..................257 手册的目的和内容................. 257 目标群组..................258 用户保护..................258 机器交运..................258 导言..................... 258 辨识性数据..................258 技术说明..................258 设计用途..................258 安全..................... 258 序列号铭牌..................258 技术数据............259 机器上使用的符号............ 259 机器准备............259 机器安全..................259 处理包装好的机器.................

Tabla de contenido