Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

Istruzioni per l'uso Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitung
Instrucciones de empleo Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing
Käyttöohjeet Bruksanvisningar Инструкции за употреба
Οδηγίες χρήσης

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LAVAZZA EP MAXI 1050 DUAL

  • Página 39: Leer Atentamente Las Instrucciones

    ¡Enhorabuena! Estimado Cliente le damos nuestra más sincera enhorabuena por haber elegido la máquina espresso Lavazza EP MAXI 1050 DUAL y le agradecemos por depositar su confianza en nosotros. Antes de poner en funcionamiento la máquina, le aconsejamos leer atentamente las instrucciones de empleo que explican cómo utilizarla, limpiarla y mantenerla en perfecto estado de funcionamiento.
  • Página 40: Componentes

    COMPONENTES Indicador luminoso de encendido Botón de suministro de café espresso Botón de suministro de café largo Asidero de la palanca de carga Compartimento de la dosis individual de inserción cápsulas Palanca de carga Tapa posterior de dosis individual depósito de agua Abertura lateral Indicador luminoso depósito de agua...
  • Página 41: Preparación De La Máquina

    Se recomienda do se encienda sin parpadear y que la máquina utilizar el filtro AquaAroma emita una señal acústica. Crema Brita® para Lavazza. Para insertar el filtro, seguir la hoja de instrucciones adjunta al mismo. Se aconseja no modificar la configuración ya establecida...
  • Página 42: Preliminares Para La Programa- Ción Y La Preparación De Café

    Taza grande: Rejilla baja (posición estándar). La máquina estará lista para usar cuando emita una señal acústica y el indicador luminoso de En el compartimento de las cápsulas se deben in- encendido no parpadee. sertar exclusivamente cápsulas Lavazza ESPRESSO POINT MAXI.
  • Página 43: Preparación Del Café

    PREPARACIÓN DEL CAFÉ SUMINISTRO DE DOSIS LIBRE DE CAFÉ PROGRAMACIÓN DOSIS DE CAFÉ Colocar la taza/tacita Antes de realizar la programación se debe llevar a en el centro de la rejilla. cabo al menos un suministro para cargar el circuito hidráulico –...
  • Página 44: Agua Caliente Y Vapor

    AGUA CALIENTE Y VAPOR ¡Atención! ¡Peligro de quemadura! Al comienzo del suministro pueden producirse pequeñas salpicaduras de agua caliente. El tubo de vapor/agua caliente puede alcanzar temperaturas elevadas: evitar tocarla directa- mente con las manos. Utilizar el asidero correspondiente para moverla. El tubo de vapor/agua caliente no se debe dirigir hacia personas o animales.
  • Página 45: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DEL CAJÓN RECOGE GOTAS / Antes de realizar operaciones de limpieza, asegu- CÁPSULAS USADAS rarse siempre que la máquina está desenchufada de la red eléctrica y esperar a que la misma esté fría. Extraer el cajón recoge gotas/cápsulas usadas (el No utilizar nunca detergentes alcalinos, solventes, cajón puede contener hasta un máximo de 12 alcohol o sustancias agresivas.
  • Página 46: Soluciones A Los Problemas Más Comunes

    (Ver las instrucciones provistas con el filtro). Para las averías no señaladas en la tabla anterior o en caso de que las soluciones sugeridas no consigan resolverlas, remitirse a un centro de asistencia de Lavazza. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Para las características técnicas remitirse a la placa de datos presente en la máquina.
  • Página 47: Seguridad

    Compartimento de cápsulas: En el compartimento de cápsulas se deben insertar únicamente cápsulas Lavazza ESPRESSO POINT MAXI; no insertar los dedos o cualquier otro objeto. Las cápsulas son de un sólo uso. Eliminación de la máquina tras su vida útil (Directiva Europea 2002/96/CE – D. Leg. nº 151 del 25 de julio de 2005): El símbolo del cubo de la basura tachado presente en el aparato y/o en el embalaje del mismo indica que el producto, al final...
  • Página 102 NOTE...
  • Página 103 NOTE...
  • Página 104 www.lavazza.com...

Tabla de contenido