Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

IT
Manuale istruzioni
GB
Instruction manual for owner's use
FR
Manuel utilisateur
DE
Betriebsanleitung
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de instruções
NL
Gebruiksaanwijzing
DK
Brugsanvisning
SE
Instruktionsmanual
FI
Käyttöohjeet
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
Eγχειρίδιο οδηγιών
GR
Instrukcje obsługi
PL
HR
Upute za upotrebu
SI
Navodila za uporabo
HU
Kezelési útmutató
Příručka k obsluze
CZ
SK
Návod na obsluhu
Pуководство по эксплуатации
RU
NO
Bruksanvisning
TR
Kullanma talimati
RO
Manual de utilizare
Ръководство по експлоатацията
BG
RS
Uputstva za upotrebu
Instrukcijų vadovėlis
LT
EE
Kasutamisjuhend
Instrukciju rokasgrāmata
LV
(istruzioni originali)
(Traduction des instructions originales)
(Übersetzung der Originalanleitung)
(Traducción de las instrucciones originales)
(Tradução das instruções originais)
(Vertaling van de originele instructies)
(Oversættelse af den originale vejledning)
(Översättning av originalinstruktionerna)
(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
(Prijevod izvornih uputa)
(Prevod originalnih navodil)
(Az eredeti használati utasítás fordítása)
(Překlad původních pokynů)
(Preklad originálneho návodu na obsluhu)
(Перевод оригинальных инструкций)
(Oversettelse av de originale instruksene)
(Asıl yönergelerin çevirisi)
(Traducerea instrucţiunilor originale)
(Prevod izvornih uputstava)
(Originalių instrukcijų vertimas)
(Originaaljuhiste tõlge)
(Oriģinālās instrukcijas tulkojums)
Air Compressor with Hose Reel
(Translation of the original instructions)
(Превод на първоначалните инструкции)
FMXCMD152WE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stanley Fatmax FMXCMD152WE

  • Página 1 Manuale istruzioni (istruzioni originali) Instruction manual for owner’s use (Translation of the original instructions) Manuel utilisateur (Traduction des instructions originales) FMXCMD152WE Betriebsanleitung (Übersetzung der Originalanleitung) Manual de instrucciones (Traducción de las instrucciones originales) Manual de instruções (Tradução das instruções originais) Gebruiksaanwijzing (Vertaling van de originele instructies) Brugsanvisning...
  • Página 3 Il costruttore - The manufacturer - Le fabricant - der Hersteller - El fabricante - O fabricante - De fabrikant - Producent - Tillverkare - Valmistaja - Ο κατασκευαστής - Producent - Stanley ® and the Stanley logo are registered Proizvođač - Proizvajalec - A gyártó - Výrobce - Výrobca - Производителя - Produsent - Üretici - trade marks of Stanley Black &...
  • Página 6 DRAIN MOISTURE DAILY Pericolo avviamento automatico Spurgare il serbatoio ogni giorno GB Danger - automatic control (closed loop) GB Drain out the tank daily FR Risque de démarrage automatique FR Purger le réservoir quotidiennement DE den Druckluftbehälter täglich entlüften DE Gefahr durch automatischen Anlauf ES Peligro de arranque automático ES Purgar el depósito todos los días PT Perigo arranque automático...
  • Página 8 Legenda: PT Legenda: 1 - Dati del costruttore 1 - Dados do fabricante 2 - Marchio CE e simbolo RAEE 2 - Marca CE e símbolo RAEE 3 - Modello / Codice / Numero di serie 3 - Modelo / Código / Número de série 4 - Aria aspirata misurata in (l/min) e (cfm) 4 - Ar aspirado medido em (l/min) e (cfm) 5 - Aria resa dal compressore misurata in (l/min) e (cfm)
  • Página 14 Open Closed...
  • Página 35: Precauciones De Uso

    Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro “O” (OFF), luego, desconectar la clavija de la toma de Antes de utilizar el compresor, leer atentamente las corriente. instrucciones de uso y respetar las advertencias ● Al terminar de usar, enrollar completamente el tubo, indicadas.
  • Página 36: Hay Que Saber

    ● El uso del aire comprimido en los diferentes usos previstos HAY QUE SABER (inflado, soplado, herramientas neumáticas, etc.) implica ● Este compresor está fabricado para funcionar con el conocimiento y el respeto de las normas previstas en la relación de intermitencia especificada en la placa cada caso en particular.
  • Página 37: Advertencias Para La Instalación

    5. ADVERTENCIAS PARA LA Para lograr una buena ventilación y un enfriamiento eficaz es importante que el compresor quede ubicado a al menos INSTALACIÓN 50 cm de cualquier pared y/u obstáculo (fig. 2), sin tener ● Compruebe que el aparato no haya sufrido daños en cuenta la pared donde se fija el compresor.
  • Página 38: Limpieza Y Mantenimiento

    – desconectar la clavija eléctrica; Si el ruido cambia tras varias aplicaciones y/o en caso de problemas con el mecanismo, dirigirse al – vaciar el depósito. centro de asistencia. – Desenrollado del tubo: extraer cuidadosamente 8. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO el tubo del alojamiento; tras desenrollar la longitud necesaria de tubo, aflojar levemente la sujeción;...
  • Página 39: Almacenamiento

    Girar la virola hasta que se oiga salir aire comprimido (Fig. deposite en los mecanismos internos. 12). Luego, volver a enrocarla. Si el compresor permanece inactivo por períodos Mantener siempre limpia y libre de obstáculos la válvula prolongados, comprobar que funcione correctamente de seguridad y la zona que la rodea.
  • Página 145 memo...
  • Página 146 memo...
  • Página 147 Conservare questo manuale d’istruzioni per poterlo consultare in futuro Preserve this handbook for future reference Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement Diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen sorgfältig aufbewahren Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro Guardar este manual de instruções para o poder consultar no futuro Bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging Opbevar denne brugsanvisning således, at det altid er muligt at indhente oplysninger på...

Tabla de contenido