Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

US ER M ANUAL
Ultrasonic Top-Fill Cool Mist
2-in-1 Humidifier & Diffuser
Model: Dual 100-RBW
EN
DE
ES
FR
IT
NL
Questions or Concerns?
support.eu@levoit.com
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Levoit Dual 100-RBW

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Table des matières Package Contents Contenu de l’emballage Specifications Caractéristiques techniques Safety Information Consignes de sécurité Getting to Know Your Prise en main de votre 2-in-1 Humidifier & Diffuser Humidificateur et diffuseur 2-en-1 Prise en main Getting Started Using Your 2-in-1 Humidifier &...
  • Página 27: Comparta El Encanto De Levoit

    VA P O R F R Í O Y C A R G A S U P E R I O R 2   E N   1 D E L E V O I T. Si tiene alguna duda o pregunta, póngase en contacto con nosotros en support.eu@levoit.com. ¡Esperamos que disfrute de su nuevo humidificador y difusor 2 en 1! Comparta el encanto de Levoit Busque @LevoitSpain en las redes sociales para ver las últimas novedades en estilo y...
  • Página 28: Información De Seguridad

    Coloque el humidificador solo en superficies impermeables. • No introduzca objetos extraños en la LEA Y GUARDE ESTAS base ni el depósito de agua del humid- ificador. INSTRUCCIONES • No utilice accesorios que no hayan sido recomendados por Levoit para este humidificador.
  • Página 29: Difusor 2 En

    C O M P O N E N T E S D E L H U M I D I F I C A D O R Y D I F U S O R 2 E N 1 Tubo de vapor Botón de Junta de goma encendido...
  • Página 30: Primeros Pasos

    P R I M E R O S PA S O S Llenado y rellenado Retire todo el embalaje. Coloque el Quite la tapa del depósito de agua. humidificador sobre una superficie dura Llene el depósito con agua a tempera- y lisa, separado al menos 15 cm (6 in) tura ambiente.
  • Página 31 Llenado y rellenado (cont.) PRECAUCIÓN vierta agua directamente • al recipiente de la base. añada agua por el tubo • de vapor. También puede añadir 10–15 gotas de Vuelva a colocar la tapa en el depósito. aceite esencial al recipiente de la base Asegúrese de colocar bien el depósito (figura 1.5).
  • Página 32: Modo De Suspensión Inteligente

    C Ó M O U T I L I Z A R E L H U M I D I F I C A D O R Y D I F U S O R 2   E N   1 Modo de suspensión inteligente Nota: El Modo de suspensión inteligente permite...
  • Página 33: Consejos Importantes

    Consejos importantes • Nunca eche agua directamente en el • Antes de mover el humidificador, recipiente de la base. Añada agua solo apáguelo, desenchúfelo y extraiga el al depósito (figura 2.3). El humidificador depósito de agua. liberará la cantidad correcta de agua •...
  • Página 34: Cuidado Y Mantenimiento

    C U I DA D O Y M A N T E N I M I E N TO Nota: Retire y lave la tapa (figura 3.2). • Todo el mantenimiento debe realizarse Separe el depósito de agua de la base. sobre una superficie resistente al agua, Vacíe toda el agua que pueda quedar como la encimera de la cocina.
  • Página 35: Instalación Del Tubo De Vapor

    Limpieza (cont.) Instalación del tubo de vapor Compruebe que el tubo de vapor esté bien Para eliminar las incrustaciones del in- colocado; de lo contrario, el humidificador terior del depósito de agua o del recipi- no generará vapor. ente de la base, póngalos en remojo en vinagre blanco destilado y límpielos con Inserte el tubo de vapor en el depósito un paño y un bastoncillo de algodón.
  • Página 36: Almacenamiento

    Almacenamiento Siga las instrucciones de limpieza (consulte la página 34) y deje secar bien todas las piezas antes de guardarlas. Guarde el humidificador en un lugar fresco y sec S O LU C I Ó N D E P R O B L E M A S Problema Posible solución El humidificador no se...
  • Página 37 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONT.) El humidificador El humidificador consume agua en función de la temperatura y la consume el agua muy humedad del ambiente. Si el ambiente es frío o seco, el agua se rápido. consumirá antes. Problema Posible solución El humidificador Si el humidificador es nuevo, quite la tapa y coloque el depósito desprende un olor...
  • Página 38: Información Sobre La Garantía

    AT E N C I Ó N A L C L I E N T E Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 EE. UU. Correo electrónico: support.eu@levoit.com * Indique su número de pedido cuando se ponga en contacto con Atención al cliente.
  • Página 75 N OT E S...
  • Página 76 Connect with us @LevoitUK Verbinden Sie sich mit uns @LevoitGermany Conecte con nosotros @LevoitSpain Restez connecté sur @LevoitFrance Seguici su @LevoitItaly Volg ons via @LevoitLifestyle JJ050820AL-M1_0420Dual100-RBW_eu...

Tabla de contenido