Description du produit ..... 20 La société Vortice ne pourra être tenue pour Conformité d'utilisation ....21 responsable des dommages éventuels causés...
Antes de instalar y utilizar el producto, lea atentamente las instrucciones contenidas en este folleto. Vortice no es responsable de los eventuales daños ocasionados a personas o cosas como resultado del incumplimiento de las indicaciones de este manual, las cuales garantizan la durabilidad y fiabilidad eléctrica y...
ESPAÑOL Descripción del producto CA-RM ES y CA-RM RF ES (en adelante «el aparato») son ventiladores de conducto específicamente diseñados para mitigar la concentración de gas radón en los edificios. Modelos - CA-RM 100 ES, CA-RM 125 ES, CA-RM 150 ES, CA-RM 160 ES, CA-RM 200 ES: versiones de conducto, con grado de protección IP47, adecuados para su instalación en arquetas subterráneas susceptibles de...
Vortice Spa, en calidad de fabricante de CA-RM ES, declara bajo su única y exclusiva responsabilidad que el aparato es conforme a las siguientes normas y directivas: Motor Los motores son conformes a la norma EN 60335-1 y al reglamento 327/2011.
• Después de retirar el dispositivo de su embalaje, asegúrese de que esté completo y sin daños. En caso de duda contacte a un servicio autorizado de Vortice centrar. No deje el embalaje al alcance de niños o personas con habilidades diferentes.
ESPAÑOL Instalación Modelos CA-RM ES Manguitos opcionales Manicotti opzionali 2 CA-RM ES 2 CA-RM ES en serie in serie ATENCIÓN Los tornillos de las bridas abrazadera de tubo para el apriete de los manguitos de goma opcionales (Fig.3: X) se deben apretar en función de los siguientes parámetros: - diámetro de rosca: 6mm;...
ESPAÑOL Mantenimiento/Limpieza Eliminación Este producto es conforme a la Directiva 2012/19/UE referente a la gestión de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). El símbolo del cubo tachado que figura en el aparato indica que el producto, al final de su vida útil, debe ser entregado a una empresa especializada tanto en su transporte como en su tratamiento.
Página 44
VORTICE S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. VORTICE S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen. VORTICE S.p.A. se reserva el derecho a hacer cambios en los productos para su mejora en cualquier momento sin previo aviso. VORTICE S.p.A.
Página 46
TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...