Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Elektronische Veterinärwaage
Electronic veterinary scale
Balance vétérinaire électronique
Bilance elettroniche per uso veterinario
Báscula Veterinaria Electrónica
SERIE/SERIES/SÉRIE MV304600
Betriebsanleitung
User manual
Notice d'utilisation
Manuale d'istruzioni
Manual de instrucciones
ade-germany.de
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para ADE MV304600 Serie

  • Página 1 Elektronische Veterinärwaage Electronic veterinary scale Balance vétérinaire électronique Bilance elettroniche per uso veterinario Báscula Veterinaria Electrónica SERIE/SERIES/SÉRIE MV304600 Betriebsanleitung User manual Notice d’utilisation Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones ade-germany.de...
  • Página 85 Índice Índice Volumen de suministro ..................... 86 Información general ....................87 Leer y guardar el manual de instrucciones ..............87 Uso apropiado ......................87 Descripción de símbolos ....................87 Seguridad ......................... 88 Explicación de las indicaciones ..................88 Indicaciones generales de seguridad ................89 Indicaciones de las pilas ....................
  • Página 86: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro Max 100kg Min 2kg d=100g Volumen de suministro Báscula Manual de instrucciones (no se muestran) Pila (AAA), 2× (no se muestran) Dok./Rev.-Nr. MV304600-221025-Rev001-es...
  • Página 87: Información General

    Información general Información general Leer y guardar el manual de instrucciones Este manual de instrucciones pertenece a esta báscula veterinaria electrónica MV304600 (en adelante solo "báscula"). Contiene información importante relacionada con la puesta en marcha y el manejo. Lea detenidamente el manual de instrucciones, especialmente las instrucciones de se- guridad, antes de utilizar la báscula.
  • Página 88: Seguridad

    Seguridad Corriente continua Seguridad Explicación de las indicaciones Los siguientes símbolos y palabras de señalización se utilizan en este manual de instruc- ciones, en el dispositivo o en el embalaje. Este símbolo/término de advertencia hace referen- ¡ADVERTENCIA! cia a un grado de riesgo medio que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 89: Indicaciones Generales De Seguridad

    Seguridad Indicaciones generales de seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgos para niños y personas con capacidades físicas, sensoria- les o mentales reducidas (por ejemplo, personas con discapaci- dad parcial, personas mayores con limitación de sus capacidades físicas y mentales), o con falta de experiencia y conocimiento (por ejemplo, niños mayores).
  • Página 90 Seguridad – No utilice la báscula cerca de sustancias altamente inflamables o explosivas. – No utilice la báscula si presenta daños visibles. – No abra la carcasa y asegúrese de que la reparación la lleven a cabo técnicos especializados. Diríjase para ello a un taller espe- cializado.
  • Página 91 Seguridad – Maneje la báscula con máximo cuidado. Recuerde que la báscula es un instrumento de precisión. – Tenga en cuenta la capacidad máxima de pesaje de la báscula. No la sobrepase. – Evite golpes e impactos en la plataforma de pesaje. –...
  • Página 92: Indicaciones De Las Pilas

    Seguridad – No utilice la báscula si los componentes de plástico de la misma están agrietados o deformados. Asegúrese de que los compo- nentes dañados solo se sustituyan por piezas de repuesto origi- nales adecuadas. – Conserve la báscula en un lugar seco y fresco. Indicaciones de las pilas ¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones!
  • Página 93 Seguridad – No ponga las pilas en contacto con el agua. – No siga utilizando las pilas si están dañadas. – Evite la descarga profunda de las pilas. – No siga utilizando la báscula si está dañada o si la tapa de las pilas está...
  • Página 94 Seguridad ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de lesiones! En caso de mal funcionamiento o daños, puede producirse una fuga de electrolito (líquido de la pila), lo que puede causar quemaduras en caso de contacto. – No manipule las pilas con fugas sin guantes de protección. –...
  • Página 95: Descripción Del Dispositivo

    Descripción del dispositivo Descripción del dispositivo La báscula sirve exclusivamente para pesar mascotas y animales de tamaño pequeño y mediano. No debe superarse la capacidad de carga máxima de 100 kg. La báscula está concebida para su uso como báscula no automática. Esto significa que el animal se coloca manualmente y en el centro de la plataforma de pesaje.
  • Página 96: Descripción De Símbolos

    Primera puesta en marcha Báscula Tapa del compartimento de las pilas Pantalla Botón "Unidad de peso" Plataforma de pesaje Descripción de símbolos Símbolo Significado Unidad de peso kilogramo Unidad de peso libra Primera puesta en marcha Comprobar la báscula y el volumen de suministro ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! Si abre el embalaje sin cuidado con un cuchillo afilado u otro objeto...
  • Página 97: Colocar La Báscula

    Primera puesta en marcha Colocar la báscula ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! Sobrecargar la báscula puede dañarla. – No ejerza demasiada presión sobre la báscula. – Coloque la báscula sobre una superficie plana. Utilizar la báscula sobre una superficie inclinada puede influir en la medición. Insertar las pilas ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de explosión o de incendio!
  • Página 98: Uso

    2. Introduzca las pilas en el compartimento de las pilas (véase fig. 2). 3. Cierre el compartimento de pilas. Para ello, coloque la tapa del compartimento de las pilas en el compartimento de las pilas y presione ligera- mente el cierre de la tapa hasta que encaje (ver fig.
  • Página 99: Seleccionar Unidad De Peso

    Seleccionar unidad de peso 1. Encienda la báscula La pantalla muestra primero "8888". A conti- nuación, se visualiza "0.0". 2. Para seleccionar la unidad de peso deseada KG/ LB, pulse el botón "Unidad de peso" hasta que aparezca la unidad de peso deseada KG/LB. Pesar un animal ¡AVISO! ¡Riesgo de daños!
  • Página 100: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas Problema Posible causa Solución La báscula no está encen- Encienda la báscula. La báscula no funcio- dida. Introduzca nuevas pilas. Las pilas están agota- das. No se ha tocado la plata- Toque la plataforma de pe- forma de pesaje saje con el pie con un poco suficientemente fuerte.
  • Página 101: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento ¡AVISO! ¡Riesgo de cortocircuito! El agua u otro líquido que penetre en la carcasa pueden provocar un cortocircuito. – No sumerja nunca la báscula en agua u otros líquidos. – Asegúrese de que no penetre agua ni otros líquidos en la carcasa. ¡AVISO! ¡Riesgo de daños! Un uso inadecuado del dispositivo puede provocar daños en la...
  • Página 102: Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Mantenimiento Cambiar las pilas ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de explosión o de incendio! Si las pilas se introducen de forma incorrecta, pueden sufrir un cortocircuito o cargarse, lo que puede provocar un rápido aumento de la temperatura. Esto, a su vez, puede provocar un escape de gas, una fuga de líquido de la pila o una explosión, lo que puede causar daños personales.
  • Página 103: Almacenamiento

    Datos técnicos Almacenamiento Todas las piezas deben estar totalmente secas antes de su almacenamiento. – Guarde siempre la báscula en un lugar seco. – Proteja la báscula de la luz solar directa. – Guarde la báscula fuera del alcance de los niños, bien cerrada, seca y libre de heladas a una temperatura entre +5 °C y +40 °C.
  • Página 104: Declaración De Conformidad

    Garantía ADE Germany GmbH reparará o sustituirá este producto si se demuestra que se han producido daños causados por defectos de fabricación o material defectuoso en el plazo de un año a partir de la fecha de compra. Se requiere un comprobante de compra.
  • Página 105 Genehmigung der: ted with the consent of: avec l’autorisation de : ADE Germany GmbH ADE Germany GmbH ADE Germany GmbH Neuer Höltigbaum 15 Neuer Höltigbaum 15 Neuer Höltigbaum 15...

Tabla de contenido