Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

PS 3000.0
2 - 13
Gebrauchsanleitung
13 - 23
Instruction Manual
23 - 35
Notice d'emploi
35 - 46
Manual de instrucciones
46 - 56
Uputa za uporabu
56 - 66
Skötselanvisning
66 - 76
Käyttöohje
76 - 87
Istruzioni d'uso
87 - 97
Betjeningsvejledning
97 - 107
Bruksanvisning
107 - 118
Návod k použití
118 - 128
Használati utasítás
128 - 139
Instruções de serviço
140 - 150
Návod na obsluhu
150 - 160
Handleiding
160 - 173
Инструкция по эксплуатации
173 - 183
Lietošanas instrukcija
183 - 196
Інструкція з експлуатації
196 - 208
Қолдану нұсқаулығы
208 - 220
οδηγίες χρήσης
220 - 230
Kullanma talimati
230 - 241
Instrukcja użytkowania
241 - 251
Kasutusjuhend
251 - 261
Eksploatavimo instrukcija
261 - 273
Ръководство за употреба
273 - 284
Instrucţiuni de utilizare
284 - 295
Uputstvo za upotrebu
295 - 305
Navodilo za uporabo
loading

Resumen de contenidos para Stihl PS 3000.0

  • Página 1 PS 3000.0 2 - 13 Gebrauchsanleitung 220 - 230 Kullanma talimati 13 - 23 Instruction Manual 230 - 241 Instrukcja użytkowania 23 - 35 Notice d’emploi 241 - 251 Kasutusjuhend 35 - 46 Manual de instrucciones 251 - 261 Eksploatavimo instrukcija...
  • Página 35: Déclaration De Conformité Ue

    STIHL PS 3000.0 Nos alegramos de que se hayan decidido por STIHL. Desarrollamos y confeccionamos Par la présente, ANDREAS STIHL AG & Co. KG nuestros productos en primera calidad y con déclare que le type d'installation radio GA02 – arreglo a las necesidades de nuestros clientes.
  • Página 36: Marca De Las Indicaciones De Advertencia En El Texto

    3 Cable de carga trico conectado El cable de carga sirve para cargar el alimen‐ – Información de seguridad sobre acumulado‐ tador de tensión portátil. res STIHL y productos con acumulador incorporado: www.stihl.com/safety-data- 4 Hembrilla sheets La hembrilla suministra energía a un aparato eléctrico conectado.
  • Página 37: Uso Previsto

    Uso previsto ► En caso de dudas, acudir a un distribuidor especializado STIHL. El alimentador de tensión portátil STIHL PS 3000.0 suministra energía a un aparato eléc‐ Zona de trabajo y entorno trico. ADVERTENCIA El alimentador de tensión portátil se puede utili‐...
  • Página 38: Estado Seguro

    – La protección anticaídas no está dañada ni bles. modificada. ► Si el alimentador de tensión portátil se está – Se han montado accesorios originales STIHL quemando: intentar apagarlo con un extin‐ para este alimentador de tensión portátil. tor o agua.
  • Página 39 4 Indicaciones relativas a la seguridad español PELIGRO durante la carga se pueden sobrecargar los componentes eléctricos. Los componentes se ■ El contacto con componentes conductores de pueden calentar y provocar un incendio. Las corriente puede producir una descarga eléc‐ personas pueden sufrir lesiones graves o mor‐...
  • Página 40: Limpieza, Mantenimiento Y Reparación

    ■ El alimentador de tensión portátil no está pro‐ dor especializado STIHL. tegido contra todas las influencias ambienta‐ les. Si el alimentador de tensión portátil está...
  • Página 41: Cargar El Alimentador De Tensión Portátil Y Leds

    ► Si no se pueden realizar estos pasos: no utili‐ ción zar el alimentador de tensión portátil y acudir ► Desacoplar el cable de carga (6). a un distribuidor especializado STIHL. ► Cerrar la tapa (4). Cargar el alimentador de Visualizar el estado de carga tensión portátil y LEDs...
  • Página 42: Comprobar El Alimentador De Tensión Portátil

    (1) y un mosquetón (2). Conectar el alimentador de ten‐ 10 Transporte sión portátil STIHL recomienda, al conectar más de un apa‐ 10.1 Transportar el alimentador de rato eléctrico al alimentador de tensión portátil, tensión portátil asegurar cada uno de los demás aparatos eléc‐...
  • Página 43: Almacenamiento

    ► No guardar el alimentador de tensión portá‐ til fuera de los límites de temperatura indi‐ STIHL recomienda guardar el alimentador de cados, 15.3 tensión portátil con un estado de carga entre el 40 % y el 60 % (4 LEDs luciendo en verde).
  • Página 44: Sustituir El Fusible

    ► Desacoplar el alimentador de tensión portátil. ► Acudir a un distribuidor especiali‐ zado STIHL. La conexión eléctrica ► Desacoplar el alimentador de tensión entre el aparato eléct‐ portátil y volver a conectarlo. rico conectado y el ali‐...
  • Página 45: Datos Técnicos

    – Longitud de cable 10 m hasta 30 m: repuesto STIHL y accesorios originales STIHL. AWG 12/3,5 mm² Las piezas de repuesto y los accesorios de fabri‐ cantes externos no pueden ser evaluados por STIHL en lo que respecta a su fiabilidad, seguri‐ 0458-014-9901-A...
  • Página 46: Gestión De Residuos

    ► No echarlos a la basura doméstica. Predgovor 18 Declaración de conformi‐ Dragi kupci, dad UE raduje nas da ste se odlučili za tvrtku STIHL. 18.1 Alimentador de tensión portátil Svoje proizvode razvijamo i izrađujemo u vrhun‐ skoj kvaliteti sukladno potrebama naših kupaca.
  • Página 308 *04580149901A* 0458-014-9901-A...