Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

SpaBot™
H0697200 RevC
FR
EN
DE
NL
ES
PT
IT
SV
HU
CS
EL
SK
TR
PL
RU
HR
BG
RO
AR
- ES31--
Notice d'installation et d'utilisation - Français
Instructions for installation and use - English
Installations- und Gebrauchsanleitung - Deutsch
Installatie- en gebruikshandleiding - Nederlands
Manual de instalación y uso - Español
Instruções de instalação e uso - Português
Manuale per l'installazione e l'uso - Italiano
Installations- och användarmanual – Svenska
Telepítési és használati útmutató – Magyar
Návod k instalaci a použití – Česky
Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης - Ελληνικά
Návod na inštaláciu a používanie – slovensky
Kurulum ve kullanım kılavuzu - Türkçe
Instrukcja instalacji i obsługi
Инструкция по установке и эксплуатации — русский
Upute za ugradnju i uporabu - Hrvatski
Инструкция за монтаж и експлоатация - Български
Manual de instalare și utilizare - Română
‫دليل التركيب واالستخدام - العربية‬
Polski
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zodiac SpaBot

  • Página 1 Instructions for installation and use - English Installations- und Gebrauchsanleitung - Deutsch Installatie- en gebruikshandleiding - Nederlands Manual de instalación y uso - Español SpaBot™ Instruções de instalação e uso - Português Manuale per l’installazione e l’uso - Italiano Installations- och användarmanual – Svenska Telepítési és használati útmutató...
  • Página 27: Descripción

    Entrada del 100-240V, 50/ 60Hz parpadea verde. El SpaBot está listo para cargador de 0,6A máx. ser colocado en el spa. El SpaBot se apaga batería automáticamente si no se introduce en el Temperatura de 40˚C máx. agua.
  • Página 28 Carga • Utilice únicamente el cargador de batería suministrado con el robot. No utilice alargadores. • Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o el aparato fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. Una carga incorrecta o a una temperatura fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
  • Página 29: Modelo De Limpieza

    El robot detecta el agua y comienza a moverse. El SpaBot recorre y limpia de forma autónoma el fondo, los asientos y las paredes del spa, buceando y saliendo a la superficie de forma aleatoria. El ciclo dura 60 minutos.
  • Página 30 Vaciar la cesta filtrante Empty the Filter Canister Vacíe la cesta filtrante después de Empty the Filter Canister 3. Retire los residuos y enjuague la 3. Empty debris and rinse the filter cada ciclo de limpieza. cleaning cycle. cesta filtrante con agua limpia. canister with fresh water.
  • Página 31: Almacenamiento Y Mantenimiento

    Almacenamiento y mantenimiento Almacenamiento prolongado Almacenamiento diario y en invierno • Guarde el robot en un lugar protegido • Retire el robot del spa y vacíe toda y seco, a una temperatura ambiente el agua para evitar posibles daños de entre 10 °C y 32 °C, fuera del causados por la congelación del alcance de los niños, animales agua (que no están cubiertos por la...
  • Página 32: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Solución • Batería baja. Cargue la batería hasta que el piloto de batería se encienda fijo. • Deslice el botón ON/OFF hacia el símbolo y suéltelo para El robot no arranca poner en marcha o parar el robot. •...

Tabla de contenido