Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

MANUALE USO E MANUTENZIONE
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO
USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 1
27/02/2019 12:09:06
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Benelli TRK 251

  • Página 1 MANUALE USO E MANUTENZIONE OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 1 27/02/2019 12:09:06...
  • Página 93 NOTE ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 6 27/02/2019 12:09:16...
  • Página 95 USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 2 27/02/2019 12:09:17...
  • Página 185 Manual del propietario Lea este manual atentamente antes de utilizar este vehículo. Este manual debe acompañar al vehículo si este se vende. USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 1 27/02/2019 12:09:53...
  • Página 186 USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 2 27/02/2019 12:09:53...
  • Página 187: Introducción

    ¡Bienvenido al mundo de las motocicletas Benelli! Lea este manual en su totalidad para disfrutar de todas las ventajas de su TRK 251. El manual del propietario no solo le enseñará cómo utilizar, revisar y mantener su motocicleta, sino además cómo protegerse a sí mismo y a otros de problemas y accidentes.
  • Página 188 Introducción En este manual, la información particularmente importante se distingue mediante las siguientes anotaciones: Este es el símbolo de aviso de seguridad. Se utiliza para avisarle de un posible peligro de daños PELIGRO personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a este símbolo para evitar posibles daños personales o un accidente mortal.
  • Página 189 Introducción TRK 251 MANUAL DEL PROPIETARIO Benelli Q.J. s.r.l. 1ª edición, Febrero de 2019 Todos los derechos reservados. Toda reproducción o uso no autorizado sin el consentimiento escrito de Benelli Q.J. s.r.l. quedan expresamente prohibidos. USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 5 27/02/2019 12:09:53...
  • Página 190 Tabla de contenidos Información relativa a la encendido ......... 3-17 • Ajuste del juego libre de la seguridad........... 1-1 maneta de embrague ....6-18 • Comprobación del juego libre Para su seguridad – de la maneta del freno....6-19 Descripción ........2-1 comprobaciones previas ....
  • Página 191 Tabla de contenidos • Batería..........6-28 • Cambio de fusibles ......6-30 • Luz de freno/piloto trasero y interruptor de intermitencia........6-31 • Luces de posición......6-31 • Identificación de averías....6-32 • Cuadros de identificación de averías..........6-33 Cuidados y almacenamiento de la motocicleta ........
  • Página 192 USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 8 27/02/2019 12:09:53...
  • Página 193: Información Relativa A La Seguridad

    Información relativa a la seguridad Sea un propietario responsable un concesionario autorizado de mo- accidentes de motocicleta con Como propietario del vehículo, es usted tocicletas para obtener información mayor frecuencia. responsable de su funcionamiento segu- sobre los cursos de formación más •...
  • Página 194 Información relativa a la seguridad mandos. del alcohol u otras drogas. Evite el envenenamiento por monóxido • Muchos accidentes se han debido a • Esta motocicleta está diseñada únic- de carbono un error del conductor de la moto- amente para circular en calle/carre- Los gases de escape del motor contienen cicleta.
  • Página 195 Benelli han sido diseñados, sibilidad de un accidente, tenga mucho • El desplazamiento de pesos puede probados y aprobados por Benelli para su cuidado al añadir carga o accesorios a la crear un desequilibrio repentino. Ve- vehículo. motocicleta.
  • Página 196 Información relativa a la seguridad no resultan adecuados debido a la posibi- de accesorios montados en el Neumáticos y llantas no originales lidad de que representen un peligro para manillar o en la zona de la hor- Los neumáticos y llantas con los que se usted u otras personas.
  • Página 197 Información relativa a la seguridad dos en goma, los intermitentes o cualquier pieza que pudiera romper- se). Elija la ubicación de las correas con detenimiento para evitar que generen fricción y rayen las superfi- cies pintadas durante el transporte. • Si es posible, la suspensión debería estar comprimida en parte mediante las sujeciones, para que la motoci- cleta no rebote excesivamente du-...
  • Página 198 NOTE ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................2 - 1 USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 2 27/02/2019 12:09:54...
  • Página 199: Descripción

    Descripción Vistas laterales 1) Luz delantera. 2) Indicadores de posición delanteros. 3) Indicadores de posición trasera. 4) Reposapiés. 5) Tapa del compartimiento de la batería. 6) Espejos retrovisores. 7) Sillín. 8) Luz de freno trasero. 9) Soporte lateral. 10) Disco de freno trasero. 11) Pedal de caja de cambios.
  • Página 200: Mandos E Instrumentos

    Descripción Mandos e instrumentos 1. Palanca de embrague 2. Interruptores de mano izquierda 3. Botón de ABS (optional) 4. Herramienta 5. Funciones / ajustes del instrumento. 6. Interruptores de agarre de mano derecha 7. Botón del acelerador 8. Palanca del freno delantero 2 - 3 USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 4 27/02/2019 12:09:54...
  • Página 201: Funciones De Los Instrumentos Y Mandos

    Funciones de los instrumentos y mandos Llave Interruptor principal/Bloqueo de NOTA la dirección El vehículo se suministra con un juego de Los faros se encienden automáticamente llaves para abrir los diferentes comparti- cuando se arranca el motor y permanecen mentos del vehículo. encendidos hasta que se gira la llave a la posición ATENCIÓN...
  • Página 202 Funciones de los instrumentos y mandos Para bloquear la dirección: Para desbloquear la dirección: 1) Gire completamente el manillar hacia la 1) Introduzca la llave en el dispositivo de izquierda. bloqueo del manillar. 2) Introduzca la llave en el cilindro de en- 2) Gire la llave en sentido horario.
  • Página 203: Indicador Multifunción Y Luces Indicadoras Y De Aviso

    Funciones de los instrumentos y mandos Indicador multifunción y luces indicado- ras y de aviso 1. Luz indicadora de punto muerto “N ” 2. Indicadores de dirección SX 3. Indicadores de dirección DX 4. Luz de aviso de avería del motor 5.
  • Página 204: Reloj Digital

    Si la luz de aviso no se enciende inicialmente al girar la llave a la posición “ ” o permanece encendida, haga revisar el vehículo en un concesionario Benelli. 3 - 4 USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 4 27/02/2019 12:09:55...
  • Página 205 ABS par- cleta a un centro de asistencia autorizado imo reajuste a cero efectuado. padeará una vez por unos 0,30 segundos Benelli. Se puede utilizar el cuentakilómetros par- (parpadeo rápido). cial para estimar la distancia que se puede 4.
  • Página 206 NOTE ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................3 - 6 USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 6 27/02/2019 12:09:55...
  • Página 207: Interruptores Del Manillar

    Funciones de los instrumentos y mandos Interruptores del manillar Derecha este interruptor hacia la posición “ ”. Cuando lo suelte, el interruptor volverá a su posición central. Para apagar los inter- Izquierda mitentes pulse el interruptor una vez éste haya regresado a su posición central. Botón passing Pulse este botón (de día) para accionar las ráfagas de luz.
  • Página 208 Funciones de los instrumentos y mandos Botón ABS A: el sistema ignorará este procedimiento No tratar de regular las configuracio- si se mantiene pulsado el botón ABS du- nes del ABS cuando la motocicleta está rante un tiempo comprendido entre 5-30 en marcha.
  • Página 209: Maneta De Embrague

    Funciones de los instrumentos y mandos Maneta de embrague Pedal de cambio Maneta de freno La maneta de embrague está situada en El pedal de cambio está situado al lado La maneta del freno se encuentra en el el lado izquierdo del manillar. Para desem- izquierdo de la motocicleta y se utiliza en lado derecho del manillar.
  • Página 210: Pedal De Freno

    Funciones de los instrumentos y mandos Pedal de freno tido horario la maneta se aleja. Asegúrese de que la regulación correcta conigurada en el cuadrante de regulación El sistema antibloqueo (ABS) se ha con- El pedal de freno está situado en el lado esté...
  • Página 211 1. Sensor de la rueda delantera mente 5 km/h, acuda a un centro de 2. Rotor del sensor delantero asistencia autorizado Benelli para un ADVERTENCIA control. • Cuando el sistema de ABS está en El sistema ABS no puede proteger al pi- marcha, se podría advertir una vibra-...
  • Página 212: Tapón Del Depósito De Gasolina

    Funciones de los instrumentos y mandos Tapón del depósito de gasolina Gasolina NOTA Verifique que haya suficiente gasolina en No se puede cerrar el tapón del depósito el depósito. de gasolina si la llave no se encuentra en la cerradura. Además, la llave no se puede extraer si el ADVERTENCIA tapón no está...
  • Página 213 18 L solina lleve la misma identificación. Reserva: ATENCIÓN El motor Benelli ha sido diseñado para funcionar con gasolina súper sin plomo Elimine inmediatamente la gasolina de 95 octanos o más. Si se producen deto- ATENCIÓN...
  • Página 214: Catalizador

    El uso de gasolina con plomo provocará do de etanol no es superior al 10% (E10). Benelli no recomienda el uso de gasohol daños irreparables en el catalizador. con metanol porque puede dañar el siste-...
  • Página 215: Asientos

    Funciones de los instrumentos y mandos Asiento Ajuste de la luz de los faros Ajuste del conjunto amortiguador Para desmontar el asiento Esta moto está equipada con un amorti- El tornillo de ajuste de los faros se utilizan guador trasero en el lado derecho. para aumentar o disminuir la altura del 1.
  • Página 216 NOTE ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................3 - 16 USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 16 27/02/2019 12:09:57...
  • Página 217: Caballete Lateral

    éste pierda el control. El sistema Benelli de corte del circuito de encendido ha sido diseñado para ayudar al conductor a cumplir con la responsabilidad de subir el caballete lateral antes de iniciar la marcha.
  • Página 218 3. Gire la llave a la posición de contacto. • Si observa alguna anomalía, haga revisar el 4. Ponga punto muerto. sistema en un concesionario Benelli antes de 5. Empujar el botón de encendido eléctrico. utilizar el vehículo. ¿Arranca el motor? Es posible que el interruptor de punto muerto no funcione correctamente.
  • Página 219 Funciones de los instrumentos y mandos NOTE ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................3 - 19 USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 19 27/02/2019 12:09:57...
  • Página 220: Para Su Seguridad - Comprobaciones Previas

    Comprobar si existen fugas en el sistema de refrigeración. Freno delantero • Comprobar funcionamiento. • Si el funcionamiento es blando o esponjoso, solicitar a un concesionario Benelli que purgue el sistema hi- dráulico. • Compruebe el desgaste de las pastillas de freno. •...
  • Página 221: Cadena De Transmisión

    • Compruebe el juego libre del puño del acelerador. • Si es necesario, solicite a un concesionario Benelli que ajuste el juego libre del puño del acelerador y lubrique el cable y la caja del puño. Cables de mando •...
  • Página 222 Corregir si es necesario. tores Interruptor del • Comprobar funcionamiento del sistema de corte del circuito de encendido. • Si el sistema no funciona correctamente, solicitar a un concesionario Benelli que revise el vehículo. caballete lateral 4 - 3 USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 2 27/02/2019 12:09:57...
  • Página 223: Utilización Y Puntos Importantes Para La Conducción

    Si tiene dudas sobre algún mando o fun- Si la luz de aviso del sistema ABS no se Para que el sistema de corte del circuito ción, consulte a su concesionario Benelli. enciende y apaga como se ha explicado de encendido permita el arranque, deben anteriormente, consulte en la página...
  • Página 224: Cambio

    Utilización y puntos importantes para la conducción ATENCIÓN Cambio Consejos para reducir el consumo de gasolina • Incluso con la transmisión en la posición de punto muerto, no El consumo de gasolina depende en gran descienda pendientes durante medida del estilo de conducción. Consi- periodos de tiempo prolongados dere los consejos siguientes para reducir con el motor parado ni remolque...
  • Página 225: Rodaje Del Motor

    • No estacione en una pendiente del motor. nario Benelli para que lo revisen. o sobre suelo blando, ya que el vehículo puede volcar, con el con- 0–1000 km siguiente riesgo de que se pro-...
  • Página 226 NOTE ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................5 - 4 USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 4 27/02/2019 12:09:58...
  • Página 227: Mantenimiento Y Ajustes Periódicos

    (si procede). particulares de uso, puede ser necesario maduras, un incendio o el enve- Los concesionarios Benelli están capacita- nenamiento por monóxido de acortar los intervalos de mantenimiento. dos y equipados para realizar estos servi- carbono, que puede ser mortal.
  • Página 228: Juego De Herramientas

    FILTRO AIRE sionario Benelli. La lista de los talleres se El filtro del aire deberá sustituirse más a encuentra en la web www.benelli.com menudo cuando se use el vehículo en zo- nas especialmente polvorientas y húmedas.
  • Página 229: Cuadro General De Mantenimiento Y Engrase

    Mantenimiento y ajustes periódicos Cuadro general de mantenimiento y engrase 1000 Km 4.000 Km 7.000 Km 10.000 Km 13.000 Km 0 Km Controles u operaciones Control Componente de mantenimiento 1° 2° 3° 4° 5° Anual Pre-entrega Revisión Revisión Revisión Revisión Revisión Restablecimiento nivel/Sus- Aceite del...
  • Página 230 Mantenimiento y ajustes periódicos 1000 Km 4.000 Km 7.000 Km 10.000 Km 13.000 Km 0 Km Controles u operaciones Control Componente de mantenimiento 1° 2° 3° 4° 5° Anual Pre-entrega Revisión Revisión Revisión Revisión Revisión Tubos circuito ◙ Control defectos y pérdidas carburante Sustituya de todas formas cada 3 años Líquido frenos/...
  • Página 231 Mantenimiento y ajustes periódicos 1000 Km 4.000 Km 7.000 Km 10.000 Km 13.000 Km 0 Km Controles u operaciones Control Componente de mantenimiento 1° 2° 3° 4° 5° Anual Pre-entrega Revisión Revisión Revisión Revisión Revisión Cuerpo de ◙ mariposa Holgura Control funcionamiento ◙...
  • Página 232 Mantenimiento y ajustes periódicos 1000 Km 4.000 Km 7.000 Km 10.000 Km 13.000 Km 0 Km Controles u operaciones Control Componente de mantenimiento 1° 2° 3° 4° 5° Anual Pre-entrega Revisión Revisión Revisión Revisión Revisión Controle el funcionamiento y Suspensión ◙...
  • Página 233 Mantenimiento y ajustes periódicos 1000 Km 4.000 Km 7.000 Km 10.000 Km 13.000 Km 0 Km Controles u operaciones Control Componente de mantenimiento 1° 2° 3° 4° 5° Anual Pre-entrega Revisión Revisión Revisión Revisión Revisión Instrumen- tos, luces, ◙ Control/Funcionalidad indicadores e interruptores Control/Funcionalidad...
  • Página 234 Mantenimiento y ajustes periódicos 1000 Km 4.000 Km 7.000 Km 10.000 Km 13.000 Km 0 Km Controles u operaciones Control Componente de mantenimiento 1° 2° 3° 4° 5° Anual Pre-entrega Revisión Revisión Revisión Revisión Revisión Controle que todas la tuercas, Fijación de la ◙...
  • Página 235: Comprobación De Las Bujías

    En lugar de ello, haga revisar el Limpie la superficie de la junta de la bujía vehículo en un concesionario Benelli. y su superficie de contacto, y luego limpie Si una bujía presenta signos de erosión cualquier suciedad de las roscas de la del electrodo y una acumulación excesiva...
  • Página 236: Canister

    Mantenimiento y ajustes periódicos Canister Aceite del motor y cartucho del filtro de aceite Debe comprobar el nivel de aceite del motor antes de cada utilización. Además, debe cambiar el aceite y el cartucho del filtro de aceite según los intervalos que se especifican en el cuadro de mantenimien- to periódico y engrase.
  • Página 237 Mantenimiento y ajustes periódicos Para cambiar el aceite del motor (con o 5. Retire la cubierta (1) y vuelva a colocar 6. Coloque el perno de drenaje de aceite sin sustitución del cartucho del filtro de el elemento del filtro. del motor con la junta nueva y apriételo aceite) con el par especificado.
  • Página 238 No utilice aceites con la especi- el vehículo en un concesionario Benelli. ficación diésel “CD” ni aceites de calidad superior a la especificada. Además, no utilice aceites con la 9.
  • Página 239: Líquido Refrigerante

    2. Compruebe el nivel de líquido refrige- haga comprobar lo antes posible en un rante en el depósito. concesionario Benelli el contenido de anticongelante en el líquido refrigeran- te; de lo contrario disminuirá la eficacia del líquido refrigerante.
  • Página 240 Mantenimiento y ajustes periódicos Para cambiar el líquido refrigerante Par de apriete: 1. Coloque le vehículo sobre una superfi- Perno de vaciado del líquido cie plana y mántengalo recto. refrigerante: 2. Coloque un recipiente debajo del motor 11 N·m para recoger el líquido refrigerante usado. 3.
  • Página 241: Filtro De Aire

    Haga cambiar el filtro de aire en un conce- cesionario Benelli. 13. Arranque el motor y compruebe si el sionario Benelli. vehículo pierde líquido refrigerante. Si pierde líquido refrigerante, haga revisar el...
  • Página 242: Comprobación Del Juego Libre Del Puño Del Acelerador

    área relativamente pe- Para evitarlo, un concesionario Benelli queña de contacto con la carretera. Por debe ajustar la holgura de la válvula se- tanto, es fundamental mantener los neu- gún los intervalos que se especifican en...
  • Página 243 Benelli que dispone de los conoci- el flanco está agrietado, haga cambiar el neumático inmediatamente en un conce- mientos y experiencia profesional sionario Benelli.
  • Página 244: Ajuste Del Juego Libre De La Maneta De Embrague

    Mantenimiento y ajustes periódicos Ajuste del juego libre de la maneta Los neumáticos envejecen, aunque no se ADVERTENCIA hayan utilizado o solo se hayan utilizado de embrague ocasionalmente. Las grietas en el dibujo del neumático y en la goma del flanco, a •...
  • Página 245: Comprobación Del Juego Libre De La Maneta Del Freno

    Si es preciso, solicite a un concesionario concesionario Benelli. Benelli que ajuste los interruptores de la luz de freno. 1. Abrazadera del embrague ADVERTENCIA 2. Tornillo embrague Un tacto blando o esponjoso de la ma-...
  • Página 246: Comprobación De Las Pastillas De Freno Delantero Y Trasero

    Mantenimiento y ajustes periódicos Comprobación de las pastillas de Comprobación del líquido de freno Benelli que cambie el conjunto de las pa- freno delantero y trasero stillas de freno. Antes de utilizar el vehículo, verifique que Debe comprobar el desgaste de las pastil- el líquido de frenos se encuentre por enci-...
  • Página 247 Si el nivel de líquido de producirse una reacción química frenos disminuye de forma repentina, so- perjudicial. licite a un concesionario Benelli que ave- • Evite que penetre agua o polvo rigüe la causa antes de seguir utilizando en el depósito cuando añada líq- el vehículo.
  • Página 248: Cambio Del Líquido De Frenos

    4. Si el juego de la cadena de transmisión Solicite a un concesionario Benelli que Debe comprobar el juego de la cadena es incorrecto, ajústelo del modo siguiente. cambie el líquido de freno según los inter- de transmisión antes de cada utilización y...
  • Página 249: Limpieza Y Engrase De La Cadena De Transmisión

    Mantenimiento y ajustes periódicos Limpieza y engrase de la cadena Para ajustar el juego de la cadena de ATENCIÓN transmisión de transmisión 1. Afloje la tuerca del perno de la rueda y la contratuerca en ambos lados de la hor- Un tensión incorrecta de la cadena de La cadena de transmisión debe limpiarse transmisión sobrecarga el motor, así...
  • Página 250: Comprobación Y Engrase De Los Cables

    Asimismo, se debe engrasar el cable en un Si un cable está dañado o no se mueve concesionario Benelli según los intervalos ATENCIÓN con suavidad, hágalo revisar o cambiar especificados en el cuadro de manteni- por un concesionario Benelli.
  • Página 251: Comprobación Y Engrase De Los Pedales De Freno Y Cambio

    Mantenimiento y ajustes periódicos Comprobación y engrase de los Comprobación y engrase de las Pedal de cambio pedales de freno y cambio manetas de freno y embrague Cada vez que conduzca, compruebe antes Antes de cada utilización debe verificar el el funcionamiento de los pedales de freno funcionamiento de las manetas de freno y cambio y engrase los pivotes de los pe-...
  • Página 252: Verificación Y Engrase Del Caballete Lateral

    Lubricantes recomendados: scribe a continuación y, si no funciona- Maneta de freno: se correctamente, hacerlo reparar en una concesionaria Benelli. Grasa de silicona Maneta de embrague: Grasa de silicona NOTA El interruptor incorporado en el caballete lateral forma parte del sistema de inter- rupción del circuito de encendido el cual...
  • Página 253: Comprobación De La Horquilla Delantera

    ésta no funciona con ADVERTENCIA suavidad, hágala revisar o reparar en un concesionario Benelli. Para evitar daños personales, apoye fir- memente el vehículo de forma que no exista riesgo de que se caiga.
  • Página 254: Comprobación De Los Cojinetes De Las Ruedas

    Si el cubo de la rueda se mueve o si no gira tería VRLA (plomo-ácido regulada por con suavidad, solicite a un concesionario válvulas). Benelli que revise los cojinetes de la rue- No es necesario comprobar el electrólito ni añadir agua destilada. No obstante, se deben comprobar las conexiones de los cables y apretarlas si es preciso.
  • Página 255 Mantenimiento y ajustes periódicos ADVERTENCIA Para cargar la batería Para retirar la batería Lleve la batería a un concesionario Benelli 1. Primero retire el tornillo del polo nega- • El electrólito es tóxico y peligroso, lo antes posible para cargarla si le parece tivo (1) y luego el tornillo del polo positivo ya que contiene ácido sulfúrico...
  • Página 256: Cambio De Fusibles

    Mantenimiento y ajustes periódicos Cambio de fusibles 2. Si va a guardar la batería durante más ADVERTENCIA de dos meses, compruébela al menos una vez al mes y cárguela completamente se- Las caja de fusibles y los fusibles indivi- gún sea necesario. Para evitar una avería grave del sistema duales están situados debajo del asiento eléctrico y posiblemente un incendio,...
  • Página 257: Luz De Freno/Piloto Trasero Y Interruptor De Intermitencia

    Benel- de tipo LED. Si la luz de freno/piloto trasero y de inter- mitencia no sea enciendeno, hágala revi- sar en un concesionario Benelli. Luces de posición 1. Luz de freno/piloto trasero 2. Interruptor de intermitencia 6 - 31 USOeMANUTENZIONE_TRK251_2019.indb 31...
  • Página 258: Identificación De Averías

    Mantenimiento y ajustes periódicos Identificación de averías ADVERTENCIA Aunque las motocicletas Benelli son obje- Cuando revise el sistema de combusti- to de una minuciosa revisión antes de ble no fume y verifique que no haya lla- salir de fábrica, pueden surgir problemas mas vivas ni chispas en el lugar, inclui- durante su utilización.
  • Página 259: Cuadros De Identificación De Averías

    Accione el arranque eléctrico. Húmedos electrodos de las bujías o cámbielas. Extraiga las bujías y compruebe los electrodos. El motor no arranca. Haga revisar el vehículo en un concesionario Benelli. Secos Compruebe la compresión. 4. Compresión El motor no arranca. Hay compresión.
  • Página 260: Sobrecalentamiento Del Motor

    Haga revisar y reparar el Hay una fuga. sistema de refrigeración por un El nivel de líquido refrigerante concesionario Benelli está bajo. Veri que si existen fugas en el sistema de refrigeración. Añada líquido refrigerante.
  • Página 261: Cuidados Y Almacenamiento De La Motocicleta

    Benelli qué productos nar, no deje el limpiador sobre la aspecto general de una motocicleta. El se pueden utilizar. Si utiliza un cepil- zona afectada durante más tiem-...
  • Página 262 Cuidados y almacenamiento de la motocicleta Evite utilizar trapos o esponjas Después de una utilización normal 1. Lave la motocicleta con agua fría y un que hayan estado en contacto Elimine la suciedad con agua tibia, un detergente suave cuando el motor se con productos de limpieza fuer- detergente suave y una esponja blanda y haya enfriado.
  • Página 263: Almacenamiento

    • Para prevenir la corrosión, evite • Solicite consejo a un concesionario sótanos húmedos, establos (por la La presencia de contaminantes en los Benelli acerca de los productos que presencia de amoníaco) y lugares frenos o en los neumáticos puede pro- puede utilizar.
  • Página 264 Cuidados y almacenamiento de la motocicleta pósito se oxide y la gasolina se de- • Desmonte las tapas de bujía de NOTA teriore. las bujías y monte estas y sus • Observe los pasos siguientes para tapas. proteger los cilindros, los aros del pi- •...
  • Página 265: Especificaciones

    Especificaciones Dimensiones: Sistema de arranque: El consumo de combustible: Arranque eléctrico 4,3 l/100 km Longitud total: Sistema de lubricación: Emisiones de CO²: 2070 mm Cárter húmedo 98 g/km Anchura total: 840 mm Altura total: Aceite de motor: Bujía(s): 1300 mm Marca recomendada: Fabricante/modelo: Distancia entre ejes:...
  • Página 266 Especificaciones Neumático delantero: Rueda trasera: Suspensión trasera: Tipo: Tipo de rueda: Tipo: Tubeless Aleación de aluminio El basculante giratorio con amortiguador Tamaño: Tamaño de la llanta: central único.. 110/70 - R17 17” x MT 4,00” DOT Recorrido de amortiguador trasero: 60 mm Neumático trasero: Freno delantero:...
  • Página 267: Potencia De La Bombilla

    Especificaciones Potencia de la bombilla: Fusible: Fusible de ventilador: Faro: LED12V 11/8.6W 10.0 A Pare la lámpara / luz trasera: Fusible de la bomba de combustible: LED12V1.9W - 0,7 W 10.0 A Indicador de dirección frontal: Fusible ABS: LED 12V 3.6W 10.0 A Indicador de dirección trasera: Fusible de ECU:...
  • Página 268: Electric System

    Especificaciones Electric System Intake air pressure sensor Intake air Startup switch tempeature sensor Carbon canister Lamp control switch Coolant Battery Relay Rear solenoid valve Front Fuse box temperature Speed Turn lamp switch Engine stop brake Fuel pump Horn brake Idle speed Throttle sensor Oxygen...
  • Página 269: Información Para El Consumidor

    Necesitará disponer de estos números de identifica- ción cuando registre el vehículo ante las autoridades locales y cuando solicite re- puestos a un concesionario Benelli. NÚMERO IDENTIFICACIÓN VEHÍCULO: El número de identiicación del vehículo El número está...
  • Página 270: Conector De Diagnóstico

    • Con el consentimiento del propieta- rio del vehículo ADVERTENCIA • Cuando la ley le obligue a ello • Para su uso por parte de Benelli en La modificación de los números ID un litigio punzonados en el chasis o en el motor •...
  • Página 271: Revisiones De Mantenimiento Periódico

    Revisiones de mantenimiento periódico REVISIÓN N. 1 - ....Modelo/Cilindrada Sello de la concesionaria Número de matrícula del chasis (por entero) Km recorridos REVISIÓN EFECTUADA POR VIA TELEMÁTICA A cargo de la concesionaria Durante la revisión del vehículo se han efectuado todas las operaciones previstas en el plan de mantenimiento.
  • Página 272 Revisiones de mantenimiento periódico REVISIÓN N. 2 - ....Modelo/Cilindrada Sello de la concesionaria Número de matrícula del chasis (por entero) Km recorridos REVISIÓN EFECTUADA POR VIA TELEMÁTICA A cargo de la concesionaria Durante la revisión del vehículo se han efectuado todas las operaciones previstas en el plan de mantenimiento.
  • Página 273 Revisiones de mantenimiento periódico REVISIÓN N. 3 - ....Modelo/Cilindrada Sello de la concesionaria Número de matrícula del chasis (por entero) Km recorridos REVISIÓN EFECTUADA POR VIA TELEMÁTICA A cargo de la concesionaria Durante la revisión del vehículo se han efectuado todas las operaciones previstas en el plan de mantenimiento.
  • Página 274 Revisiones de mantenimiento periódico REVISIÓN N. 4 - ....Modelo/Cilindrada Sello de la concesionaria Número de matrícula del chasis (por entero) Km recorridos REVISIÓN EFECTUADA POR VIA TELEMÁTICA A cargo de la concesionaria Durante la revisión del vehículo se han efectuado todas las operaciones previstas en el plan de mantenimiento.
  • Página 275 Revisiones de mantenimiento periódico REVISIÓN N. 5 - ....Modelo/Cilindrada Sello de la concesionaria Número de matrícula del chasis (por entero) Km recorridos REVISIÓN EFECTUADA POR VIA TELEMÁTICA A cargo de la concesionaria Durante la revisión del vehículo se han efectuado todas las operaciones previstas en el plan de mantenimiento.

Tabla de contenido