Steelcase Migration SE Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Migration SE:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 171

Enlaces rápidos

Desk & Bench & Meeting Tables
EN
User Guide
DE
Bedienungsanleitung 57
FR
Manuel d'utilisation
ES
Instrucciones de uso 171 AR
IT
Istruzioni per l'uso
Rev. E
Migration SE
03
NL
RU
113
227
© 2022
Bedieningshandleiding
Руководство по
эксплуатации
‫ﻞﯿﻟ‬
‫ام‬
‫ﺪﺨﺘﺳﻻ‬
‫ا‬
283
339
397
NOV. 22
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steelcase Migration SE

  • Página 1 Migration SE Desk & Bench & Meeting Tables User Guide Bedieningshandleiding Bedienungsanleitung 57 Руководство по Manuel d'utilisation эксплуатации Instrucciones de uso 171 AR ‫ﻞﯿﻟ‬ ‫ام‬ ‫ﺪﺨﺘﺳﻻ‬ ‫ا‬ Istruzioni per l'uso Rev. E NOV. 22 © 2022...
  • Página 2 Руководство пользователя, руководство по сборке, краткое руководство на других языках на: ‫دليل البدء السريع بلغات أخرى على‬ https://www.steelcase.com/eu-en/products/height-adjustable-desks/migration-se/ > Documents > User Guides Please read the full detailed user guide on our website, too. Bitte lesen Sie auch die ausführliche Bedienungsanleitung auf unserer Website.
  • Página 171 Datos técnicos Componentes Ajuste de fábrica en el momento del suministro Accesorios Vista general de Migration SE Panel de mando de ajuste vertical Panel de mando de memoria Ajuste eléctrico de la altura 4 Transporte y montaje Normas de seguridad...
  • Página 172 Comprobación del volumen de suministro 195 Eliminación del material de embalaje Montaje 4.5.1 Desmontar el producto 4.5.2 Nuevo montaje Conexión eléctrica 4.6.1 Montar el producto 4.6.2 Compensación de la altura 5 Manejo y ajuste Normas de seguridad Ajuste de la altura del producto 5.2.1 Variante fija Variante Elevador 1/ Elevador 2 y mesas de 5.2.2...
  • Página 173 Mensajes de error en la pantalla del panel de mando de ajuste vertical y de memoria 214 Mensajes de error Tabla de mensajes de error del panel de 6.3.1 mando de ajuste vertical Tabla de mensajes de error del panel de 6.3.2 mando de memoria 7 Conservación...
  • Página 174: Acerca De Este Producto

    Steelcase utiliza un sistema de gestión de calidad que cumple con los requisitos de la norma DIN EN ISO 9001. El Migration SE con panel de mando de ajuste vertical y de memoria posee la cualificación GS y la marca CE.
  • Página 175: Uso Incorrecto Previsible

    Si el producto no se utiliza según lo previsto, Steelcase no asumirá ninguna res- ponsabilidad por los daños que puedan producirse ni pro- porcionará...
  • Página 176: Usuarios Con Limitaciones

    1 Acerca de este producto 1.1.2 Usuarios con limitaciones ADVERTENCIA ¡Riesgo de lesiones personales y de daños en el escritorio! Este escritorio únicamente puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años de edad o por personas que tengan afectadas su capacidades físicas, sensoriales o mentales, o que no tengan la experiencia y los conocimientos necesarios, si lo hacen bajo supervisión o si se les ha informado...
  • Página 177: Seguridad

    El producto Migration SE únicamente debe utilizarse en perfecto estado técnico y respetando siempre el manual de ins- trucciones. El usuario del producto Migration SE tiene la obligación de respetar las normas de seguridad y las advertencias contenidas en el presente manual de instrucciones.
  • Página 178 2 Seguridad ADVERTENCIA ¡Tipo y origen del peligro! "Consecuencias en caso de incumplimiento" Medidas para evitarlo. Indica una situación de peligro potencial que puede provocar lesiones graves o incluso mortales si no se respetan las medidas de seguridad. PRECAUCIÓN ¡Tipo y origen del peligro! "Consecuencias en caso de incumplimiento"...
  • Página 179: Descripción Del Producto

    3 Descripción del producto Descripción del producto Las dimensiones y el peso del producto se pueden consultar en el albarán de entrega. 3.1 Datos técnicos Migration SE Escritorio & mesa & mesa de reuniones T-LEG & mesa de reuniones 4-LEG Dimensiones y pesos Véase el albarán de entrega...
  • Página 180 3 Descripción del producto Migration SE Escritorio & mesa & mesa de reuniones T-LEG & mesa de reuniones 4-LEG Consumo máximo de potencia durante el 360 W movimiento vertical de la mesa de reuniones 4-Leg Consumo de corriente en el modo de ≤...
  • Página 181: Componentes

    La marca CE y UKCA se encuentra en la parte inferior del tablero del escritorio, donde se puede consultar en cualquier momento. 3.2 Componentes El producto Migration SE consta principalmente de los componentes que se indican a continuación (las diferentes variantes se describen en el capítulo respectivo): ■...
  • Página 182 (para mesa sin bandeja de cables) ■ Mesa de reuniones de altura regulable Migration SE T-Leg & 4-Leg: columnas con patín de tubo de acero de 65 x 25 x 2 mm atornillado, incl. tornillo de ajuste para compensar las irregularidades del suelo, red de cables, cable espiral, cable de conexión, caja eléctrica ovalada (opcional, simple...
  • Página 183: Ajuste De Fábrica En El Momento Del Suministro

    3 Descripción del producto – Mesas de reuniones (T-Leg & 4-Leg): motores eléctricos (720 – 1050 mm), en las columnas, incluido dispositivo de parada con software y sensor – Unidad eléctrica para el ajuste de la altura de los elevadores – De serie en escritorio &...
  • Página 184 3 Descripción del producto Los siguientes accesorios están disponibles para el Migration Escritorio: ■ Pantalla Partito de sobremesa con abrazadera en C ■ Pantalla Divisio Frameless de sobremesa con abrazadera en C ■ Pantalla Divisio Frameless: protección visual y protector de rodillas ■...
  • Página 185: Vista General De Migration Se

    3 Descripción del producto 3.5 Vista general de Migration SE En la imagen se muestra el escritorio Migration SE e información acerca de los componentes. ¡El ajuste de la altura de la mesa de escritorio se describe en el capítulo 5 Manejo y ajuste en la página 200! Escritorio Migration SE, variante Elevador 1/2 + altura fija...
  • Página 186 3 Descripción del producto Escritorio Migration SE con placa corredera, variante Elevador 1/2 + altura fija Placa corredera Soporte del tablero Columna telescópica Patín Panel de mando (solo escritorio & mesa) Tornillo de compensación de la altura Bloqueo/desbloqueo de la placa corredera...
  • Página 187 3 Descripción del producto Mesa Migration SE, variante Elevador 1/2 Tablero de la mesa Soporte del tablero (solo tablero de mesa de 900 mm de profundidad) Columna telescópica Travesaño Panel de mando (solo escritorio & mesa) Tornillo de compensación de la altura...
  • Página 188 3 Descripción del producto Mesa de reuniones de altura regulable Migration SE T-Leg Tablero de la mesa Soporte del tablero Columna telescópica Panel de mando (integrado en el tablero de la mesa) Tornillo de compensación de la altura Patín Descarga de tensión...
  • Página 189 3 Descripción del producto Mesa de reuniones de altura regulable Migration SE 4-Leg Tablero de la mesa Soporte del tablero Puntal de unión para tablero de mesa Columna telescópica Panel de mando (integrado en el tablero de la mesa) Patín...
  • Página 190: Panel De Mando De Ajuste Vertical

    3 Descripción del producto 3.6 Panel de mando de ajuste vertical El panel de mando con la función "arriba" y "abajo" se encuentra por lo general en el lado derecho inferior de la placa del escritorio. Panel de mando de ajuste vertical Tecla "Subir"...
  • Página 191: Panel De Mando De Memoria

    3 Descripción del producto El cable del panel de mando está conectado a la unidad eléctrica. ¡Esta se encuentra debajo del tablero de la mesa! 3.7 Panel de mando de memoria Con el panel de mando de memoria para escritorio & mesa se pueden almacenar cuatro posiciones de memoria dife- rentes/Con el panel de mando de memoria para mesas de reuniones se pueden almacenar dos posiciones de memoria...
  • Página 192 3 Descripción del producto Tecla "2" (posición de memoria 2) Tecla "3" (posición de memoria 3) Tecla "4" (posición de memoria 4) Tecla "SAVE" Pantalla Tecla "Subir" Tecla "Bajar" Tecla "1" (posición de memoria 1) Tecla "2" (posición de memoria 2) Tecla "SAVE" Pantalla El cable del panel de mando está conectado a la unidad eléctrica.
  • Página 193: Ajuste Eléctrico De La Altura

    3 Descripción del producto 3.8 Ajuste eléctrico de la altura ¡El manejo del ajuste eléctrico de la altura se describe en el capítulo 5 Manejo y ajuste en la página 200! El ajuste eléctrico de la altura permite configurar y definir cuatro (o dos) alturas óptimas para el escritorio (altura para trabajar sentado y de pie).
  • Página 194: Transporte Y Montaje

    4 Transporte y montaje Transporte y montaje 4.1 Normas de seguridad PELIGRO ¡Peligro de aplastamiento y corte! Durante el ajuste eléctrico de la altura se puede producir aplas- tamiento o corte de algún objeto o parte del cuerpo. Se debe dejar espacio suficiente respecto a todos los objetos, paredes, etc.
  • Página 195: Almacenamiento Temporal

    Para transportar o cambiar de lugar el escritorio, solo se debe sujetar por la estructura inferior. 4.2 Almacenamiento temporal Si fuera necesario almacenar temporalmente el producto Migration SE antes de instalarlo, se deben cumplir las condiciones siguientes: ■ El embalaje de transporte debe estar en perfectas condiciones ■...
  • Página 196: Eliminación Del Material De Embalaje

    Estos materiales se pueden reciclar. Rogamos que los materiales se separen y se reciclen correctamente. 4.5 Montaje Para el montaje del producto Migration SE, consulte las ins- trucciones de montaje adjuntas. 4.5.1 Desmontar el producto El producto Migration SE puede desmontarse en sus módulos parcialmente montados.
  • Página 197: Conexión Eléctrica

    Los cables dañados y las conexiones sueltas se deben reparar de inmediato. Los conectores solo se deben conectar y desconectar sin tensión. ¡Se debe poder acceder fácilmente a la clavija del escritorio en todo momento! Esquema de las conexiones eléctricas, ejemplo correspondiente al escritorio Migration SE...
  • Página 198: Montar El Producto

    4 Transporte y montaje Unidad eléctrica Panel de mando Accionamiento electromotor Accionamiento electromotor 4.6.1 Montar el producto La colocación y el uso del producto precisan una planificación detallada. Los módulos parcialmente montados del producto Migration SE se suministran directamente a través del fabricante. El lugar de instalación debe cumplir los siguientes requisitos: ■...
  • Página 199 4 Transporte y montaje Escritorio Migration SE & escritorio con placa corredera & mesas de reuniones de altura regulable T-Leg - 4-Leg Compensación de la altura Tornillo de ajuste Compensación de la altura de la mesa Migration SE Tornillo de ajuste...
  • Página 200: Manejo Y Ajuste

    5 Manejo y ajuste Manejo y ajuste 5.1 Normas de seguridad El producto Migration SE únicamente debe utilizarse en perfecto estado técnico y respetando siempre las instrucciones de uso. Antes de modificar la altura del escritorio, compruebe lo siguiente: ■...
  • Página 201: Descarga Eléctrica

    5 Manejo y ajuste Etiqueta de seguridad de la valla Migration SE PELIGRO ¡Descarga eléctrica! ¡El contacto con la tensión eléctrica puede causar lesiones graves e incluso la muerte por descarga eléctrica! Los conectores únicamente se deben conectar y des- conectar sin tensión eléctrica.
  • Página 202: Tensión Eléctrica

    5.2 Ajuste de la altura del producto En la variante Elevador 1/Elevador 2 y las mesas de reuniones, la altura del producto Migration SE se ajusta mediante un proceso de elevación gradual con motor eléctrico. La variante fija (solo para el escritorio) no dispone de ninguna función de...
  • Página 203: Variante Fija

    5.2.2 Variante Elevador 1/ Elevador 2 y mesas de reuniones El producto Migration SE se puede ajustar eléctricamente de forma continua a una altura entre 720 mm y 1200 mm (variante Elevador 1), de entre 650 mm y 1250 mm (variante Elevador 2) o de entre 720 mm y 1050 mm (variante Mesas de reuniones).
  • Página 204: Panel De Mando De Ajuste Vertical

    5 Manejo y ajuste Conectar la clavija de red a una toma de corriente de 220/230 V. Antes de la primera puesta en servicio es necesario realizar un restablecimiento manual. Para el panel de ajuste vertical, véase . Panel de mando de ajuste vertical abajo;...
  • Página 205 5 Manejo y ajuste Ajuste de la altura - Panel de mando de ajuste vertical Pulsar la tecla "Subir o Bajar" para ajustar el escritorio a la altura deseada. El tablero de la mesa se desplaza hacia arriba o hacia abajo.
  • Página 206 5 Manejo y ajuste Limitar el ajuste de la altura Estos ajustes permiten limitar la zona de movimiento del tablero de la mesa (por ejemplo, por si hay una cajonera con ruedas debajo de la mesa o un estante encima). Las posiciones de parada de la cajonera con ruedas se convierten en la nueva posición final inferior y las posiciones de parada del estante en la nueva posición final superior.
  • Página 207: Panel De Mando De Memoria

    5 Manejo y ajuste Restauración de la configuración de fábrica Esperar 5 segundos y, luego, mantener pulsada la tecla "Bajar" hasta que se apague la luz verde. ü El sistema se ha restaurado a la configuración de fábrica. ¡Escanéeme! : Animación de restablecimiento de fábrica 5.2.4 Panel de mando de memoria Con el panel de mando de memoria para escritorio &...
  • Página 208 5 Manejo y ajuste Panel de mando, versión de memoria para mesas de reuniones NOTA ¡Riesgo de daños en el panel de mando! No apoyarse en el panel de mando No colocar objetos sobre el panel de mando. No verter líquidos sobre el panel de mando. Ajuste de la altura - Panel de mando de memoria Pulsar la tecla "Subir o Bajar"...
  • Página 209 5 Manejo y ajuste Restablecimiento manual del escritorio Se alcanza la posición final inferior. Mantener pulsada la tecla "Bajar" durante por lo menos 3 segundos más. Se inicia el proceso de restablecimiento e ini- cialización. Cuando finalice el proceso de restablecimiento e ini- cialización, pulsar la tecla "Subir".
  • Página 210 5 Manejo y ajuste Limitar el ajuste de la altura tablero de la mesa (por ejemplo, por si hay una cajonera con ruedas debajo de la mesa o un estante encima). Las posiciones de parada de la cajonera con ruedas se convierten en la nueva posición final inferior y las posiciones de parada del estante en la nueva posición final superior.
  • Página 211 5 Manejo y ajuste Restauración de la configuración de fábrica Pulsar muy brevemente la tecla "SAVE". En la pantalla parpadea S 0. Esperar 3 segundos: pulsar la tecla "Bajar" hasta que el escritorio esté abajo del todo. El escritorio está en la posición más baja. Pulsar la tecla "Subir".
  • Página 212: Placa Corredera

    Volver a pulsar la tecla "SAVE" para confirmar. ü Se han guardado los ajustes de LOGICisp. 5.3 Placa corredera De forma opcional, el producto Migration SE también está disponible con una placa corredera. La placa corredera permite acceder más fácilmente al canal de cables desde la parte superior de la mesa.
  • Página 213: Abra La Placa Corredera

    5 Manejo y ajuste ADVERTENCIA ¡Peligro de aplastamiento en la placa corredera! Durante el proceso de desplazamiento, las manos y los dedos pueden resultar aplastados entre la placa corredera y los soportes del tablero. ¡La placa corredera solo puede ser manipulada por personal autorizado y cualificado! Mantenga las manos y los dedos alejados de los soportes del tablero y de otros puntos peligrosos.
  • Página 214: Errores Y Averías

    6 Errores y averías Errores y averías 6.1 Normas de seguridad Para la solución de fallos rige lo siguiente: PELIGRO ¡Descarga eléctrica! ¡El contacto con la tensión eléctrica puede causar lesiones graves e incluso la muerte por descarga eléctrica! Los conectores únicamente se deben conectar y des- conectar sin tensión eléctrica.
  • Página 215: Mensajes De Error

    6 Errores y averías Algunos errores se indican mediante el indicador luminoso LED en el panel de mando de ajuste vertical y mediante la pantalla en el panel de mando de memoria. Las siguientes tablas le ayudarán a encontrar la causa y corregir el error.
  • Página 216: Tabla De Mensajes De Error Del Panel De Mando De Memoria

    6 Errores y averías Señal/código Mensaje Medidas necesarias Si el problema persiste: ■ Realice un "res- tablecimiento manual". ■ Contacte con LOGICDATA. La luz parpadea en El sistema está No realice los siguientes verde arrancando pasos hasta que el LED deje de parpadear.
  • Página 217 6 Errores y averías Señal/código Mensaje Medidas necesarias de corriente eléctrica. Vuelva a conectar el sistema y úselo con normalidad. Para otros mensajes de error, consulte la guía de usuario detallada en steel- case.com/eu-es ERR seguido del Se ha producido un Consulte la siguiente tabla NÚMERO DE ERROR error interno.
  • Página 218: Conservación

    7.2 Comprobación del funcionamiento Los componentes del producto Migration SE deben revisarse periódicamente para asegurarse de que funcionen correc- tamente. Se debe prestar especial atención a las conexiones eléctricas:...
  • Página 219: El Equipo Eléctrico Del Escritorio Debe

    7 Conservación ■ El equipo eléctrico del escritorio debe comprobarse con regularidad. Se debe corregir de inmediato cualquier conexión suelta y los daños en los cables. ■ Los conectores solo se deben conectar y desconectar sin tensión. ■ Se debe poder acceder fácilmente a la clavija del escritorio en todo momento.
  • Página 220: Tareas De Mantenimiento

    7 Conservación Intervalo Punto de Control de Estado Medidas (si control funcionamiento necesario procede) eléctricos calientes (p. ej. radiadores) 7.3 Tareas de mantenimiento Todas las tareas de mantenimiento deben ser realizadas exclu- sivamente por personal especializado autorizado. Le rogamos que se ponga en contacto con nuestro departamento de atención al cliente (véase Asistencia técnica en la página 225).
  • Página 221 7 Conservación ADVERTENCIA ¡Riesgo de lesiones personales! Una elevación o descenso accidental del tablero del escritorio puede causar lesiones físicas. Antes de realizar trabajos de mantenimiento en todos los componentes no eléctricos del escritorio, des- conectar la conexión eléctrica del ajuste de altura de la red eléctrica.
  • Página 222: Exención De Responsabilidades

    Se deben respetar los intervalos de mantenimiento e inspección indicados. 7.4 Exención de responsabilidades En los casos que se indican a continuación, Steelcase no asumirá ninguna responsabilidad ni ofrecerá ningún tipo de garantía (véase Responsabilidad): ■ Fallos en el control de los componentes del producto (comprobación del funcionamiento).
  • Página 223: Limpieza Y Cuidado

    7 Conservación 7.5 Limpieza y cuidado NOTA ¡La humedad puede causar daños en el panel de mando y la unidad eléctrica! Mantener el panel de mando libre de humedad. Mantener la unidad eléctrica libre de humedad. Tenga mucho cuidado de que únicamente se utilicen productos de limpieza y cuidado que sean adecuados para los materiales relevantes (madera, plástico, metal, etc.).
  • Página 224: Eliminación

    8 Eliminación Eliminación Para desmontar de forma definitiva y eliminar el producto Migration SE, proceda tal como se explica a continuación: Desconecte el escritorio de la alimentación eléctrica Clasifique las piezas según los – componentes reciclables – grupos de materiales a eliminar (madera, metal, plástico, materiales eléctricos, etc.)
  • Página 225: Asistencia Técnica

    Puede adquirir piezas de repuesto y accesorios originales a través del fabricante. Si no logra corregir algún fallo o error, le rogamos que se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente: Steelcase AG Brienner Strasse 42 80333 Múnich ALEMANIA LineOne EMEA Teléfono: +49 (0) 80 31 405 –...
  • Página 226: Pie De Imprenta

    Como parte de una documentación técnica, este documento está sometido a la legislación relevante sobre propiedad intelectual. Responsabilidad Steelcase no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se da cualquiera de las condiciones que se indican a con- tinuación: Uso del producto de forma contraria a lo previsto.
  • Página 397 ‫ﺗﻘﻴﻴﺪ‬ 2.0.2 ‫اﻷﻣﺎن‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫اﻟﺘﺤﺬﻳﺮﻳﺔ‬ ‫واﻹرﺷﺎدات‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫وﺻﻒ‬ ‫اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت‬ ‫اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬ ‫ﻋﻨﺪ‬ ‫اﻟﻤﺼﻨﻊ‬ ‫إﻋﺪادات‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت‬ Migration SE ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﻧﻈﺮة‬ ‫ﻷﻋﻠﻰ/ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫اﻟﺬاﻛﺮة‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﻟﻼرﺗﻔﺎع‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫اﻟﻀﺒﻂ‬ ‫واﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﻨﻘﻞ‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫اﻟﻤﺆﻗﺖ‬ ‫اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬ ‫اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬...
  • Página 398 ‫اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ‬ ‫ﻣﻮاد‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺘﺨﻠﺺ‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻓﻚ‬ 5.5.1 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫إﻋﺎدة‬ 5.5.2 ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫إﻋﺪاد‬ 5.6.1 ‫اﻻرﺗﻔﺎع‬ ‫ﺗﺴﻮﻳﺔ‬ 5.6.2 ‫واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ارﺗﻔﺎع‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﻧﻤﻮذج‬ 6.2.1 ‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎت‬ ‫وﻃﺎوﻻت‬ Lift 2 ‫و‬ Lift 1 ‫اﻟﻨﻤﻮذﺟﺎن‬ 6.2.2 ‫ﻷﻋﻠﻰ/ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ 6.2.3 ‫اﻟﺬاﻛﺮة‬...
  • Página 399 ‫ﻷﻋﻠﻰ/ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﺧﻄﺄ‬ ‫رﺳﺎﺋﻞ‬ ‫ﺟﺪول‬ 7.3.1 ‫اﻟﺬاﻛﺮة‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﺧﻄﺄ‬ ‫رﺳﺎﺋﻞ‬ ‫ﺟﺪول‬ 7.3.2 ‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﻲ‬ ‫اﻟﻔﺤﺺ‬ ‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫أﻋﻤﺎل‬ ‫اﻟﻤﺴﺆوﻟﻴﺔ‬ ‫إﺧﻼء‬ ‫واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺘﺨﻠﺺ‬ ‫واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫اﻟﺨﺪﻣﺔ‬...
  • Página 400: ﺑﺨﺼﻮص‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت

    ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻫﺬا‬ ‫ﺑﺨﺼﻮص‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻫﺬا‬ ‫ﺑﺨﺼﻮص‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ﺷﺮﻛﺔ‬ ‫ﻣﻦ‬ Migration SE ‫اﻟﻤﻜﺘﺒﻲ‬ ‫اﻷﺛﺎث‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﺗﺨﻀﻊ‬ ‫وﻫﻮ‬ ،‫واﻟﺘﻮزﻳﻊ‬ ‫اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‬ ‫ﻣﺮاﺣﻞ‬ ‫ﺧﻼل‬ ‫ﻟﻠﺠﻮدة‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﺮة‬ ‫ﻟﺮﻗﺎﺑﺔ‬ Steelcase .‫اﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ‬ ‫اﻷﻋﻄﺎل‬ ‫ﻣﻦ‬ ٍ ‫وﺧﺎ ل‬ ‫ﺳﻠﻴﻢ‬ ‫ﻣﻨﺘﺞ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺤﺼﻮل‬ ‫ﻳﻀﻤﻦ‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫وﻗﺖ‬ ‫أﻟﻤﺎﻧﻴﺎ‬ ‫)ﻓﻲ‬...
  • Página 401: اﻟﻤﺤﺪدة‬ ‫اﻷﻏﺮاض‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام

    ‫اﻟﻤﺤﺪدة‬ ‫اﻷﻏﺮاض‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟﻤﺤﺪدة‬ ‫اﻷﻏﺮاض‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫أي‬ .‫ﻓﻘﻂ‬ ‫ﻣﻜﺘﺒﻲ‬ ‫ﻛﺄﺛﺎث‬ ‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻣﺨﺼﺺ‬ Migration SE ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫اﻷﻏﺮاض‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻣﺨﺎﻟ ﻔ ًﺎ‬ ‫ﻳﻌﺘﺒﺮ‬ ،‫إﺿﺎﻓﻲ‬ ‫أو‬ ‫آﺧﺮ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام‬ .‫اﻟﻤﺤﺪدة‬ ‫ﻳﻌﺪ‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻮاردة‬ ‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ﺑﺠﻤﻴﻊ‬ ‫اﻻﻟﺘﺰام‬ !‫اﻟﻤﺤﺪدة‬ ‫اﻷﻏﺮاض‬ ‫ﻓﻲ‬...
  • Página 402: ﻟﺒﻌﺾ‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام

    ‫اﻟﻤﺤﺪدة‬ ‫اﻷﻏﺮاض‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ‬ ‫ﻟﺒﻌﺾ‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﺗﻘﻴﻴﺪ‬ 2.0.2 ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ !‫ﻟﻠﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺗﻠﻔﻴﺎت‬ ‫ﺗﺤﺪث‬ ‫ﻗﺪ‬ ‫أو‬ ،‫إﺻﺎﺑﺎت‬ ‫ﺗﻘﻊ‬ ‫ﻗﺪ‬ ‫ﺳﻦ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺪ ء ًا‬ ‫اﻷﻃﻔﺎل‬ ‫ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﻫﺬا‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ‬ ‫أو‬ ‫اﻟﺤﺴﻴﺔ‬ ‫أو‬ ‫اﻟﺠﺴﺪﻳﺔ‬ ‫اﻹﻋﺎﻗﺔ‬ ‫ذوي‬ ‫اﻷﺷﺨﺎص‬ ‫أو‬ ،‫ﺳﻨﻮات‬ ‫اﻹﺷﺮاف‬ ‫ﺑﺸﺮط‬...
  • Página 403: اﻷﻣﺎن

    ‫اﻷﻣﺎن‬ ‫اﻷﻣﺎن‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫ﺳﻠﻴ ﻤ ًﺎ‬ ‫ﻛﺎن‬ ‫إذا‬ ‫إﻻ‬ ،‫وﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬ Migration SE ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻳﺠﻮز‬ ‫ﻻ‬ .‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫وﻃﺒ ﻘ ًﺎ‬ ‫اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻨﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺗﻤﺎ ﻣ ًﺎ‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫ﺑﻤﺮاﻋﺎة‬ Migration SE ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻣﺴﺘﺨﺪم‬ ‫ﻳﺘﻌﻬﺪ‬ .‫داﺋﻢ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﻫﺬا‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬...
  • Página 404 ‫اﻷﻣﺎن‬ ‫اﺣﺘﺮس‬ !‫اﻟﺨﻄﺮ‬ ‫وﻣﺼﺪر‬ ‫ﻧﻮع‬ "‫اﻻﻧﺘﺒﺎه‬ ‫ﻋﺪم‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫اﻟﻨﺎﺟﻤﺔ‬ ‫"اﻟﻌﻮاﻗﺐ‬ .‫ﺗﺠﻨﺒﻬﺎ‬ ‫ﻳﺠﺐ‬ ‫إﺟﺮاءات‬ ‫أو‬ ‫ﺑﺴﻴﻄﺔ‬ ‫إﺻﺎﺑﺎت‬ ‫وﻗﻮع‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫ﻳﺆدي‬ ‫ﻗﺪ‬ ‫ﻣﺤﺘﻤﻞ‬ ‫ﺧﻄﻴﺮ‬ ‫ﻣﻮﻗﻒ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫ﻳﺸﻴﺮ‬ .‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫إﺟﺮاءات‬ ‫اﺗﺒﺎع‬ ‫ﻳﺘﻢ‬ ‫ﻟﻢ‬ ‫إذا‬ ،‫ﻃﻔﻴﻔﺔ‬ ‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬ !‫اﻟﺨﻄﺮ‬ ‫وﻣﺼﺪر‬ ‫ﻧﻮع‬ "‫اﻻﻧﺘﺒﺎه‬ ‫ﻋﺪم‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫اﻟﻨﺎﺟﻤﺔ‬ ‫"اﻟﻌﻮاﻗﺐ‬...
  • Página 405: وﺻﻒ

    ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫وﺻﻒ‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫وﺻﻒ‬ .‫اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬ ‫إﻳﺼﺎل‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻨﺘﺠﻚ‬ ‫ووزن‬ ‫أﺑﻌﺎد‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻌﺜﻮر‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ‬ ‫اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ Migration SE ‫وﻣﻨﻀﺪة‬ ‫ﻣﻜﺘﺐ‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﺎت‬ ‫وﻃﺎوﻟﺔ‬ ‫ﺣﺮف‬ ‫اﺟﺘﻤﺎﻋﺎت‬ ‫وﻃﺎوﻟﺔ‬ ‫أرﺟﻞ‬ ‫اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬ ‫إﻳﺼﺎل‬ ‫اﻧﻈﺮ‬ ‫واﻟﻮزن‬ ‫اﻷﺑﻌﺎد‬ ‫ﻣﺌﻮﻳﺔ‬ ‫درﺟﺔ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻣﻮﻗﻊ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺤﺮارة‬ ‫ﻧﻄﺎق‬ (‫ﺗﻜﺎﺛﻒ‬ ‫)دون‬...
  • Página 406 ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫وﺻﻒ‬ ‫وﻋﻠﻰ‬ ،‫اﻟﻤﺮﻛﺰﻳﺔ‬ ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫وﺣﺪة‬ ‫ﻣﺒﻴﺖ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﺘﻮاﺟﺪ‬ ‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬ ‫ﻟﻮﺣﺎت‬ .‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺎﻟﻘﺮب‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ ‫وأﺳﻔﻞ‬ ،‫اﻷﻋﻤﺪة‬ ‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫رﻣﻮز‬ ‫ﺷﺮح‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻤﺰدوج‬ ‫اﻟﻌﺰل‬ ‫ذات‬ ‫اﻟﻜﺎﺑﻼت‬ ‫ﺗﻘﻠﻞ‬ ‫ﻣﺰدوج‬ ‫ﻋﺰل‬ .‫ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻟﺼﺪﻣﺔ‬ ‫اﻟﺘﻌﺮض‬ ‫ﻣﺴﻤﻮح‬ ‫ﻏﻴﺮ‬ ‫أﻧﻪ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫ﻳﺸﻴﺮ‬ ‫اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬...
  • Página 407: اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت

    ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫وﺻﻒ‬ ‫اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫أﺳﺎﺳﻲ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ‬ Migration SE ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻳﺘﻜﻮن‬ :(‫ﺑﻪ‬ ‫اﻟﺨﺎص‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻋﻨﺼﺮ‬ ‫ﻛﻞ‬ ‫ﺷﺮح‬ ‫)ﻳﺘﻢ‬ ■ ‫ﺟﺮار‬ ‫درج‬ ،‫اﻟﺴﻄﺢ‬ ‫ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﺑﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ‬ ‫ﺑﺄﺟﺰاء‬ ‫ﻣﻜﺘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ (‫)اﺧﺘﻴﺎري‬ ■ ‫اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬ ‫ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫وآﻟﻲ‬ ‫ﺑﺮﻣﺠﻲ‬ ‫ﺑﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺗﻮﻗﻒ‬ ‫ﺟﻬﺎز‬...
  • Página 408: اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬ ‫ﻋﻨﺪ‬ ‫اﻟﻤﺼﻨﻊ‬ ‫إﻋﺪادات

    ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ‬ ‫ﻓﺼﻞ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻜﻮن‬ ‫ﺑﻜﻞ‬ ‫اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ‬ ‫اﻟﺸﺮوﺣﺎت‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت‬ .‫واﻷﺑﻌﺎد‬ ‫واﻷﺳﻄﺢ‬ ‫اﻟﻤﻮاد‬ ‫ﺑﻤﺨﺘﻠﻒ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻛﺒﻴﺮة‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﺗﺘﻮﻓﺮ‬ ‫)اﻧﻈﺮ‬ ‫واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت‬ ‫اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ‬ ‫اﻹرﺷﺎدات‬ ‫ﻣﺮاﻋﺎة‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ‬ ‫ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ Migration SE ‫ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﺮة‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت‬ :‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬...
  • Página 409: ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﻧﻈﺮة

    ‫ﻋﻦ‬ ‫ﻣﻔﺼﻠﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻠﺤﺼﻮل‬ ‫اﻟﻌﻤﻼء‬ ‫ﺑﺨﺪﻣﺔ‬ ‫اﻻﺗﺼﺎل‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ‬ ،‫اﻟﻼﺣﻘﺔ‬ ‫اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬ ‫وﻋﻤﻠﻴﺎت‬ ‫اﻹﺿﺎﻓﻴﺔ‬ ‫واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫اﻟﺨﺪﻣﺔ‬ ‫ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻓﺼﻞ‬ ‫)اﻧﻈﺮ‬ Migration SE ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﻧﻈﺮة‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ‫وﻳﻮﺿﺢ‬ Migration SE ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﻳﻌﺮض‬ ‫اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬ ‫اﻟﺮﺳﻢ‬ .‫اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت‬ ‫ﺣﻮل‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻓﺼﻞ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ارﺗﻔﺎع‬ ‫ﺿﺒﻂ‬...
  • Página 410 ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫وﺻﻒ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ارﺗﻔﺎع‬ Lift 1/2 ‫اﻟﻨﻤﻮذﺟﺎن‬ ، Migration SE ‫ﻣﻜﺘﺐ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ (‫)اﺧﺘﻴﺎري‬ ‫اﻟﺴﻄﺢ‬ ‫ﺣﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﻠﺴﻜﻮﺑﻲ‬ ‫ﻋﻤﻮد‬ ‫ﻋﺮﺿﻴﺔ‬ ‫دﻋﺎﻣﺔ‬ (‫ﻓﻘﻂ‬ ‫واﻟﻤﻨﻀﺪة‬ ‫)ﻟﻠﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺗﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫اﻻرﺗﻔﺎع‬ ‫ﻟﺘﺴﻮﻳﺔ‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫ﻣﺴﻤﺎر‬...
  • Página 411 ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫وﺻﻒ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ارﺗﻔﺎع‬ Lift 1/2 ‫اﻟﻨﻤﻮذﺟﺎن‬ ، ‫ﻣﻨﺰﻟﻖ‬ ‫ﺑﻠﻮح‬ ‫اﻟﻤﺰود‬ Migration SE ‫ﻣﻜﺘﺐ‬ ‫ﻣﻨﺰﻟﻖ‬ ‫ﻟﻮح‬ ‫اﻟﺴﻄﺢ‬ ‫ﺣﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﻠﺴﻜﻮﺑﻲ‬ ‫ﻋﻤﻮد‬ ‫ﻋﺮﺿﻴﺔ‬ ‫دﻋﺎﻣﺔ‬ (‫ﻓﻘﻂ‬ ‫واﻟﻤﻨﻀﺪة‬ ‫)ﻟﻠﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺗﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫اﻻرﺗﻔﺎع‬ ‫ﻟﺘﺴﻮﻳﺔ‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫ﻣﺴﻤﺎر‬ ‫اﻟﻤﻨﺰﻟﻖ‬ ‫اﻟﻠﻮح‬ ‫وإﻏﻼق‬ ‫ﻟﻔﺘﺢ‬ ‫ﺗﺄﻣﻴﻦ‬ ‫أﻗﻔﺎل‬...
  • Página 412 ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫وﺻﻒ‬ Lift 1/2 ‫ﻧﻤﻮذج‬ ، Migration SE ‫ﻣﻨﻀﺪة‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ (‫ﻣﻢ‬ ‫ﺑﻌﻤﻖ‬ ‫اﻟﻤﻜﺎﺗﺐ‬ ‫أﺳﻄﺢ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫)ﻓﻘﻂ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺣﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﻠﺴﻜﻮﺑﻲ‬ ‫ﻋﻤﻮد‬ ‫ﻋﺮﺿﻴﺔ‬ ‫دﻋﺎﻣﺔ‬ (‫ﻓﻘﻂ‬ ‫واﻟﻤﻨﻀﺪة‬ ‫)ﻟﻠﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺗﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫اﻻرﺗﻔﺎع‬ ‫ﻟﺘﺴﻮﻳﺔ‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫ﻣﺴﻤﺎر‬...
  • Página 413 ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫وﺻﻒ‬ ‫اﻻرﺗﻔﺎع‬ ‫ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ‬ ‫اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬ ‫ﺣﺮف‬ ‫رﺟﻞ‬ Migration SE ‫ﻃﺎوﻟﺔ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ ‫اﻟﺴﻄﺢ‬ ‫ﺣﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗﻠﺴﻜﻮﺑﻲ‬ ‫ﻋﻤﻮد‬ (‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫)ﻣﺪﻣﺠﺔ‬ ‫ﺗﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫اﻻرﺗﻔﺎع‬ ‫ﻟﺘﺴﻮﻳﺔ‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫ﻣﺴﻤﺎر‬ ‫ﻋﺮﺿﻴﺔ‬ ‫دﻋﺎﻣﺔ‬ ‫اﻟﺸﺪ‬ ‫ﺗﺨﻔﻴﻒ‬...
  • Página 414 ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫وﺻﻒ‬ ‫اﻻرﺗﻔﺎع‬ ‫ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ‬ ‫اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬ ‫اﻷرﺟﻞ‬ ‫رﺑﺎﻋﻴﺔ‬ Migration SE ‫ﻃﺎوﻟﺔ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ ‫اﻟﺴﻄﺢ‬ ‫ﺣﺎﻣﻞ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ ‫رﺑﻂ‬ ‫دﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﺗﻠﺴﻜﻮﺑﻲ‬ ‫ﻋﻤﻮد‬ (‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫)ﻣﺪﻣﺠﺔ‬ ‫ﺗﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﻋﺮﺿﻴﺔ‬ ‫دﻋﺎﻣﺔ‬ ‫اﻻرﺗﻔﺎع‬ ‫ﻟﺘﺴﻮﻳﺔ‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫ﻣﺴﻤﺎر‬...
  • Página 415: ﻷﻋﻠﻰ/ﻷﺳﻔﻞ

    ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫وﺻﻒ‬ ‫ﻷﻋﻠﻰ/ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ "‫"ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫و‬ "‫"ﻷﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ‬ ‫ذات‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﺗﻮﺟﺪ‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫ﻋﺎدة‬ .‫اﻟﻴﻤﻴﻦ‬ ‫ﺟﻬﺔ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺴﻔﻠﻲ‬ ‫اﻟﺠﺎﻧﺐ‬ ‫ﻷﻋﻠﻰ/ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ " ‫ﻷﻋﻠﻰ‬ " ‫زر‬ " ‫ﻷﺳﻔﻞ‬ " ‫زر‬ ‫اﻟﺒﻴﺎن‬ ‫ﻟﻤﺒﺔ‬ Power Hub ‫ﻣﺮﻛﺰﻳﺔ‬ ‫ﻃﺎﻗﺔ‬ ‫ﺑﻮﺣﺪة‬...
  • Página 416: اﻟﺬاﻛﺮة‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ

    ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫وﺻﻒ‬ ‫اﻟﺬاﻛﺮة‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ذاﻛﺮة‬ ‫أوﺿﺎع‬ ‫أرﺑﻌﺔ‬ ‫إدﺧﺎل‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ‬ "‫"اﻟﺬاﻛﺮة‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬ .‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎت‬ ‫ﻟﻄﺎوﻻت‬ ‫اﺛﻨﻴﻦ‬ ‫وﺿﻌﻴﻦ‬ ‫ﻣﻘﺎﺑﻞ‬ ،‫واﻟﻤﻨﻀﺪة‬ ‫ﻟﻠﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻓﺼﻞ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺬاﻛﺮة‬ ‫أوﺿﺎع‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫ﺷﺮح‬ ‫ﻳﺘﻢ‬ ‫ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫واﻹﻋﺪاد‬ ‫واﻟﻤﻨﻀﺪة‬ ‫ﻟﻠﻤﻜﺘﺐ‬ ‫اﻟﺬاﻛﺮة‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ " ‫ﻷﻋﻠﻰ‬ "...
  • Página 417: ﻟﻼرﺗﻔﺎع‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫اﻟﻀﺒﻂ

    ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫وﺻﻒ‬ " ‫ﻷﻋﻠﻰ‬ " ‫زر‬ " ‫ﻷﺳﻔﻞ‬ " ‫زر‬ ‫اﻟﺬاﻛﺮة‬ ‫)وﺿﻊ‬ “ „ 1 ‫زر‬ ‫اﻟﺬاﻛﺮة‬ ‫)وﺿﻊ‬ “ „ 2 ‫زر‬ “ ‫ﺣﻔﻆ‬ „ ‫زر‬ ‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ Power Hub ‫ﻣﺮﻛﺰﻳﺔ‬ ‫ﻃﺎﻗﺔ‬ ‫ﺑﻮﺣﺪة‬ ‫ﻣﺘﺼﻞ‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﻛﺎﺑﻞ‬ .‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ ‫أﺳﻔﻞ‬ ‫ﻣﺘﻮاﺟﺪة‬ ‫وﻫﻲ‬...
  • Página 418: واﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﻨﻘﻞ

    ‫واﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﻨﻘﻞ‬ ‫واﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﻨﻘﻞ‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ !‫واﻟﻘﻄﻊ‬ ‫اﻟﺴﺤﻖ‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ ‫اﻟﻀﺒﻂ‬ ‫أﺛﻨﺎء‬ ‫اﻟﻘﻄﻊ‬ ‫أو‬ ‫ﻟﻠﺴﺤﻖ‬ ‫اﻷﻏﺮاض‬ ‫أو‬ ‫اﻟﺠﺴﻢ‬ ‫أﺟﺰاء‬ ‫ﺗﺘﻌﺮض‬ ‫ﻗﺪ‬ .‫ﻟﻼرﺗﻔﺎع‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻋﻦ‬ (‫اﻷﻗﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﻢ‬ ‫ﻛﺎﻓﻴﺔ‬ ‫ﺟﺎﻧﺒﻴﺔ‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺣﺎﻓﻆ‬ ‫اﻟﺮﻓﻊ‬ ‫ﻧﻄﺎق‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ذﻟﻚ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫وﻣﺎ‬ ‫اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‬ ‫واﻟﺠﺪران‬ ‫اﻷﺷﻴﺎء‬...
  • Página 419: اﻟﻤﺆﻗﺖ‬ ‫اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ

    ‫ﻋﻨﺪ‬ .‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ .‫اﻟﻘﺎﻋﺪة‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫إﻻ‬ ،‫ﺗﻤﺴﻜﻪ‬ ‫ﻓﻼ‬ ،‫ﺗﺤﺮﻳﻜﻪ‬ ‫أو‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﻧﻘﻞ‬ ‫ﻋﻨﺪ‬ ‫اﻟﻤﺆﻗﺖ‬ ‫اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬ ‫ﻓﻴﺠﺐ‬ ،‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻣﺆﻗﺖ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ‬ Migration SE ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﺗﺨﺰﻳﻦ‬ ‫ﺗﻢ‬ ‫إذا‬ :‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫اﻟﺸﺮوط‬ ‫اﺳﺘﻴﻔﺎء‬ ■ ‫ﺗﺎﻟﻔﺔ‬ ‫ﻏﻴﺮ‬ ‫اﻟﻨﻘﻞ‬ ‫ﻋﺒﻮات‬ ■ ‫ﻟﻸرﺿﻴﺔ‬ ‫ﻛﺎﻓﻴﺔ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ‬ ‫ﻗﺪرة‬ ■ ‫ﺟﺎﻓﺔ‬...
  • Página 420: اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ

    ‫ﻫﺬه‬ ..‫اﻟﺘﺪوﻳﺮ‬ ‫إﻋﺎدة‬ ‫ﻣﻨﺸﺂت‬ ‫إﺣﺪى‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫وإﻋﺎدﺗﻬﺎ‬ ‫ﻟﻨﻮﻋﻬﺎ‬ ‫وﻓ ﻘ ًﺎ‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺮﺟﻮع‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ‬ ، Migration SE ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ .‫اﻟﻤﺮﻓﻖ‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻓﻚ‬ 5.5.1 .‫ﺟﺰﺋ ﻴ ًﺎ‬ ‫اﻟﻤﺠﻤﻌﺔ‬ ‫ﻣﻜﻮﻧﺎﺗﻪ‬ ‫إﻟﻰ‬ Migration SE ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻓﻚ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ‬ Migration SE ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬...
  • Página 421: اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫إﻋﺪاد

    ‫واﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﻨﻘﻞ‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﻗﺎﺑﺲ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﻮﺻﻮل‬ ‫ﻳﺴﻬﻞ‬ ‫أن‬ ‫ﻳﺠﺐ‬ !‫اﻷوﻗﺎت‬ ‫ﻛﻤﺜﺎل‬ Migration SE ‫ﻣﻨﻀﺪة‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻼت‬ ‫ﺗﺨﻄﻴﻄﻲ‬ ‫رﺳﻢ‬ ‫اﻟﻤﺮﻛﺰﻳﺔ‬ ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫وﺣﺪة‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻣﺤﺮك‬ ‫ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻣﺤﺮك‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫إﻋﺪاد‬ 5.6.1 .‫ﺗﻔﺼﻴﻠ ﻴ ًﺎ‬ ‫ﺗﺨﻄﻴ ﻄ ًﺎ‬ ‫واﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‬...
  • Página 422: اﻻرﺗﻔﺎع‬ ‫ﺗﺴﻮﻳﺔ

    :‫إﻋﺪاده‬ ‫ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻳﻠﻲ‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫ﻳﻨﻄﺒﻖ‬ .‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫أﻏﺮاض‬ ‫أﻳﺔ‬ ‫وﻃﺎوﻻت‬ ،‫اﻻﻧﺰﻻﻗﻲ‬ ‫اﻟﺪرج‬ ‫ذات‬ ‫واﻟﻤﻨﻀﺪة‬ ، Migration SE ‫ﻣﻨﻀﺪة‬ ‫اﻻرﺗﻔﺎع‬ ‫ﺗﺴﻮﻳﺔ‬ ‫اﻻرﺗﻔﺎع‬ ‫ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ‬ ‫اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬ ‫اﻷرﺟﻞ‬ ‫ورﺑﺎﻋﻴﺔ‬ ‫ﺣﺮف‬ ‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎت‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫ﻣﺴﻤﺎر‬ Migration SE ‫ﻣﻨﻀﺪة‬ ‫ارﺗﻔﺎع‬ ‫ﺗﺴﻮﻳﺔ‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫ﻣﺴﻤﺎر‬...
  • Página 423: واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام

    ‫واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫ﺳﻠﻴ ﻤ ًﺎ‬ ‫ﻛﺎن‬ ‫إذا‬ ‫إﻻ‬ ،‫وﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬ Migration SE ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻳﺠﻮز‬ ‫ﻻ‬ .‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫وﻃﺒ ﻘ ًﺎ‬ ‫اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻨﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺗﻤﺎ ﻣ ًﺎ‬ :‫ﻳﻠﻲ‬ ‫ﻣﻤﺎ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ‬ ،‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ارﺗﻔﺎع‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﻗﺒﻞ‬ ■ ‫ﻏﻴﺮ‬ ‫اﻷرﺿﻴﺔ‬...
  • Página 424 ‫واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ Migration SE Fence ‫اﻟﺴﻴﺎج‬ ‫أﻣﺎن‬ ‫ﻣﻠﺼﻖ‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ !‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫اﻟﺠﻬﺪ‬ ‫ﺑﻔﻌﻞ‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫اﻟﺼﺪﻣﺎت‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ ‫أو‬ ‫ﺧﻄﻴﺮة‬ ‫إﺻﺎﺑﺎت‬ ‫ﺣﺪوث‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫اﻟﺠﻬﺪ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫اﻟﺘﻼﻣﺲ‬ ‫ﻳﺆدي‬ ‫ﻗﺪ‬ !‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫اﻟﺼﺪﻣﺔ‬ ‫ﺟﺮاء‬ ‫اﻟﻠﻪ‬ ‫ﻗﺪر‬ ‫ﻻ‬ ‫اﻟﻮﻓﺎة‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺘﻴﺎر‬ ‫ﻓﺼﻞ‬ ‫ﺑﻌﺪ‬ ‫إﻻ‬ ،‫اﻟﻘﺎﺑﺲ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻼت‬...
  • Página 425: اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ارﺗﻔﺎع‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ

    ‫ﻛﺎﺑﻼت‬ ‫أن‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ‬ .‫ﻳﻜﻔﻲ‬ ‫ﺑﻤﺎ‬ ‫ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ارﺗﻔﺎع‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫رﻓﻊ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺔ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻋﻦ‬ Migration SE ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ارﺗﻔﺎع‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﻳﺘﻢ‬ .‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎت‬ ‫ﻃﺎوﻻت‬ ‫وﻛﺬﻟﻚ‬ Lift 2 ‫و‬ Lift 1 ‫اﻟﻨﻤﻮذﺟﻴﻦ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻧﺴﻴﺎﺑﻴﺔ‬ ‫ﻣﺒﺎﺷﺮ‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﺮ‬ ‫ﻳﺘﻢ‬ ‫ﻻ‬...
  • Página 426: Lift 1 ‫اﻟﻨﻤﻮذﺟﺎن

    ‫ارﺗﻔﺎع‬ .‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ارﺗﻔﺎع‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻓﺈﻧﻪ‬ ،‫اﻟﻤﺴﺘﻮﻳﺔ‬ ‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎت‬ ‫وﻃﺎوﻻت‬ Lift 2 ‫و‬ Lift 1 ‫اﻟﻨﻤﻮذﺟﺎن‬ 6.2.2 ‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬ ‫اﻧﺴﻴﺎﺑﻲ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ‬ Migration SE ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ارﺗﻔﺎع‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ‬ Lift 1 ‫)ﻧﻤﻮذج‬ ‫ﻣﻢ‬ 1200 ‫إﻟﻰ‬ ‫ﻣﻢ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ارﺗﻔﺎع‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻣﺤﺮك‬ 1050 ‫إﻟﻰ‬...
  • Página 427 ‫واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻷﻋﻠﻰ/ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ 6.2.3 ‫أو‬ ‫اﻟﻴﻤﻴﻦ‬ ‫ﺟﻬﺔ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺴﻔﻠﻲ‬ ‫اﻟﺠﺎﻧﺐ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﺗﻮﺟﺪ‬ .‫اﻟﻴﺴﺎر‬ ‫ﻷﻋﻠﻰ/ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫ﻧﻤﻮذج‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬ !‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻠﻮﺣﺔ‬ ‫ﻣﺤﺘﻤﻞ‬ ‫ﺿﺮر‬ .‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﺘﻜﺊ‬ ‫ﻻ‬ .‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫أﺷﻴﺎء‬ ‫أﻳﺔ‬ ‫ﺗﻀﻊ‬ ‫ﻻ‬ .‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬...
  • Página 428 ‫واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻟﻠﻤﻜﺘﺐ‬ ‫اﻟﻴﺪوي‬ ‫اﻟﻀﺒﻂ‬ ‫إﻋﺎدة‬ .ٍ ‫ﺛﻮا ن‬ ‫ﻓﺎﻧﺘﻈﺮ‬ ،‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﺑﻤﺼﺪر‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺗﻢ‬ ‫إذا‬ "‫"ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫اﻟﺰر‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ً ‫ﻣﻄﻮ ﻻ‬ ‫اﺿﻐﻂ‬ .‫اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ‬ ‫اﻟﻮﺿﻊ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﻮﺻﻮل‬ ‫ﻳﺘﻢ‬ .‫اﻷﻗﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ٍ ‫ﺛﻮا ن‬ ‫ﻟﻤﺪة‬ “‫„ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫زر‬ ‫اﺿﻐﻂ‬ ‫ﺛﻢ‬ .‫واﻟﺘﻬﻴﺌﺔ‬ ‫اﻟﻀﺒﻂ‬ ‫إﻋﺎدة‬...
  • Página 429: اﻟﺬاﻛﺮة‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ

    ‫واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟﻤﺼﻨﻊ‬ ‫إﻋﺪادات‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫إﻋﺎدة‬ :(‫اﺗﺮﻛﻪ‬ ‫)ﺛﻢ‬ ‫ﻗﺼﻴﺮة‬ ‫ﺿﻐﻄﺎت‬ ‫ﺛﻼث‬ "‫"ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫اﻟﺰر‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﺿﻐﻂ‬ :‫ﻣ ﻌ ًﺎ‬ "‫"ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫و‬ ، "‫"ﻷﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺰرﻳﻦ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﺿﻐﻂ‬ ‫أن‬ ‫إﻟﻰ‬ "‫"ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫اﻟﺰر‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ً ‫ﻣﻄﻮ ﻻ‬ ‫اﺿﻐﻂ‬ ‫ﺛﻢ‬ ،‫ﺛﻮان‬ ‫اﻧﺘﻈﺮ‬ .‫اﻷﺧﻀﺮ‬ ‫اﻟﻀﻮء‬ ‫ﻳﻨﻄﻔﺊ‬ ü...
  • Página 430 ‫واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫واﻟﻤﻨﻀﺪة‬ ‫ﻟﻠﻤﻜﺘﺐ‬ ‫اﻟﺬاﻛﺮة‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﻧﻤﻮذج‬ ‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎت‬ ‫ﻟﻄﺎوﻻت‬ ‫اﻟﺬاﻛﺮة‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﻧﻤﻮذج‬ ‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬ !‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻠﻮﺣﺔ‬ ‫ﻣﺤﺘﻤﻞ‬ ‫ﺿﺮر‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﺘﻜﺊ‬ ‫ﻻ‬ .‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫أﺷﻴﺎء‬ ‫أﻳﺔ‬ ‫ﺗﻀﻊ‬ ‫ﻻ‬ .‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺳﻮاﺋﻞ‬ ‫ﺗﺴﻜﺐ‬ ‫ﻻ‬ ‫اﻟﺬاﻛﺮة‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫اﻻرﺗﻔﺎع‬...
  • Página 431 ‫واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻟﻠﻤﻜﺘﺐ‬ ‫اﻟﻴﺪوي‬ ‫اﻟﻀﺒﻂ‬ ‫إﻋﺎدة‬ .‫اﻷﻗﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ٍ ‫ﺛﻮا ن‬ ‫ﻟﻤﺪة‬ “ ‫ﻷﺳﻔﻞ‬ „ ‫زر‬ ‫اﺿﻐﻂ‬ ‫ﺛﻢ‬ .‫واﻟﺘﻬﻴﺌﺔ‬ ‫اﻟﻀﺒﻂ‬ ‫إﻋﺎدة‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺔ‬ ‫ﺗﺒﺪأ‬ ‫اﻟﻀﺒﻂ‬ ‫إﻋﺎدة‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺔ‬ ‫اﻧﺘﻬﺎء‬ ‫ﺑﻌﺪ‬ "‫„ﻷﻋﻠﻰ‬ ‫زر‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﺿﻐﻂ‬ .‫واﻟﺘﻬﻴﺌﺔ‬ ü .‫اﻟﻤﻄﻠﻮب‬ ‫اﻻرﺗﻔﺎع‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﻮﺻﻮل‬ ‫ﻳﺘﻢ‬ ‫اﻟﺤﻔﻆ‬ ‫أوﺿﺎع‬...
  • Página 432 ‫واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﺑﻮﺻﺔ‬ ‫ﺳﻢ‬ ‫اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ‬ ‫اﻟﻮﺣﺪة‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ “‫„ﻷﻋﻠﻰ‬ ‫و‬ “ ، „ ‫و‬ “ ، „ ‫اﻷزرار‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﻧﻔﺲ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﺿﻐﻂ‬ .‫اﺗﺮﻛﻬﺎ‬ ‫ﺛﻢ‬ ٍ ‫ﺛﻮا ن‬ ‫ﺛﻼث‬ ‫ﻟﻤﺪة‬ ‫اﻟﻤﺜﺎل‬ ‫ﺳﺒﻴﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ،‫ورﻗ ﻤ ًﺎ‬ ‫ﺣﺮف‬ ‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﺗﻌﺮض‬ .‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻋﺮض‬...
  • Página 433 ‫واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟﻤﺼﻨﻊ‬ ‫إﻋﺪادات‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫إﻋﺎدة‬ "‫"ﻷﻋﻠﻰ‬ ‫زر‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﺿﻐﻂ‬ ü .‫اﻟﻤﺼﻨﻊ‬ ‫إﻋﺪادات‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫إﻋﺎدة‬ ‫اﻵن‬ ‫ﺗﻤﺖ‬ ‫اﻟﻤﺼﻨﻊ‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫ﻹﻋﺎدة‬ ‫ﻓﻴﺪﻳﻮ‬ !‫اﻣﺴﺤﻨﻲ‬ ‫ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ‬ ‫ﻹﺑﻄﺎل/ﺗﻨﺸﻴﻂ‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫اﻹﺟﺮاء‬ ‫ﺗﻨﻔﻴﺬ‬ ‫ﻳﺠﻮز‬ ‫ﻻ‬ ‫اﻟﻤﻨﺸﺄة‬ ‫ﻛﻤﺪﻳﺮ‬ ،‫ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ‬ ‫ﻣﻮﻇﻔﻴﻦ‬ ‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬ ‫إﻻ‬ LOGICisp !‫اﻟﻤﺜﺎل‬ ‫ﺳﺒﻴﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬...
  • Página 434: اﻟﻤﻨﺰﻟﻖ‬ ‫اﻟﻠﻮح

    ‫واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟﻤﻨﺰﻟﻖ‬ ‫اﻟﻠﻮح‬ ‫اﻟﻠﻮح‬ ‫ﻳﺘﻴﺢ‬ .‫اﺧﺘﻴﺎري‬ ‫ﻣﻨﺰﻟﻖ‬ ‫ﺑﻠﻮح‬ ‫أﻳ ﻀ ًﺎ‬ ‫ﻣﺘﺎح‬ Migration SE ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ .‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫أﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻜﺎﺑﻼت‬ ‫أﻧﺒﻮب‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫أﻛﺒﺮ‬ ‫ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‬ ‫اﻟﻮﺻﻮل‬ ‫اﻟﻤﻨﺰﻟﻖ‬ ‫اﻷﺟﻬﺰة‬ ‫ﺑﺠﻤﻴﻊ‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﻛﺎﺑﻼت‬ ‫أن‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ‬ .‫ﻳﻜﻔﻲ‬ ‫ﺑﻤﺎ‬ ‫ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة‬...
  • Página 435: واﻷﻋﻄﺎل‬ ‫اﻷﺧﻄﺎء

    ‫واﻷﻋﻄﺎل‬ ‫اﻷﺧﻄﺎء‬ ‫واﻷﻋﻄﺎل‬ ‫اﻷﺧﻄﺎء‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‬ :‫وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫اﻷﺧﻄﺎء‬ ‫اﺳﺘﻜﺸﺎف‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻳﻠﻲ‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫ﻳﻨﻄﺒﻖ‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ !‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫اﻟﺠﻬﺪ‬ ‫ﺑﻔﻌﻞ‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫اﻟﺼﺪﻣﺎت‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ ‫أو‬ ‫ﺧﻄﻴﺮة‬ ‫إﺻﺎﺑﺎت‬ ‫ﺣﺪوث‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫اﻟﺠﻬﺪ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫اﻟﺘﻼﻣﺲ‬ ‫ﻳﺆدي‬ ‫ﻗﺪ‬ !‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫اﻟﺼﺪﻣﺔ‬ ‫ﺟﺮاء‬ ‫اﻟﻠﻪ‬ ‫ﻗﺪر‬ ‫ﻻ‬ ‫اﻟﻮﻓﺎة‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺘﻴﺎر‬ ‫ﻓﺼﻞ‬...
  • Página 436: اﻟﺨﻄﺄ‬ ‫رﺳﺎﺋﻞ

    ‫واﻷﻋﻄﺎل‬ ‫اﻷﺧﻄﺎء‬ .‫اﻟﺨﻄﺄ‬ ‫وﺗﺼﺤﻴﺢ‬ ‫اﻟﺴﺒﺐ‬ ‫إﻳﺠﺎد‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺗﺴﺎﻋﺪك‬ ‫ﺳﻮف‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫اﻟﺠﺪاول‬ ‫اﻟﺨﻄﺄ‬ ‫رﺳﺎﺋﻞ‬ .‫اﻟﺨﻄﺄ‬ ‫وﺗﺼﺤﻴﺢ‬ ‫اﻟﺴﺒﺐ‬ ‫إﻳﺠﺎد‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺗﺴﺎﻋﺪك‬ ‫ﺳﻮف‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫اﻟﺠﺪاول‬ ‫ﻷﻋﻠﻰ/ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﺧﻄﺄ‬ ‫رﺳﺎﺋﻞ‬ ‫ﺟﺪول‬ 7.3.1 ‫اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‬ ‫اﻹﺟﺮاءات‬ ‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬ ‫اﻟﻜﻮد‬ ‫اﻟﺒﻴﺎن‬ ‫ﻧﻈﺎم‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﻳﻌﻤﻞ‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﺿﻮء‬...
  • Página 437 ‫واﻷﻋﻄﺎل‬ ‫اﻷﺧﻄﺎء‬ ‫اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‬ ‫اﻹﺟﺮاءات‬ ‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬ ‫اﻟﻜﻮد‬ ‫اﻟﺒﻴﺎن‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﻳﺒﺪأ‬ ‫ﻟﻤﺒﺔ‬ ‫ﺗﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﺣﺘﻰ‬ ‫اﻧﺘﻈﺮ‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ ‫إﻋﺎدة‬ ‫ﻳﺘﻢ‬ ‫ﻻ‬ ..‫اﻟﻮﻣﻴﺾ‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫اﻟﺪاﻳﻮد‬ ‫زﻣﻦ‬ ‫ﺗﺠﺎوز‬ ‫ﺗﻢ‬ ‫ﺑﺎﻟﻠﻮن‬ ‫ﺗﻮﻣﺾ‬ ‫اﻟﻠﻤﺒﺔ‬ !‫أزرار‬ ‫أﻳﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﻀﻐﻂ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻷﺧﻀﺮ‬ ‫ﻧﻈﺎم‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻌﺎﺋﻖ‬ ‫ارﻓﻊ‬ ‫ﻏﻴﺮ‬ ‫اﻷﺣﻤﺎل‬ ‫أزل‬ ..‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬...
  • Página 438 ‫واﻷﻋﻄﺎل‬ ‫اﻷﺧﻄﺎء‬ ‫اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‬ ‫اﻹﺟﺮاءات‬ ‫اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬ ‫اﻟﻜﻮد‬ ‫اﻟﺒﻴﺎن‬ ‫واﻧﺘﻈﺮ‬ ‫اﻷزرار‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ‬ ‫اﺗﺮك‬ ‫اﻟﺘﻴﺎر‬ ‫ﺟﻬﺪ‬ ‫اﻧﺨﻔﺎض‬ .‫ﺛﻮان‬ .‫اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ‬ .‫اﻟﻤﺤﺎوﻟﺔ‬ ‫أﻋﺪ‬ ‫ﺛﻢ‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻣﺼﺪر‬ ‫اﻓﺼﻞ‬ .‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫اﻟﺘﻴﺎر‬ ‫وﺻﻠﺔ‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫اﻓﺼﻞ‬ ‫ﺛﻢ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫أﻋﺪ‬ .‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻣﺼﺪر‬ ‫واﺳﺘﺨﺪﻣﻪ‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم‬ .‫اﻹﻗﺮان‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺧﻄﺄ‬ .‫ﻛﺎﻟﻤﻌﺘﺎد‬ ،‫ﻣﻤﻜ...
  • Página 439 ‫ﻣﺆﻫﻞ‬ ‫ﻓﻨﻲ‬ ‫أو‬ ‫ﻟﻬﺎ‬ ‫اﻟﺘﺎﺑﻊ‬ ‫اﻟﻌﻤﻼء‬ ‫ﺧﺪﻣﺔ‬ ‫ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫أو‬ ‫اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‬ .‫اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬ ‫ﻟﺘﺠﻨﺐ‬ ‫ﻣﻤﺎﺛﻞ‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﻲ‬ ‫اﻟﻔﺤﺺ‬ ‫ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ‬ ‫ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ‬ ‫ﻓﺘﺮات‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ Migration SE ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻣﻜﻮﻧﺎت‬ ‫ﻓﺤﺺ‬ ‫ﻳﺠﺐ‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت‬ ‫ﻟﻔﺤﺺ‬ ‫ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫أﻫﻤﻴﺔ‬ ‫إﻳﻼء‬ ‫ﻳﺠﺐ‬ .‫اﻟﻮﻇﻴﻔﻴﺔ‬ ‫ﺳﻼﻣﺘﻬﺎ‬ ‫ﻣﻦ‬ :‫ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ■ .‫ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم‬ ‫ﻟﻠﻤﻜﺘﺐ‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬...
  • Página 440 ‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫اﻟﻔﺤﺺ‬ ‫)إذا‬ ‫اﻹﺟﺮاء‬ ‫اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‬ ‫اﻟﺤﺎﻟﺔ‬ ‫اﻟﻔﺤﺺ‬ ‫ﻣﻜﺎن‬ ‫اﻟﻤﻮاﻋﻴﺪ‬ (‫اﻷﻣﺮ‬ ‫ﻟﺰم‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﻲ‬ ،‫اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ‬ ‫أﻋﻤﺪة‬ ‫وأدﺧﻞ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫اﻟﺮﻓﻊ‬ ‫)ﻓﻲ‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ‬ ‫اﻷﻓﻘﻲ‬ ‫اﻟﻬﻴﻜﻞ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫وﻣﺜﺒﺘﺔ‬ ،(!‫اﻟﻜﺎﺑﻞ‬ ‫اﺗﺠﺎه‬ ‫ارﺑﻂ‬ ‫ﺛﻢ‬ ‫اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ‬ ‫ﻧﻄﺎق‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫أﻏﺮاض‬ ‫ﺗﻮﺟﺪ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻟﻠﻤﻜﺘﺐ‬ ‫اﻟﻤﺠﺎور‬ ‫اﻟﺤﻴﺰ‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺔ‬ ‫اﻷﻏﺮاض‬ ‫أزل‬...
  • Página 441 ‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫إذا‬ .‫ﻣﺴﺘﻮي‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ ‫أن‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ‬ ،‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ارﺗﻔﺎع‬ ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ ‫ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫ﺳﻄﺢ‬ ‫ﺑﻤﺴﺎواة‬ ‫ﻓﻘﻢ‬ ،‫ﻣﺴﺘﻮﻳﺔ‬ ‫ﻏﻴﺮ‬ ‫اﻷرﺿﻴﺔ‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ‬ .‫اﻷﻗﺪام‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة‬ ‫اﻟﻀﺒﻂ‬ ‫ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ‬ !‫اﻟﺮﻓﻊ‬ ‫ﻋﻤﻮد‬ ‫ﺣﺮﻛﺔ‬ ‫ﻧﻄﺎق‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫أﻏﺮاض‬ ‫وﺟﻮد‬ ‫ﻋﺪم‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ !‫ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﺟﻬﺪ‬ ‫أو‬ ‫ﺧﻄﻴﺮة‬...
  • Página 442 ‫ﻗﺪ‬ .‫ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﺗﻠﻔﻴﺎت‬ ‫ﺣﺪوث‬ ‫ﺷﺮﻛﺔ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬ ‫اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت‬ ‫ﺳﻮى‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻳﺠﻮز‬ ‫ﻻ‬ ‫اﻷﺧﺮى‬ ‫اﻷﺟﺰاء‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻳﺘﻢ‬ ‫أن‬ ‫ﻳﺠﺐ‬ .‫ﻏﻴﺎر‬ ‫ﻛﻘﻄﻊ‬ Steelcase Steelcase ‫ﺷﺮﻛﺔ‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﻨﺴﻴﻖ‬ .‫واﻟﻔﺤﺺ‬ ‫ﻟﻠﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫اﻟﻤﺤﺪدة‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﻮاﻋﻴﺪ‬ ‫اﻻﻟﺘﺰام‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ‬ ‫اﻟﻤﺴﺆوﻟﻴﺔ‬ ‫إﺧﻼء‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫اﻟﺤﺎﻻت‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺿﻤﺎن‬ ‫أو‬ ‫ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ‬ ‫أي‬...
  • Página 443 ‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ■ .‫اﻟﻤﺘﻌﻤﺪة‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫أﺧﻄﺎء‬ ■ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫)اﻧﻈﺮ‬ ‫اﻟﻤﺤﺪدة‬ ‫اﻷﻏﺮاض‬ ‫ﻏﻴﺮ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻟﻤﺤﺪدة‬ ‫اﻷﻏﺮاض‬ ‫ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺑﻠﻮﺣﺔ‬ ‫اﻟﻀﺮر‬ ‫ﺗﻠﺤﻖ‬ ‫أن‬ ‫ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ‬ !‫اﻟﻤﺮﻛﺰﻳﺔ‬ ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ووﺣﺪة‬ .‫واﻟﺒﻠﻞ‬ ‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺧﺎﻟﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺣﺎﻓﻆ‬ .‫واﻟﺒﻠﻞ‬ ‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬ ‫ﻣﻦ‬...
  • Página 444 ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺘﺨﻠﺺ‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺘﺨﻠﺺ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﻣﻨﻪ‬ ‫واﻟﺘﺨﻠﺺ‬ Migration SE ‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻓﻚ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺮﻏﺒﺔ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ :‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮات‬ ‫اﺗﺒﺎع‬ ‫ﻓﻴﺮﺟﻰ‬ ،‫داﺋﻢ‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻣﺼﺪر‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫اﻓﺼﻞ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﻤﻔﻜﻮﻛﺔ‬ ‫اﻷﺟﺰاء‬ ‫اﻓﺼﻞ‬ – ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻹﻋﺎدة‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﺔ‬ ‫ﻣﻜﻮﻧﺎت‬ – ،‫ﻣﻌﺪن‬ ،‫)ﺧﺸﺐ‬...
  • Página 445 ‫اﻟﻐﻴﺎر‬ ‫وﻗﻄﻊ‬ ‫اﻹﺻﻼﺣﺎت‬ .‫اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‬ ‫اﻟﺸﺮﻛﺔ‬ ‫ﻟﺪى‬ ‫ﻣﺘﻮﻓﺮة‬ ‫واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت‬ ‫اﻷﺻﻠﻴﺔ‬ ‫اﻟﻐﻴﺎر‬ ‫ﻗﻄﻊ‬ :‫اﻟﻌﻤﻼء‬ ‫ﺑﺨﺪﻣﺔ‬ ‫اﻻﺗﺼﺎل‬ ‫ﻓﻴﺮﺟﻰ‬ ،‫ﺗﻠﻔﻴﺎت‬ ‫أو‬ ‫أﺧﻄﺎء‬ ‫أﻳﺔ‬ ‫إﺻﻼح‬ ‫ﺗﻌﺬر‬ ‫إذا‬ Steelcase AG Brienner Strasse 42 Munich 80333 GERMANY LineOne EMEA – :‫ﻫﺎﺗﻒ‬ :‫إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬ ‫ﺑﺮﻳﺪ‬ lineone-de@steelcase.com lineone-en@steelcase.com lineone-fr@steelcase.com posventaspain@steelcase.com...

Tabla de contenido