Silvercrest SWWS 240 C1 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para SWWS 240 C1:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SET DE DEPILACIÓN DE CERA CALIENTE SWWS 240 C1
SET DE DEPILACIÓN
DE CERA CALIENTE
Instrucciones de uso
WARMWACHS-SET
Bedienungsanleitung
IAN 377269_2110
KIT DE CERA QUENTE
Manual de instruções
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SWWS 240 C1

  • Página 1 SET DE DEPILACIÓN DE CERA CALIENTE SWWS 240 C1 SET DE DEPILACIÓN KIT DE CERA QUENTE DE CERA CALIENTE Manual de instruções Instrucciones de uso WARMWACHS-SET Bedienungsanleitung IAN 377269_2110...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ......... . .22 │    1 ■ SWWS 240 C1...
  • Página 5: Introducción

    Este aparato está previsto exclusivamente para su uso doméstico privado. No lo utilice con fines comerciales. Volumen de suministro Set de depilación de cera caliente 18 discos de cera Espátula Instrucciones de uso │ ■ 2    SWWS 240 C1...
  • Página 6: Descripción Del Aparato

    6 Alojamiento (para la espátula) 7 Tapa 8 Espátula 9 Disco de cera Características técnicas 220 - 240 V ∼ (corriente alterna), Tensión 50 Hz Consumo de potencia 20 W Capacidad aprox. 530 ml Clase de protección II / (aislamiento doble) │    3 ■ SWWS 240 C1...
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    No toque nunca la clavija ni el cable de ► red con las manos húmedas. Antes de usar el aparato, compruebe si hay ► signos de daños externos visibles. No utilice un aparato dañado o que se haya caído. │ ■ 4    SWWS 240 C1...
  • Página 8 Los niños no deben jugar con el aparato. ► │    5 ■ SWWS 240 C1...
  • Página 9 La superficie del elemento térmico sigue ► manteniendo el calor residual después de su uso. El uso incorrecto del aparato puede provo- ► car lesiones. ¡Use siempre el aparato para el fin previsto! │ ■ 6    SWWS 240 C1...
  • Página 10 No sumerja nunca el aparato en agua ni ► en otros líquidos. No debe utilizarse el aparato si se padecen ► enfermedades cardíacas, eritemas, infla- maciones, hinchazones, zonas sensibles, diabetes, heridas abiertas, quemaduras, eccemas o psoriasis. │    7 ■ SWWS 240 C1...
  • Página 11 No utilice ningún tipo de reloj programador ► externo ni sistema de control remoto para accionar el aparato. No utilice utensilios puntiagudos ni afilados ► para extraer la cera ya fría del aparato. │ ■ 8    SWWS 240 C1...
  • Página 12: Antes Del Primer Uso

    1) Extraiga los discos de cera 9 del embalaje. 2) Coloque la cantidad necesaria de discos de cera 9 en la cubeta interna 1. Tome como guía los siguientes valores orientativos, aunque puedan variar ligeramente: │    9 ■ SWWS 240 C1...
  • Página 13 6) En caso necesario, remueva la cera mientras se funde. En cuanto se fundan los discos de cera 9 (el fundido de 6 discos de cera dura aprox. 25 - 30 minutos), puede comenzar la depilación. │ ■ 10    SWWS 240 C1...
  • Página 14: Depilación

    Tire siempre de las tiras de cera lo más cerca posible de la superficie de la piel. ► Asegúrese de que no pueda caerle cera en la ropa. Los res- tos de cera son difíciles de quitar y suelen decolorar la ropa. │    11 ■ SWWS 240 C1...
  • Página 15: Piernas

    Proceda de la misma manera con el resto de las tiras. 7) Cuando haya acabado, extraiga la clavija de red de la base de enchufe para desconectar el aparato. Con esto, el piloto de control 2 se apaga. │ ■ 12    SWWS 240 C1...
  • Página 16: Axilas

    8) Para depilar la parte inferior de la axila, aplique la cera desde la parte central de la axila hacia abajo. 9) Espere de 30 a 60 segundos hasta que la cera esté seca. │    13 ■ SWWS 240 C1...
  • Página 17: Zona Del Bikini

    Proceda de la misma manera con el resto de las tiras. 7) Cuando haya acabado, extraiga la clavija de red de la base de enchufe para desconectar el aparato. Con esto, el piloto de control 2 se apaga. │ ■ 14    SWWS 240 C1...
  • Página 18: Tras La Depilación

    Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo. ¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES! ► No utilice utensilios puntiagudos ni afilados para extraer la cera ya fría del aparato. ► No use productos de limpieza químicos, abrasivos ni agresivos para limpiar el aparato. │    15 ■ SWWS 240 C1...
  • Página 19 ¡Asegúrese especialmente de que no quede ningún resto de – cera en el reborde 5 para cerrar la tapa 7! Retire los restos de aceite con un papel de cocina limpio y – seco. │ ■ 16    SWWS 240 C1...
  • Página 20: Almacenamiento

    7 y el aparato. En tal caso, deje que el aparato se caliente durante aprox. 10 minutos con la tapa 7 cerrada (según la cantidad de cera). Con esto, la cera se ablandará y podrá abrirse la tapa 7. │    17 ■ SWWS 240 C1...
  • Página 21: Desecho

    (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos, 20-22: papel y cartón, 80–98: materiales compuestos Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento. │ ■ 18    SWWS 240 C1...
  • Página 22: Pedido De Recambios

    123456_7890) indicado en la portada de estas instruccio- nes de uso al realizar su pedido. ► Le rogamos que tenga en cuenta que no en todos los países a los que realizamos envíos se pueden pedir recambios por Internet. │    19 ■ SWWS 240 C1...
  • Página 23: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmedia- to. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. │ ■ 20    SWWS 240 C1...
  • Página 24 Podrá ver el número de artículo en la placa de características del producto, grabado en el producto, en la portada de las instruc- ciones de uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto. │    21 ■ SWWS 240 C1...
  • Página 25: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 • 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ■ 22    SWWS 240 C1...
  • Página 71 │ DE │ AT │ CH ■ 68    SWWS 240 C1...

Tabla de contenido