Craftsman WEEDWACKER 316.731701 Manual Del Operador
Craftsman WEEDWACKER 316.731701 Manual Del Operador

Craftsman WEEDWACKER 316.731701 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para WEEDWACKER 316.731701:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
4-Cycle
Electric Start Capable
WEEDWACKER
Model No. 316.731701
CAUTION: Before using this product,
read this manual and follow all its Safety
Rules and Operating Instructions.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
769-09721 / 00
GAS TRIMMER
®
Visit our website: www.craftsman.com
• SAFETY
• ASSEMBLY
• OPERATION
• MAINTENANCE
• ESPAÑOL, P. 23
02/14
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Craftsman WEEDWACKER 316.731701

  • Página 22 NOTES...
  • Página 23 PRECAUCIÓN: Antes de utilizar, este • ENSAMBLAJE producto lea este manual y siga todas • OPERACIÓN las reglas de seguridad e instrucciones • MANTENIMIENTO de operación. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visite nuestro sitio web: www.craftsman.com 769-09721 / 00 02/14...
  • Página 24: Seguridad

    ÍNDICE Seguridad ......... . .24 Garantía .
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LAS UNIDADES UNIDAD A GASOLINA ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Se deben respetar La gasolina es todas las instrucciones de seguridad al usar la unidad. Por sumamente inflamable y sus vapores pueden explotar si se favor, lea estas instrucciones antes de utilizar la unidad para encienden.
  • Página 26: Otras Advertencias De Seguridad

    • No se extienda demasiado. Siempre debe estar bien afirmado y OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD mantener el equilibrio adecuado. Tenga cuidado al trabajar • Todos los servicios, que no sean los procedimientos de sobre escalinatas, cuestas empinadas o pendientes. Para evitar mantenimiento descritos en este manual, deberán realizarse por lesiones graves, no haga funcionar la unidad desde una escalera un centro de Sears u otro centro de servicio calificado.
  • Página 27: Símbolos Internacionales Y De Seguridad

    • SÍMBOLOS INTERNACIONALES Y DE SEGURIDAD • Este manual del operador describe símbolos y pictografías internacionales y de seguridad que posiblemente aparezcan en este producto. Lea el manual del operador para informarse bien sobre la seguridad, ensamblaje, operación, mantenimiento y reparación. SÍMBOLO SIGNIFICADO SÍMBOLO...
  • Página 28: Garantía

    GARANTÍA GARANTÍA LIMITIDA DE CRAFTSMAN POR DOS AÑOS POR DOS AÑOS a partir de la fecha de la compra, este producto está garantizado por defectos en los materiales o la mano de obra. Con evidencia de compra, un producto defectuoso recibirá una reparación gratuita o un reemplazo a opción del vendedor.
  • Página 29: Conozca Su Unidad

    CONOZCA SU UNIDAD APLICACIONES Bujía de Empuñadura encendido Como recortadora: cuerda de Silenciador • Corta hierbas y malezas ligeras. arranque • Bordeado Bulbo del • Recorte decorativo alrededor de árboles, vallas, etc. Empuñadura cebador Con esta unidad se pueden usar otros accesorios opcionales: del eje Interruptor HERRAMIENTAS DE ENSAMBLADO...
  • Página 30: Montaje

    MONTAJE INSTALACIÓN DEL PROTECTOR DEL CABEZAL DE CORTE Ranura Protector del Soporte de ADVERTENCIA: cabezal de corte montaje A fin de evitar que se produzcan lesiones personales graves, no opere nunca la unidad sin el protector del cabezal de corte en su lugar. 1.
  • Página 31: Funcionamiento Del Acoplador Fig

    ADVERTENCIA: Antes de comenzar a utilizar cualquiera de los accesorios, lea y comprenda el manual que viene con dicho accesorio. Tenga en cuenta toda la información de seguridad que incluye. ADVERTENCIA: A fin de evitar lesiones personales graves y daños a la unidad, apáguela antes de extraer o instalar un accesorio.
  • Página 32: Aceite Y Combustible

    ACEITE Y COMBUSTIBLE USO DEL ACEITE CORRECTO Use un aceite pesado de alta calidad SAE 30. NO utilice aceite sucio. Si no se utiliza aceite limpio del tipo adecuado se puede producir un desgaste y una falla prematura del motor. INCORPORACIÓN DE ACEITE: USO INICIAL Pico del embudo...
  • Página 33 Uso de combustibles mezclados Si utiliza un combustible mezclado: • Utilice siempre gasolina nueva sin plomo • Use el aditivo para combustible STA-BIL ® u otro equivalente • Drene el depósito y ponga en marcha el motor en seco antes de almacenar la unidad ADVERTENCIA: NO UTILICE COMBUSTIBLE E85 EN...
  • Página 34: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA ADVERTENCIA: Opere esta unidad únicamente en una Off (O) / Parada zona bien ventilada, al aire libre. Los humos de escape de monóxido de carbono pueden ser mortales en un lugar On ( I ) / Arranque cerrado.
  • Página 35: Usar El Accesorio Speed Start

    316.85953 .....Arrancador Eléctrico Inalámbrico Para más información, comuníquese con su distribuidor local Craftsman llamando al 1-800-469-4663 o visite www.craftsman.com. INSTRUCCIONES DE ARRANQUE INSTRUCCIONES DE DETENCIÓN...
  • Página 36: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO CÓMO SOSTENER LA UNIDAD ADVERTENCIA: Utilice siempre protección ocular, auditiva, de manos, pies y corporal para reducir el riesgo de sufrir lesiones durante la operación de esta unidad. ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, evite que el brazo entre en contacto con el motor mientras opere la unidad.
  • Página 37: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones graves, nunca realice el mantenimiento ni las reparaciones con la unidad en funcionamiento. Siempre deje que se enfríe la unidad antes de hacer el mantenimiento o las reparaciones de la unidad. Desconecte el cable de la bujía para evitar que la unidad arranque accidentalmente.
  • Página 38: Control Del Nivel De Aceite

    CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE ADVERTENCIA: SI SE LLENA EXCESIVAMENTE EL CÁRTER SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES PERSONALES GRAVES. Controle el nivel de aceite antes de cada uso. No está de más insistir en la importancia de mantener el nivel de aceite adecuado. Inspección del visor del nivel de aceite 1.
  • Página 39: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE Orificio Lengüeta Alojamiento ADVERTENCIA: A fin de evitar lesiones personales del filtro de aire graves, siempre pare el motor y deje que se enfríe antes de Tapa del limpiar o mantener la unidad. filtro de aire Si no se mantiene el filtro de aire se puede obtener un rendimiento insuficiente o se pude dañar el motor de manera permanente.
  • Página 40: Mantenimiento De La Bujía

    MANTENIMIENTO DE LA BUJÍA 1. Detenga el motor y deje que se enfríe. Sujete con firmeza la funda de la bujía y tire para sacarla de la bujía. 2. Limpie alrededor de la bujía. Retire la bujía de la tapa del cilindro con una llave de cubo de 5/8 pulgadas, girando en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 41: Limpieza Y Almacenamiento

    LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA ALMACENAMIENTO • No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales lugar en el que los gases puedan ponerse en contacto con una graves, apague siempre el motor y deje que se enfríe antes llama expuesta o chispas.
  • Página 42: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN EL MOTOR NO ARRANCA El depósito de combustible está vacío Llene el depósito de combustible con combustible nuevo El bulbo del cebador no se presionó lo suficiente Oprima el bulbo del cebador 10 veces El combustible está viejo (más de 30 días) Drene el depósito de combustible y agregue combustible nuevo La bujía está...
  • Página 43: Convenio De Protección De Reparación

    CONVENIOS DE PROTECCIÓN DE REPARACIÓN Felicitaciones por haber hecho una compra inteligente. Su nuevo producto Craftsman® fue diseñado y fabricado con vistas a una operación confiable por años. Pero como todos los productos, es posible que sea necesario repararlo alguna vez. Ahí es cuando tener un Convenio de Protección de Reparación puede ahorrarle dinero y problemas.
  • Página 44 NOTES...
  • Página 45 NOTES...
  • Página 46 NOTES...
  • Página 47 NOTES...
  • Página 48 Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo. To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration Join the Craftsman Club today! www.craftsman.com/signup...

Tabla de contenido