Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
RVF 20110 GBK
EN ES PT DE FR
www.teka.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teka RVF 20110 GBK

  • Página 1 User Manual RVF 20110 GBK EN ES PT DE FR www.teka.com...
  • Página 2 INSTRUCTION MANUAL RVF 20110 GBK...
  • Página 16 MANUAL DE INSTRUCCIONES RVF 20110 GBK...
  • Página 17 ÍNDICE SEGURIDAD DEL CONSERVADOR DE VINO GUÍAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS SOBRE EL GAS REFRIGERANTE FALLO DE PIEZAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Antes de usar el conservador de vino Instalación del conservador de vino Conexión eléctrica Barra de alimentación con protector de sobretensión Instalación del asa de acero inoxidable FUNCIONAMIENTO DEL CONSERVADOR DE VINO Ajustes de temperatura recomendados...
  • Página 18: Seguridad Del Conservador De Vino

    SEGURIDAD DEL CONSERVADOR DE VINO Su seguridad y la de los demás son muy importantes. En este manual, así como en el aparato hemos incluido muchos mensajes de seguridad importantes. Lea atentamente y siga todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de los posibles peligros que pueden provocarle un graves lesiones, como la muerte, o herirle a usted y a los demás.
  • Página 19: Guías Importantes De Seguridad

    GUÍAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Antes de utilizar el aparato, es necesario colocarlo e instalarlo correctamente tal y como se describe en este manual, por lo que debe leerlo detenidamente. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones al utilizar el aparato, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: •...
  • Página 20: Gas Refrigerante Inflamable

    Mueva e instale el aparato con la ayuda de dos o más personas. No hacerlo puede provocar lesiones en • la espalda o de otro tipo. Para garantizar la correcta ventilación de su aparato, la parte frontal del mismo debe estar •...
  • Página 21: Desglose De Piezas

    DESGLOSE DE PIEZAS Panel de control Patas de nivelación Estantes de madera Bisagra superior Placa protectora Puerta de cristal con asa...
  • Página 22: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones al utilizar el aparato, siga estas precauciones ADVERTENCIA   básicas: Lea todas las instrucciones antes de utilizar el conservador de vino. • PELIGRO o ADVERTENCIA: Riesgo de atrapamiento de niños. •...
  • Página 23: Instalación Del Conservador De Vino

    Instalación del conservador de vino − Este aparato está diseñado para su instalación libre o empotrada. − Coloque el conservador de vino en un suelo que sea lo suficientemente fuerte como para soportarlo cuando esté completamente cargado. Para nivelar su conservador de vino, ajuste la pata de nivelación delantera en la parte inferior del conservador de vino.
  • Página 24: Barra De Alimentación Con Protección Contra Sobretensiones

    Barra de alimentación con protección contra sobretensiones La mayoría de los aparatos eléctricos utilizan una serie de cuadros eléctricos para funcionar. Estas placas son muy susceptibles a las subidas de tensión y podrían dañarse o destruirse. Si el aparato se va a utilizar en una zona o si su ciudad/país es propenso a las subidas de tensión/cortes; se sugiere que utilice un protector contra sobretensiones para todos los dispositivos/aparatos eléctricos que utilice.
  • Página 25: Funcionamiento Del Conservador De Vino

    Destornillador de cabeza Junta Phillips Tornillo de cabeza Phillips FUNCIONAMIENTO DEL CONSERVADOR DE VINO Se recomienda instalar el conservador de vino en un lugar donde la temperatura ambiente esté entre 19 ºC-24 ºC (66 ºF-75 ºF), y la humedad sea inferior al 60 %. Si la temperatura ambiente es superior o inferior a la recomendada, el rendimiento de la unidad puede verse afectado.
  • Página 26: Almacenamiento

    Pulse durante 3 segundos para encender/apagar el aparato Almacenamiento Muchas botellas pueden diferir en tamaño y dimensiones. Por ello, el número real de botellas que puede almacenar puede variar. La capacidad de las botellas se basa en las botellas estándar de Burdeos. Limpieza del conservador de vino Apague el aparato, desenchúfelo y retire todos los objetos, incluidos los estantes.
  • Página 27: Corte De Alimentación

    Figura A Figura B Corte de alimentación La mayoría de los cortes de luz se corrigen en pocas horas y no deberían afectar a la temperatura del aparato si minimiza el número de veces que se abre la puerta. Si la electricidad va a estar cortada durante un período de tiempo prolongado, debe tomar las medidas adecuadas para proteger su contenido.
  • Página 28: Guía Para La Resolución De Problemas

    Retire las botellas de vino almacenadas en los dos (2) estantes frente al filtro. Retire los estantes y apártelos para volver a colocarlos una vez que haya cambiado el filtro. Sujete el filtro y gírelo 45 grados en el sentido contrario a las agujas del reloj y luego sáquelo.
  • Página 29 encienden y se apagan los ventiladores deben encenderse y apagarse incluso cuando el compresor está con frecuencia. apagado. Los ventiladores se encenderán y apagarán mientras el compresor está apagado aproximadamente cada 10 segundos, esto se llama «estado de semivelocidad». Este ciclo es normal y está destinado tanto a hacer circular el aire como a garantizar el funcionamiento continuo de los ventiladores.
  • Página 30 MANUAL DE INSTRUÇÕES RVF 20110 GBK...
  • Página 44 GEBRAUCHSANWEISUNG RVF 20110 GBK...
  • Página 59 MANUEL D'INSTRUCTIONS RVF 20110 GBK...
  • Página 74 Asped mos eriatius sit atet hicil et velit...

Tabla de contenido