ZTE AXON 30 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para AXON 30:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ZTE AXON 30

  • Página 1 Quick Start Guide...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Quick Start Guide(en) Kurzanleitung(de) Guía de inicio rápido(es) Guide de démarrage rapide(fr) Guida rapida all'uso(it) Skrócona instrukcja obsługi(pl) Hızlı Başlangıç Kılavuzu(tr) クイックスタートガイド (jp) คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ย่ อ (th) Hướng Dẫn Bắt Đầu Nhanh(vn)
  • Página 20: Guía De Inicio Rápido(Es)

    Marcas registradas ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Android™ es una marca registrada de Google LLC. La marca comercial Bluetooth® y los logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 21: Conozca Su Teléfono

    Conozca su teléfono El logotipo de microSDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC. Auricular Sensor de luz y proximidad Cámara frontal bajo la pantalla Qualcomm® aptX™ es un producto de Qualcomm Technologies, Inc. y/o sus subsidiarias. Tecla de Qualcomm es una marca comercial de Qualcomm Pantalla táctil volumen Incorporated, registrada en los Estados Unidos y en...
  • Página 22: Carga Del Teléfono

    ADVERTENCIA Utilice únicamente cargadores y cables USB tipo C que cuenten con la aprobación de ZTE. Si utiliza accesorios sin aprobar podrían producirse daños en el teléfono o podría provocar la explosión de la batería. ADVERTENCIA No retire la cubierta trasera.
  • Página 23: Encendido/Apagado Del Teléfono

    Encendido/apagado del teléfono Conecte el adaptador a la toma de carga. Antes de encender el teléfono, asegúrese de que la batería esté cargada. Mantenga pulsada la tecla de encendido para • encender el teléfono. • Para apagarlo, mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que se abra el menú...
  • Página 24: Información De Seguridad Del Producto

    Información de seguridad del producto No intente desmontar el teléfono. No realice ni reciba llamadas telefónicas mientras conduce. No escriba mensajes de Utilice solo accesorios aprobados. texto mientras conduce. En el caso de equipos que puedan enchufarse, Mantenga el teléfono a una distancia mínima la toma debe instalarse cerca del equipo, en un de 15 mm del cuerpo cuando realice llamadas.
  • Página 25: Normativas De La Fcc

    Información sobre la exposición a RF Si bien puede haber diferencias entre los niveles de SAR de diversos teléfonos en varias posiciones, todos cumplen con (SAR) de la FCC los requisitos gubernamentales. Este teléfono está diseñado y fabricado para no superar El cumplimiento con los límites de SAR para el uso del los límites de emisión de exposición a energía de dispositivo en contacto con el cuerpo se basa en una...
  • Página 26 Tasa de absorción específica UE (SAR) • Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con de radio.
  • Página 27: Especificaciones

    Especificaciones Precaución CE/Precaución UKCA Precauciones para la batería GSM900/1800 • Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por Banda WCDMA 1,8 otra de tipo incorrecto. Banda FDD LTE 1,3,7,8,20,28 • Deseche las baterías usadas de acuerdo con las Banda TDD LTE 38,40,41 instrucciones.
  • Página 28: Desechar Dispositivos Antiguos

    Directiva Por la presente, ZTE Corporation declara que el tipo de equipo 2012/19/UE de la Unión Europea. de radio del ZTE A2322G cumple con la Directiva 2014/53/UE.

Tabla de contenido