ZTE AXON 40 Ultra Guia De Inicio Rapido
ZTE AXON 40 Ultra Guia De Inicio Rapido

ZTE AXON 40 Ultra Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para AXON 40 Ultra:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

Quick Start Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ZTE AXON 40 Ultra

  • Página 1 Quick Start Guide...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Quick Start Guide (en) Kurzanleitung (de) Hızlı Başlangıç Kılavuzu (tr) Guía de inicio rápido (es) Guide de démarrage rapide (fr) Guida rapida all'uso (it) Skrócona instrukcja obsługi (pl) Rövid üzembehelyezési útmutató (hu) Vodič za brzi početak (sr)
  • Página 4: Quick Start Guide (En)

    Quick Start Guide...
  • Página 18: Kurzanleitung (De)

    Kurzanleitung...
  • Página 49: Guía De Inicio Rápido (Es)

    Guía de inicio rápido...
  • Página 50 Marcas registradas ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Android™ es una marca registrada de Google LLC. La marca comercial Bluetooth® y los logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
  • Página 51 Wi-Fi CERTIFIED 6™ y el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED 6™ son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance®. Snapdragon® es un producto de Qualcomm Technologies, Inc. y/o sus subsidiarias. Snapdragon es una marca comercial o una marca comercial registrada de Qualcomm Incorporated. Este producto implementa ciertas tecnologías patentadas con licencia de Qualcomm Incorporated.
  • Página 52 Para obtener más información sobre las patentes de DTS, visite http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo y DTS y el símbolo juntos, así como DTS:X, el logotipo de DTS:X y DTS:X Ultra son marcas comerciales registradas de DTS, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países.
  • Página 53: Conozca Su Teléfono

    Conozca su teléfono Cámara frontal bajo la pantalla Tecla de volumen Tecla de encendido Sensor de huellas dactilares bajo la pantalla Toma de auriculares/ Bandeja para USB tipo C tarjeta nano-SIM Su teléfono es compatible con Wi-Fi de 2,4 GHz y 5 GHz. Configuración del teléfono Puede instalar o extraer la(s) tarjeta(s) nano-SIM del teléfono sin necesidad de apagarlo.
  • Página 54: Carga Del Teléfono

    ADVERTENCIA Utilice únicamente cargadores y cables USB tipo C que cuenten con la aprobación de ZTE. Si utiliza accesorios sin aprobar podrían producirse daños en el teléfono o podría provocar la explosión de la batería. ADVERTENCIA No retire la cubierta trasera.
  • Página 55: Encendido/Apagado Del Teléfono

    Conecte el adaptador a la toma de carga. Conecte el cargador a una toma de corriente de CA estándar. Desconecte el cargador cuando la batería esté completamente cargada. NOTA: Si el nivel de batería es extremadamente bajo, es posible que no pueda encender el teléfono, aunque se esté cargando.
  • Página 56: Activación Del Teléfono

    Activación del teléfono El teléfono entra automáticamente en modo de reposo cuando no está en uso durante algún tiempo. La pantalla se apaga para ahorrar energía y se bloquean las teclas para evitar operaciones accidentales. Puede volver a activar el teléfono encendiendo la pantalla y desbloqueando las teclas.
  • Página 57: Información De Seguridad Del Producto

    Información de seguridad del producto No realice ni reciba llamadas telefónicas mientras conduce. No escriba mensajes de texto mientras conduce. Mantenga el teléfono a una distancia mínima de 10 mm del cuerpo cuando realice llamadas. Las piezas pequeñas pueden provocar asfixia. El teléfono puede emitir un sonido fuerte.
  • Página 58: Tasa De Absorción Específica Ue (Sar)

    No arroje el teléfono al fuego. Evite las temperaturas extremas. Evite que entre en contacto con líquidos. Mantenga el teléfono seco. No intente desmontar el teléfono. Utilice solo accesorios aprobados. En el caso de equipos que puedan enchufarse, la toma debe instalarse cerca del equipo, en un lugar de fácil acceso.
  • Página 59: Especificaciones

    El valor de SAR se mide utilizando la energía de transmisión más alta del dispositivo, por lo que el valor de SAR real de este dispositivo durante su funcionamiento está normalmente por debajo del indicado anteriormente. Esto se debe a los cambios automáticos en el nivel de energía del dispositivo para garantizar que solo utiliza el mínimo de energía necesario para conectarse a la red.
  • Página 60 GSM900: 33,5 dBm GSM1800: 31 dBm Banda WCDMA 1: 25 dBm Banda WCDMA 8: 25,5 dBm Banda FDD LTE 1: 25,7 dBm Banda FDD LTE 3: 25,7 dBm Banda FDD LTE 5: 25,7 dBm Banda FDD LTE 7: 25,7 dBm Banda FDD LTE 8: 25,7 dBm Banda FDD LTE 20: 25,7 dBm Banda FDD LTE 28: 25,7 dBm...
  • Página 61 Precauciones de CE Precauciones para la batería Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por otra de tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones. No tire ninguna batería al fuego o a un horno caliente, ni aplaste o corte ninguna batería con herramientas mecánicas.
  • Página 62: Desechar Dispositivos Antiguos

    Al desechar su viejo dispositivo correctamente ayuda a evitar consecuencias perjudiciales para el medio ambiente y la salud. Debido a que la información de reciclado de este producto está basada en la directiva WEEE, le rogamos que envíe un correo electrónico a weee@zte.com.cn...
  • Página 63: Conformidad Erp

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE Por la presente, ZTE Corporation declara que el tipo de equipo de radio del ZTE A2023PG cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://certification.ztedevices.com...
  • Página 64: Guide De Démarrage Rapide (Fr)

    Guide de démarrage rapide...
  • Página 80: Guida Rapida All'uso (It)

    Guida rapida all'uso...

Tabla de contenido