Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TABLE OF CONTENTS
*****************
• SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . 2
• INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . 6
• ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
• OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . 9
• STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
• MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . 13
• REPAIR PARTS . . . . . . . . . . . . . 14
WARNING:
!
To reduce the risk of injury,
the user must read and
understand
the
manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL
FOR FUTURE REFERENCE
Part No. SP7126
SP7126 HD03180 2022 ESF.indb 1
SP7126 HD03180 2022 ESF.indb 1
Battery & Charger Sold Separately. Use Only RIDGID® Batteries
ASPIRADORA PARA SECO/MOJADO INALÁMBRICA DE 18 V
La batería y el cargador se venden por separado. Utilice únicamente baterías RIDGID®
ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES SANS FIL DE 18 V
Batterie et chargeur vendus séparément. Utiliser seulement des batteries RIDGID®
Call Us 1
For any questions about:
• Operation
• Warranty
(See back cover)
• Technical Assistance
• Repair Parts
Please have your Model Number a nd
Serial Number on hand when calling.
1-800-474-3443
Wet/Dry Vacs
WET/DRY VAC PARTS
& ACCESSORIES
ÍNDICE DE CONTENIDO
*****************
• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 15
• INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . 19
• ENSAMBLAJE . . . . . . . . . . . . . . 20
• FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . 22
• ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . 25
• MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . 26
• PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . 27
!
lesiones, el usuario debe leer
owner's
y comprender el manual del
usuario antes de usar este
producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA REFERENCIA FUTURA
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MODE D'EMPLOI
3 U.S. GALLON / 11 LITER
18 V CORDLESS WET/DRY VAC
DE 3 GALONES EE.UU. / 11 LITROS
ET 3 GALLONS DES É.-U./11 LITRES
st
TABLE DES MATIÈRES
*****************
• INSTRUCTIONS RELATIVES
À LA SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . 28
• INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . 32
• ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . 33
• FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . 35
• RANGEMENT . . . . . . . . . . . . . . . 38
• ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . 39
• PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . 40
AVERTISSEMENT :
!
Pour réduire les risques de
blessures, l'utilisateur doit lire
et veiller à bien comprendre le
mode d'emploi avant d'utiliser
ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR RÉFÉRENCE FUTURE
HD03180
Printed in Mexico
6/2/22 11:46 AM
6/2/22 11:46 AM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID HD03180

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ASPIRADORA PARA SECO/MOJADO INALÁMBRICA DE 18 V DE 3 GALONES EE.UU. / 11 LITROS La batería y el cargador se venden por separado. Utilice únicamente baterías RIDGID® ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES SANS FIL DE 18 V ET 3 GALLONS DES É.-U./11 LITRES Batterie et chargeur vendus séparément.
  • Página 15: Instrucciones De Seguridad Importantes

    – No use la aspiradora como rociador. cerca de dichos materiales. SP7126 HD03180 2022 ESF.indb 15 SP7126 HD03180 2022 ESF.indb 15 6/2/22 11:46 AM 6/2/22 11:46 AM...
  • Página 16 • Para reducir el riesgo de daños a los conectores eléctricos del paquete de batería, los cierres deben estar completamente acoplados cuando el paquete de batería se instalen en la aspiradora o el cargador. SP7126 HD03180 2022 ESF.indb 16 SP7126 HD03180 2022 ESF.indb 16 6/2/22 11:46 AM 6/2/22 11:46 AM...
  • Página 17: Instrucciones De Seguridad Importantes Para La Batería Y El Cargador

    • NO intente reparar, hacer servicio de ajustes ni modificar el paquete de batería o el cargador. Contacte a Servicio al siempre precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Cliente de RIDGID en el caso de algún problema. ADVERTENCIA: • Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, desenchufe el cargador antes de intentar cualquier mantenimiento o –...
  • Página 18 El cierre debe reciente. En algunas jurisdicciones, Call2Recycle aceptará el estar completamente acoplado para asegurar que las paquete de batería RIDGID. El reciclaje de las baterías viejas es conexiones eléctricas sean adecuadas. gratis y fácil con el programa Call2Recycle.
  • Página 19: Introducción

    Proporciona los medios para acoplar los tubos extensores y Cepillo para polvo: Utilícelo para limpiar áreas en las que haya las boquillas. polvo fino o residuos finos. Magnífico para realizar limpieza detallada. SP7126 HD03180 2022 ESF.indb 19 SP7126 HD03180 2022 ESF.indb 19 6/2/22 11:46 AM 6/2/22 11:46 AM...
  • Página 20: Ensamblaje

    Si alguna pieza está dañada o falta, contáctenos llamando al la aspiradora: Inserte la manguera expansible (F) con 1-800-4-RIDGID (EE.UU. y Canadá) o por correo electrónico el extremo en el que está la lengüeta de fijación en el en info@ridgidvacs.com.
  • Página 21: Instalación Del Paquete De Batería (Fig. 3)

    NOTA: Utilice SOLO paquetes de batería de la marca 3. Enchufe el cargador de paquetes de batería (vendido RIDGID. La HD03180 funcionará con los siguientes por separado) en un tomacorriente de pared y coloque paquetes de batería: el paquete de batería en el cargador para recargar dicho...
  • Página 22: Funcionamiento

    área ruidosa. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADO NOTA: Utilice solo un paquete de batería RIDGID de 18 V. La HD03180 funcionará con las baterías indicadas en la (Fig. 5) sección “Instalación del paquete de batería”.
  • Página 23: Recogida De Líquidos Con La Aspiradora

    RIDGID VF3700. No retire la jaula del filtro ni el flotador. El filtro de espuma está diseñado específicamente para recoger grandes volúmenes de líquido. Si se utiliza el filtro de papel y se satura, es posible que usted vea “niebla”...
  • Página 24: Función Ridgid Sweep (Fig. 7)

    Presione la lengüeta de fijación de la manguera y 2. Localice la bandeja colectora de polvo RIDGID SWEEP jale el extremo de la manguera directamente hacia fuera del en la parte inferior del área de almacenamiento de la puerto del soplador.
  • Página 25: Almacenamiento

    (B), encima de la etiqueta RIDGID SWEEP. Avance la manguera expansible (F) hacia arriba y alrededor del...
  • Página 26: Mantenimiento

    ADVERTENCIA: Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto, cualquier otro mantenimiento, reparación y ajuste deberá ser realizado por centros de servicio Autorizados, utilizando siempre piezas de repuesto RIDGID. SP7126 HD03180 2022 ESF.indb 26 SP7126 HD03180 2022 ESF.indb 26 6/2/22 11:46 AM...
  • Página 27: Piezas De Repuesto

    Número de modelo HD03180 Clasificaciones eléctricas: 18 V DC Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a store.ridgid.com/wetdry Pida siempre por número de pieza –no por número de clave ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones por causa de descargas eléctricas, retire el paquete de batería antes de hacer servicio de ajustes y reparaciones de las piezas...

Tabla de contenido