Silvercrest SHTK 2000 A1 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para SHTK 2000 A1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 94

Enlaces rápidos

IONIC HAIR DRYER / IONENHAARTROCKNER /
SÈCHE-CHEVEUX À TECHNOLOGIE IONIQUE
SHTK 2000 A1
IONIC HAIR DRYER
Operating instructions
SÈCHE-CHEVEUX À TECHNOLOGIE
IONIQUE
Mode d'emploi
VYSOUŠEČ VLASŮ S IONTOVOU
TECHNOLOGIÍ
Návod k obsluze
SUŠIČ VLASOV
Návod na obsluhu
HÅRTØRRER MED ION-TEKNOLOGI
Betjeningsvejledning
IONIZÁLÓ HAJSZÁRÍTÓ
Használati utasítás
IAN 390167_2201
IONENHAARTROCKNER
Bedienungsanleitung
HAARDROGER MET IONEN
Gebruiksaanwijzing
SUSZARKA DO WŁOSÓW
Z JONIZACJĄ
Instrukcja obsługi
SECADOR IÓNICO
Instrucciones de uso
ASCIUGACAPELLI AGLI IONI
Istruzioni per l'uso
IONSKI SUŠILNIK ZA LASE
Navodila za uporabo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SHTK 2000 A1

  • Página 1 IONIC HAIR DRYER / IONENHAARTROCKNER / SÈCHE-CHEVEUX À TECHNOLOGIE IONIQUE SHTK 2000 A1 IONIC HAIR DRYER IONENHAARTROCKNER Operating instructions Bedienungsanleitung SÈCHE-CHEVEUX À TECHNOLOGIE HAARDROGER MET IONEN Gebruiksaanwijzing IONIQUE Mode d’emploi VYSOUŠEČ VLASŮ S IONTOVOU SUSZARKA DO WŁOSÓW TECHNOLOGIÍ Z JONIZACJĄ...
  • Página 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 29 ■ 26  │   DE │ AT │ CH SHTK 2000 A1...
  • Página 94 Importador ............102   │  91 ■ SHTK 2000 A1...
  • Página 95: Introducción

    Compruebe la integridad de suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (véase capítulo “Asistencia técnica”). ■ 92  │   SHTK 2000 A1...
  • Página 96: Evacuación Del Embalaje

    7 Tecla niveles de frío (Cool-Shot) Figura B: 8 Difusor de dedos Características técnicas Tensión de red 220 - 240 V ~ (corriente alterna), 50/60 Hz Potencia nominal 2000 W Clase de protección (aislamiento doble)   │  93 ■ SHTK 2000 A1...
  • Página 97: Indicaciones De Seguridad

    él. No debe usar ningún prolongador de cable. ► No toque el secador, el cable de conexión de red ni la clavi- ► ja de red con las manos húmedas. ■ 94  │   SHTK 2000 A1...
  • Página 98 Los niños no deben jugar con el aparato. ► Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento ► del aparato a menos que se encuentren bajo supervisión.   │  95 ■ SHTK 2000 A1...
  • Página 99: Indicación

    De lo contrario, podría sobrecalentarse. INDICACIÓN El usuario no tiene que hacer nada para cambiar el ajuste ► del producto entre 50 y 60 Hz. El producto se adapta tanto a 50 Hz como a 60 Hz. ■ 96  │   SHTK 2000 A1...
  • Página 100: Manejo

    5 en la posición “0”. Después extraiga la clavija de la base del enchufe. 2 para volver a introducir el 4) Pulse el botón de recolección del cable cable en el aparato.   │  97 ■ SHTK 2000 A1...
  • Página 101: Nivel De Frío

    8. Retire para ello primero el concentrador estrecho 1 y coloque el difusor de dedos 8 de modo que encastre y quede firmemente asentado. ■ 98  │   SHTK 2000 A1...
  • Página 102: Limpieza

    Seque bien todo antes de volver a utilizar el aparato. Limpieza de la rejilla de aspiración de aire ¡ADVERTENCIA - PELIGRO DE INCENDIO! Limpie con regularidad la rejilla de aspiración de aire 3 con un cepillo ► suave.   │  99 ■ SHTK 2000 A1...
  • Página 103: Conservación

    Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento. Este producto es reciclable, está sujeto a una responsabilidad ampliada del fabricante y se recoge por separado. ■ 100  │   SHTK 2000 A1...
  • Página 104: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.   │  101 ■ SHTK 2000 A1...
  • Página 105: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com ■ 102  │   SHTK 2000 A1...
  • Página 153 ■ 150  │   SHTK 2000 A1...

Tabla de contenido