Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 168

Enlaces rápidos

CT 4000/CT 4100
Change table – Operation and maintenance manual
Skifteleje – Brugs- og vedligeholdelsesvejledning
Pflegeliege – Gebrauchs- und Pflegeanleitung
Table de change – Manuel d'utilisation et d'entretien
Aankleedtafels – Gebruiks- en onderhoudshandleiding
Skötbord – Bruks- och underhållsanvisning
Stellebord – Bruks- og vedlikeholdsveiledning
Cambiador - Instrucciones de uso y mantenimiento
Stół do pielęgnacji
换洗台- 操作和维护手册
‫رايغلا ةلواط ةنايصلاو ليغشتلا ليلد‬
instrukcja użytkowania i konserwacji
R8574572/R8575572
R8584572/R8585572
R8594572/R8595572
en
dk
de
fr
nl
sv
no
es
pl
中文
‫العربية‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pressalit CT 4000 R8574572

  • Página 1 R8574572/R8575572 R8584572/R8585572 R8594572/R8595572 CT 4000/CT 4100 Change table – Operation and maintenance manual Skifteleje – Brugs- og vedligeholdelsesvejledning Pflegeliege – Gebrauchs- und Pflegeanleitung Table de change – Manuel d’utilisation et d’entretien Aankleedtafels – Gebruiks- en onderhoudshandleiding Skötbord – Bruks- och underhållsanvisning Stellebord –...
  • Página 2 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Dansk .
  • Página 3 CT 4000 R8574572/R8584572/R8594572 CT 4100 R8575572/R8585572/R8595572 RZZZZYYYXXX-X XX-XX Hz IPXX YYYY-MM-DD U:XXXV P:X W I:XXA xxx kg xxx kg xxx lbs xxx lbs xxx kg xxx lbs YY-MM-DD Pressalit A/S, Pressalitvej 1 DK-8680 Ry +45 8788 8777, www.pressalit.com...
  • Página 4 230V R8584572 R8585572 230V R8574572 R8575572 120V R8594572 R8595572 Max P Max I R8584572, R8585572 230V R8574572, R8575572 R8594572, R8595572 120V...
  • Página 5 CT 4000 CT 4100 R8574572/R8584572/R8594572 R8575572/R8585572/R8595572 R8486 R8489 R8487...
  • Página 7 inch...
  • Página 168 Instrucciones de montaje Este producto incluye instrucciones de montaje . Si lo prefiere, puede descargarlas desde pressalit .com . Guía visual de funcionamiento Este producto incluye una guía visual de funcionamiento . Si lo prefiere, puede descargarlas desde pressalit .com .
  • Página 169: Símbolos Utilizados En Este Manual

    Símbolos utilizados en este manual Los símbolos siguientes se utilizan en el presente manual y en la documentación complementaria suministrada con el producto . ADVERTENCIA indica una posible ADVERTEN- situación de peligro que, de no evitarse, podría provocar la muerte o lesiones graves .
  • Página 170: Seguridad General

    • La información contenida en este manual se basa en el ajuste correcto del producto según nuestras instrucciones de montaje. • Pressalit no se hace responsable de la utilización del producto de manera diferente a la descrita en la guía.
  • Página 171: Uso Previsto

    Uso previsto Uso independiente (sin ayudante) ATENCIÓN Este producto no dispone de función manual de bajada, de manera que, en caso de interrupción eléctrica, la superficie de descanso permanecerá en la misma posición . Por lo tanto, no se recomienda llevar la superficie de descanso hasta la posición más alta cuando se usa el producto solo .
  • Página 172: Uso Con Un Ayudante

    Uso con un ayudante ATENCIÓN Únicamente se recomienda llevar la superficie de descanso hasta la posición más alta si utiliza este producto en presencia de un ayudante .
  • Página 173: Perfil De Operador Previsto

    Este producto está diseñado para personas que • necesitan que las cambien en un cambiador • están por encima de la edad habitual para utilizar el cambiador • son cuidadores que necesitan una posición de trabajo específica • necesitan utilizar un cambiador además de elevadores de personas Perfil de operador previsto El producto debe utilizarlo únicamente personal formado en asistencia sanitaria y/o en cambio asistencial .
  • Página 174: Instrucciones De Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento Plegado hacia arriba y hacia abajo, CT 4000 Sujete el cambiador con la mano o el cuerpo cuando lo despliegue para evitar daños . Los cilindros de gas integrados facilitan el plegado hacia la pared después de su uso . Asegúrese 7 kg de plegar primero la barra de seguridad .
  • Página 175: Plegado Hacia Arriba Y Hacia Abajo, Ct 4100

    Plegado hacia arriba y hacia abajo, CT 4100 El cambiador se pliega y despliega eléctricamente . El control remoto con cable de este modelo incluye dos botones adicionales para controlar la función de plegado . Pulse y mantenga pulsado el botón de subida para plegar el ②...
  • Página 176: Regulación De La Altura

    Regulación de la altura Cuando el cambiador se instala a la altura recomendada, se puede ajustar entre 300 y 1 .000 mm sobre el nivel del suelo . La regulación de la altura se efectúa mediante los botones situados en la parte frontal de la estructura o en la unidad de control remota con cable .
  • Página 177: La Barra De Seguridad

    La barra de seguridad Para bajar la barra de Para levantar la barra seguridad: desbloquee el de seguridad: desbloquee seguro y arrastre la barra ① el seguro y arrastre ① de seguridad hasta la parte hacia arriba la barra de inferior del cambiador .
  • Página 178: Limpieza

    Limpieza Limpie el producto con agua caliente o con un agente de limpieza jabonoso suave. Encontrará una lista de agentes limpiadores probados por Pressalit en pressalit.com. ATENCIÓN Lea siempre las hojas de datos de seguridad (MSDS) y las instrucciones suministradas de limpieza, desinfección o del agente descalcificador y siga las instrucciones de uso seguro, dilución, aclarado, secado, manipulación y...
  • Página 179: Mantenimiento

    Mantenimiento La vida útil esperada del cambiador es de 10 años, siempre y cuando el mantenimiento se realice tal y como se describe a continuación: Se recomienda hacer funcionar los motores del producto hasta las posiciones máximas una vez a la semana; para hacerlo, eleve el cambiador hasta su altura máxima y luego bájelo hasta la posición más baja para que se lubriquen los componentes internos .
  • Página 180 Desconecte la electricidad antes de retirar las cubiertas. Quite los tornillos de fijación superiores e inferiores del sistema ① de elevación y retire la cubierta . • Compruebe la fijación de montaje a la pared y asegúrela si es ② necesario .
  • Página 181: Etiqueta Del Producto

    ③ ⑳ xxx kg xxx lbs YY-MM-DD ④ ⑤ Pressalit A/S, Pressalitvej 1 DK-8680 Ry +45 8788 8777, pressalit.com ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ Número de artículo Fecha de fabricación Peso máximo del usuario...
  • Página 182 • Reglamento (UE) 2017/745 (de 5 de abril de 2017) sobre los productos sanitarios. • La Directiva 2006/42/CE (del 17 de mayo de 2006) sobre maquinaria. • La Directiva 2011/65/CE (del 8 de junio de 2011) sobre RoHS. Puede encontrar la declaración de conformidad en pressalit.com Corriente eléctrica...
  • Página 183: Solución De Problemas

    Ajuste los tornillos de nivelado . están demasiado altos ajuste ① o bajos . Póngase en contacto con Pressalit o su distribuidor si no logra solucionar el problema . No intente reparar el producto usted mismo, ya que anularía la garantía .
  • Página 184: Compatibilidad Electromagnética

    Compatibilidad electromagnética El dispositivo es apto para uso doméstico, en centros de asistencia, en centros de día para personas con discapacidades físicas o mentales o en hospitales, excepto cerca de equipos quirúrgicos de alta frecuencia activos y salas blindadas de RF con sistemas médicos para imágenes de resonancia magnética con alta intensidad de perturbaciones electromagnéticas .
  • Página 185: Inmunidad Electromagnética

    Inmunidad electromagnética Descarga electrostática El producto no debe verse afectado por descargas eléctricas entre la persona y el producto de tal manera que se inicien acciones o los componentes resulten defectuosos. Normativa Nivel de prueba de inmunidad de prueba EN 61000-4-2 +/- 8 kV por contacto +/- 2, 4, 8, 15 kV en el aire Campo electromagnético de RF radiado...
  • Página 186: Inmunidad A Campos De Proximidad De Equipos De Comunicación Inalámbrica Por Rf

    Inmunidad a campos de proximidad de equipos de comunicación inalámbrica por RF El producto no debe verse afectado por la radiación de señales de RF como, por ejemplo, teléfonos móviles o radios, ya que este tipo de señales solo hacen que el producto se active o que los componentes resulten defectuosos.
  • Página 187: Interrupciones De Voltaje

    Inmunidad a sobretensiones El producto no debe verse afectado para iniciar acciones o provocar que los componentes resulten defectuosos como resultado de un rayo. Normativa Nivel de prueba de inmunidad de prueba EN 61000-4-5 Línea a línea: +/- 0,5 kV, +/-1 kV Línea a tierra: +/- 0,5 kV, +/-1 kV, +/- 2 kV Inmunidad a alteraciones conducidas inducidas por campos de RF Los cables no deben verse afectados por otros campos de...
  • Página 188: Emisión Electromagnética

    Emisión electromagnética Emisión de RF conducida El producto no debe enviar demasiado ruido a la red. Eso podría provocar la interrupción de otros productos. Normativa de Clase y grupo de prueba de emisiones prueba EN 55011 Clase B, grupo 1 Emisión de RF radiada El producto no debe emitir señales de RF en la habitación.
  • Página 189: Datos Técnicos

    Datos técnicos Materiales Acero inoxidable lacado en polvo Plástico (PVC, poliestireno) Clase IP Los componentes eléctricos tienen un valor de protección de ingreso IPX6 . El producto no puede ser sumergido en agua, pero se ha diseñado para soportar fuertes chorros de agua (boquilla de 12,5 mm) desde cualquier dirección .
  • Página 190: Eliminación Y Reciclaje

    Eliminación y reciclaje La unidad contiene materiales reutilizables . No se conocen peligros o riesgos relacionados con la eliminación del producto . Todos los componentes pueden ser desechados una vez limpiados y desinfectados . Para eliminar el producto, se recomienda desmontarlo y separar sus piezas en diferentes grupos de residuos para su reciclaje o combustión .
  • Página 259 Rendez-vous sur notre site Internet pour trouver les coordonnées du reven- deur le plus proche et obtenir des informations sur Pressalit et nos solutions pour la salle de bains et la cuisine. Breng een bezoek aan onze website om te zien waar u onze producten kunt kopen en voor meer informatie over Pressalit en onze oplossingen voor bad- kamers en keukens.

Tabla de contenido