Página 1
PORTABLE METAL BAND SAW / METALLBANDSÄGE SCIE À RUBANS POUR MÉTAUX PMB 1100 B2 PORTABLE METAL BAND SAW METALLBANDSÄGE Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung SCIE À RUBANS POUR MÉTAUX METAALBANDZAAG Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing KOVOVÁ...
Página 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Figure C PORTABLE METAL BAND SAW Handle on the vice PMB 1100 B2 Quick release Introduction Vice Cylinder head screws with hex socket Congratulations on the purchase of your new appli- ance. You have chosen a high-quality product. Figure D The operating instructions are a part of this product.
If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. ■ 4 │ GB │ IE PMB 1100 B2...
Hold the tool firmly while working. and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. PMB 1100 B2 GB │ IE │ 5...
(see fig. D on the fold-out page). ♦ Use a long wing screw to fasten the swivel through the other hole on the saw table (see fig. D on the fold-out page). ■ 6 │ GB │ IE PMB 1100 B2...
► For any other use, the cable must be routed using the cable holders so that the cable can never get into the sawing/working area or any other hazardous area. PMB 1100 B2 GB │ IE │ 7 ■...
Use the weight of the saw when sawing. Do not exert any additional pressure. ♦ Wait until the saw has reached its full speed before carefully bringing it into contact with the workpiece. ■ 8 │ GB │ IE PMB 1100 B2...
They are subject to an extended manufacturer ► Unlisted replacement parts (such as carbon responsibility and will be collected separately. brushes, switches, saw blades) can be ordered via our service hotline. PMB 1100 B2 GB │ IE │ 9 ■...
Commercial use of the product ■ Damage to or alteration of the product by the customer ■ Non-compliance with safety and maintenance instructions, operating errors ■ Damage caused by natural hazards ■ 10 │ GB │ IE PMB 1100 B2...
Always ensure that the power plug and power cord are replaced only by the manu- facturer of the appliance or its customer service. This will ensure that the safety of the appliance is maintained. PMB 1100 B2 GB │ IE │ 11...
EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Type/appliance designation: Portable Metal Band Saw PMB 1100 B2 Year of manufacture: 05–2022 Serial number: IAN 390483_2201 Bochum, 25/03/2022 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
Abbildung C METALLBANDSÄGE Handgriff am Schraubstock PMB 1100 B2 Schnellverstellung Einleitung Schraubstock Zylinderkopfschrauben mit Innensechskant Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Abbildung D Produkt entschieden. Die Betriebsanleitung ist Teil Schnittwinkelverstellung dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für lange Flügelschraube...
Art von Werkstück c) Halten Sie Kinder und andere Personen wäh- bearbeitet wird. rend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. PMB 1100 B2 DE │ AT │ CH │ 15 ■...
Mit dem passenden Elektrowerk- oder Medikamenten stehen. Ein Moment der zeug arbeiten Sie besser und sicherer im ange- Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk- gebenen Leistungsbereich. zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen. ■ 16 │ DE │ AT │ CH PMB 1100 B2...
Lose sitzen- stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs de Kleidung, Schmuck oder lange Haare kön- erhalten bleibt. nen sich in den beweglichen Teilen verfangen. PMB 1100 B2 DE │ AT │ CH │ 17...
4 Zylinderkopfschrauben mit raten kann. Innensechskant in den entsprechenden Boh- rungen auf der Rückseite des Sägetischs (siehe Abb. C auf der Ausklappseite). Benutzen Sie dafür einen 5 mm Innensechskantschlüssel (nicht mitgeliefert). ■ 18 │ DE │ AT │ CH PMB 1100 B2...
Innensechskantschlüssel klein nach unten, um den Schraubstock ♦ Nehmen Sie die beiden Schutzabdeckungen fixieren. Nehmen Sie anschließend die Fein- justierung mit dem Handgriff des Schraub- stocks vor. PMB 1100 B2 DE │ AT │ CH │ 19 ■...
♦ Halten Sie den Ein-/Ausschalter gedrückt. WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Ausschalten ► Entfernen Sie das Werkstück erst nachdem die Säge zum Stillstand gekommen ist. ♦ Lassen Sie den Ein-/Ausschalter los. ■ 20 │ DE │ AT │ CH PMB 1100 B2...
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Das Produkt und die Verpackung sind recycelbar, Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwor- fachgerecht. tung und werden getrennt gesammelt. PMB 1100 B2 DE │ AT │ CH │ 21 ■...
Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse ■ 22 │ DE │ AT │ CH PMB 1100 B2...
Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. PMB 1100 B2 DE │ AT │ CH │ 23 ■...
EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Metallbandsäge PMB 1100 B2 Herstellungsjahr: 05–2022 Seriennummer: IAN 390483_2201 Bochum, 25.03.2022 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Página 29
Importateur ............37 Traduction de la déclaration de conformité originale ......38 PMB 1100 B2 FR │ BE ...
Figure C SCIE À RUBANS POUR MÉTAUX Poignée sur étau PMB 1100 B2 Réglage rapide Introduction Étau Vis à tête cylindrique à six pans creux Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d’opter pour un produit Figure D de grande qualité.
Maintenir les enfants et les personnes pré- sentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil. PMB 1100 B2 FR │ BE │ 27 ■...
Si des dispositifs sont fournis pour le raccor- dement d’équipements pour l’extraction et la récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. ■ 28 │ FR │ BE PMB 1100 B2...
à réaliser. L’utilisation de l’outil pour des monotones répétitives. Veillez toujours à un opérations différentes de celles prévues pourrait positionnement correct des mains par rapport donner lieu à des situations dangereuses. au ruban de scie. PMB 1100 B2 FR │ BE │ 29 ■...
(voir figures sur le volet dépliant) d‘alimentation ne puisse pas s‘approcher de ♦ Glissez la vis à ailettes dans la poignée la lame de scie. et le boîtier et serrez-la bien. ■ 30 │ FR │ BE PMB 1100 B2...
. Effectuez ensuite l'ajuste- ♦ Desserrer les deux vis de blocage avec la ment de précision avec la poignée de l'étau petite clé Allen . Retirez les deux caches de protection PMB 1100 B2 FR │ BE │ 31 ■...
Éteignez immédiatement l’appareil si le ruban sciage pendant le test de fonctionnement ! de scie se bloque. ♦ Ne soumettez le ruban de scie à aucun effort de torsion pendant la coupe. ■ 32 │ FR │ BE PMB 1100 B2...
être commandées auprès de Le produit et l‘emballage sont recyclables, soumis notre hotline du service après-vente. à une responsabilité élargie du fabricant, et sont collectés séparément. PMB 1100 B2 FR │ BE │ 33 ■...
(ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. PMB 1100 B2 FR │ BE │ 35...
Página 40
à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. ■ 36 │ FR │ BE PMB 1100 B2...
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 390483_2201. PMB 1100 B2 FR │ BE │ 37 ■...
EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Type/désignation de l'appareil : Scie à rubans pour métaux PMB 1100 B2 Année de fabrication : 05–2022 Numéro de série : IAN 390483_2201 Bochum, le 25/03/2022 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à...
Página 43
Importeur ............49 Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring ....50 PMB 1100 B2 NL │ BE ...
Afbeelding C METAALBANDZAAG Handgreep op de bankschroef PMB 1100 B2 Klem Inleiding Bankschroef Cilinderkopschroeven met binnenzeskant (inbus) Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor Afbeelding D een hoogwaardig product. Deze gebruiksaan- Zaaghoekregelaar wijzing maakt deel uit van dit product. Hij bevat...
Houd kinderen en andere personen uit de werkstuk dat wordt bewerkt. buurt tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap. Als u afgeleid raakt, zou u de controle over het apparaat kunnen verliezen. PMB 1100 B2 NL │ BE │ 41...
Als het mogelijk is om stofafzuigings- en -op- vangvoorzieningen te installeren, zorg er dan voor dat deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van een stof- afzuiging kan risico's door stof beperken. ■ 42 │ NL │ BE PMB 1100 B2...
Houd uw handen uit de buurt van het zaagtraject en zijn gemakkelijker te sturen. van het bandzaagblad. ■ Wacht voordat u gaat zagen altijd tot de motor het volledige toerental heeft bereikt. PMB 1100 B2 NL │ BE │ 43 ■...
Bevestig met een lange vleugelschroef meld staan in de gebruiksaanwijzing resp. waar- van gebruik compatibel is met het apparaat. zwenkarm door het andere gat op het zaag- plateau (zie afb. D op de uitvouwpagina). ■ 44 │ NL │ BE PMB 1100 B2...
Bij elk ander gebruik moet de kabelgeleiding met behulp van de kabelhouder danig worden gerealiseerd, dat het snoer nooit in de zone van het zaagplateau, het werkvlak of een andere gevarenzone terecht kan komen. PMB 1100 B2 NL │ BE │ 45 ■...
Benut bij het zagen het eigen gewicht van de wieltjes. zaag. Oefen geen extra druk uit. ♦ Wacht tot de zaag zijn volledige toerental heeft bereikt, voordat u hem voorzichtig met het werk- stuk in contact brengt. ■ 46 │ NL │ BE PMB 1100 B2...
Het product en de verpakking zijn recycleerbaar, ► Niet vermelde vervangingsonderdelen (bijv. vallen onder de uitgebreide producentenverant- koolborstels, schakelaars, zaagbladen) kunt woordelijkheid en worden gescheiden ingezameld. u bestellen via onze service-hotline. PMB 1100 B2 NL │ BE │ 47 ■...
Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, ver- valt de garantie. ■ 48 │ NL │ BE PMB 1100 B2...
Met deze QR-code gaat u direct naar de website van Lidl Service (www.lidl-service.com) en kunt u met het invoeren van het artikelnummer (IAN) 390483_2201 de gebruiksaanwijzing openen. PMB 1100 B2 NL │ BE │ 49 ■...
Obrázek C PÁSOVÁ PILA NA KOV rukojeť na svěráku PMB 1100 B2 rychlé přestavení Úvod svěrák šrouby s válcovou hlavou s vnitřním šestihranem Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní Obrázek D výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto přestavení...
Nedovolte dětem ani jiným osobám, aby se přibližovaly k elektrickému nářadí v době, kdy ho používáte. V případě odvedení pozor- nosti můžete ztratit kontrolu nad přístrojem. PMB 1100 B2 │ 53 ■...
částmi zachyceny. g) Pokud lze namontovat zařízení pro odsávání a zachytávání prachu, ujistěte se, zda jsou připojena a správně použita. Použitím odsává- ní prachu se může snížit ohrožení prachem. ■ 54 │ PMB 1100 B2...
■ Nikdy neodstraňujte doraz obrobku. Zohledňujte přitom pracovní podmínky a vykonávanou činnost. Použití elektrického nářadí k jiným než určeným účelům může vést ke vzniku nebezpečných situací. PMB 1100 B2 │ 55 ■...
úhlu řezu opět utáhněte (viz obr. D na výklopné straně). ♦ Dlouhým křídlatým šroubem upevněte otočné rameno druhým otvorem na pilovací desce (viz obr. D na výklopné straně). ■ 56 │ PMB 1100 B2...
Utáhněte přestavení úhlu řezu ve směru hodinových ručiček. ► Při každém jiném použití musí být vedení kabelu upraveno pomocí držáku kabelu tak, aby se kabel nikdy nemohl dostat do oblasti pily, pracovní nebo jiné nebezpečné oblasti. PMB 1100 B2 │ 57 ■...
► Dbejte na to, aby šipka směru na pilovém listu (je-li k dispozici) odpovídala šipce Nastavení otáček směru na gumových kolečkách ♦ Stavěcí kolečko otáček nastavte do polohy mezi 1 a 6. ■ 58 │ PMB 1100 B2...
Záruční lhůta neplatí v těchto případech ■ normální opotřebení kapacity akumulátoru ■ komerční použití výrobku ■ poškození nebo změna výrobku zákazníkem ■ nedodržení bezpečnostních předpisů a předpisů údržby, chyby obsluhy ■ škody vlivem přírodních živlů ■ 60 │ PMB 1100 B2...
Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost přístroje. ► Výměnu zástrčky nebo síťového kabelu svěřte vždy výrobci přístroje nebo jeho zákaznickému servisu. Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost přístroje. PMB 1100 B2 │ 61 ■...
EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typ/označení přístroje: Pásová pila na kov PMB 1100 B2 Rok výroby: 05–2022 Sériové číslo: IAN 390483_2201 Bochum, 25.03.2022 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické...
Rysunek A PIŁA TAŚMOWA DO METALU rękojeść PMB 1100 B2 śruba motylkowa na rękojeści Wstęp osłony ochronne śruby zabezpieczające Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Rysunek B Instrukcja obsługi stanowi część niniejszego produktu. kółka gumowe Zawiera ona ważne informacje na temat bezpie- rolki prowadzące...
(suma wektorów trzech kierunków) ustalone zgodnie z normą EN 60745: Cięcie metalu = 6,94 m/s h,CM Niepewność pomiarów K = 1,5 m/s Cięcie drewna = 6,25 m/s h,CW Niepewność pomiarów K = 1,5 m/s PMB 1100 B2 │ 65 ■...
Praca z elektronarzędziem wymaga także zachowania zasad zdrowego rozsąd- ku. Nie korzystaj z elektronarzędzia w stanie przemęczenia, bycia pod wpływem narkoty- ków, alkoholu lub lekarstw. Nawet chwila nie- uwagi podczas korzystania z elektronarzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała. ■ 66 │ PMB 1100 B2...
Korzystaj z elektronarzędzia, akcesoriów, narzędzi roboczych itd. zgodnie z tymi instrukcjami. Uwzględniaj przy tym warunki pracy i wykonywaną czynność. Używanie elektronarzędzi do celów innych, niż przewidu- je to ich przeznaczenie, może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. PMB 1100 B2 │ 67 ■...
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy wyjąć wtyk sieciowy z gniazda zasilania. Montaż Pamiętaj, że wszystkie części są wstępnie zmonto- wane. Instrukcje dotyczą tylko ewentualnych prac konserwacyjnych. ■ 68 │ PMB 1100 B2...
Poluzuj nieco nakrętkę za pomocą klucza płaskie- go o rozm. 19. ► Od czasu do czasu dokręć nakrętkę kluczem 19 mm, jeśli ramię obrotowe ma za duży luz. PMB 1100 B2 │ 69 ■...
. Zwróć uwagę, aby rolki prowadzące całkowicie obejmowały brzesz- czot WSKAZÓWKA ► Zwróć uwagę, aby strzałka kierunkowa na brzeszczocie (jeśli występuje) była zgodna ze strzałką na kółkach gumowych ■ 70 │ PMB 1100 B2...
Usuń obrabiany element dopiero, gdy roboczej pilarka całkowicie się zatrzyma. Włączanie ♦ Ustaw przełącznik światła w położeniu I. Lampka robocza świeci się. Wyłączanie ♦ Ustaw przełącznik światła w położeniu 0. Lampka robocza gaśnie. PMB 1100 B2 │ 71 ■...
(a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty. Produkt i opakowanie nadają się do recyklingu, podlegają rozszerzonej odpowiedzialności produ- centa i są zbierane selektywnie. ■ 72 │ PMB 1100 B2...
Wszelkie szkody i ■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. PMB 1100 B2 │ 73 ■...
KOMPERNASS HANDELS GMBH Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpo- BURGSTRASSE 21 średnio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), 44867 BOCHUM gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisu- jąc numer artykułu (IAN) 390483_2201. NIEMCY www.kompernass.com ■ 74 │ PMB 1100 B2...
EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typ/nazwa urządzenia: Piła taśmowa do metalu PMB 1100 B2 Rok produkcji: 05–2022 Numer seryjny: IAN 390483_2201 Bochum, dnia 25.03.2022 r. Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania...
Obrázok C KOVOVÁ PÁSOVÁ PÍLA Rukoväť na zveráku PMB 1100 B2 Rýchle prestavenie Úvod Zverák Skrutky s valcovou hlavou a vnútorným Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového šesťhranom prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou Obrázok D...
Pri odvrátení elektrického náradia, v závislosti od spôsobu, pozornosti môžete stratiť kontrolu nad prístrojom. akým sa elektrické náradie používa, obzvlášť od druhu obrobku. PMB 1100 B2 │ 79 ■...
časťami prístroja. g) Ak je možné namontovať zariadenia na od- sávanie a zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú tieto zapojené a používané správne. Používanie odsávania prachu môže zredukovať ohrozenie prachom. ■ 80 │ PMB 1100 B2...
Zohľadnite pritom pracovné pozornosť správnej polohe rúk vzhľadom na podmienky a činnosť, ktorú budete vykoná- pílový list. vať. Použitie elektrického náradia na iný ako určený účel použitia môže mať za následok nebezpečné situácie. PMB 1100 B2 │ 81 ■...
(pozri obrázok D na roztváracej strane). ♦ Pomocou dlhej krídlovej skrutky upevnite otočné rameno cez druhý otvor na doske píly (pozri obr. D na roztváracej strane). ■ 82 │ PMB 1100 B2...
Zatočte prestavenie uhla rezu pevne v smere hodinových ručičiek. ► Pri každom použití treba vytvoriť vedenie kábla pomocou káblového držiaka tak, aby sa kábel nikdy nemohol dostať do píly/pracovnej alebo inej nebezpečnej oblasti. PMB 1100 B2 │ 83 ■...
Dbajte na to, aby sa šípka udávajúca smer na Nastavenie otáčok pílovom liste (ak je k dispozícii) sa zhodo- ♦ Nastavte regulačné koliesko otáčok vala so šípkou na gumených kolesách polohy medzi 1 a 6. ■ 84 │ PMB 1100 B2...
Výmenu uhlíkových kief smie vykonávať výlučne servis alebo autorizovaná odborná dielňa. ■ Vetracie otvory musia byť vždy voľné. ■ Zachytený prach po pílení odstráňte štetcom. Produkt a obal sú recyklovateľné, podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbierajú sa oddelene. PMB 1100 B2 │ 85 ■...
Tým sa zaistí, že sa bezpeč- nosť prístroja zostane zachovaná. ► Výmenu zástrčky alebo sieťového kábla nechajte vykonať len výrobcom prístroja alebo jeho zákazníckym servisom. Tým sa zaistí, že sa bezpečnosť prístroja zostane zachovaná. PMB 1100 B2 │ 87 ■...
EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typ/označenie prístroja: Kovová pásová píla PMB 1100 B2 Rok výroby: 05–2022 Sériové číslo: IAN 390483_2201 Bochum, 25.03.2022 Semi Uguzlu ‒ Manažér kvality ‒ Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené.
Página 93
Importador ............100 Traducción de la Declaración de conformidad original ..... . . 101 PMB 1100 B2 ...
Figura A SIERRA DE CINTA PARA METAL Mango PMB 1100 B2 Tornillo de mariposa del mango Introducción Cubiertas de protección Tornillos de fijación Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las Figura B...
Valores totales de vibraciones (Suma vectorial de tres líneas) calculada según la norma EN 60745: Serrado de metales = 6,94 m/s h,CM Incertidumbre K = 1,5 m/s Serrado de madera = 6,25 m/s h,CW Incertidumbre K = 1,5 m/s PMB 1100 B2 │ 91 ■...
El uso de enchufes sin manipular zante, casco o protecciones auditivas según el conectados a una toma eléctrica adecuada tipo de herramienta eléctrica en cuestión, reduce reduce el riesgo de descarga eléctrica. el riesgo de lesiones. ■ 92 │ PMB 1100 B2...
ficado especializado y solo con recambios el interruptor defectuoso. Una herramienta que originales. De esta forma, se garantiza que la no pueda encenderse o apagarse es peligrosa seguridad del aparato no se vea afectada. y debe repararse. PMB 1100 B2 │ 93 ■...
Es posible que estén calientes o afila- ♦ Introduzca el tornillo de mariposa a través dos y que sean pesados, lo que podría causar del mango y de la carcasa y apriételo bien. lesiones graves. ■ 94 │ PMB 1100 B2...
19. deseada. ► Apriete de vez en cuando la tuerca ♦ Vuelva a apretar firmemente el tornillo de una llave del 19 si el brazo giratorio está mariposa demasiado suelto. PMB 1100 B2 │ 95 ■...
INDICACIÓN ► Asegúrese de que la flecha que marca la dirección de la hoja de sierra (si se dispone de ella) coincida con la de las ruedas de goma ■ 96 │ PMB 1100 B2...
Ajuste la luz de trabajo en la posición I. Tras esto, la luz de trabajo se ilumina. Apagado ♦ Ajuste la luz de trabajo en la posición 0. Tras esto, la luz de trabajo se apaga. PMB 1100 B2 │ 97 ■...
1–7: plásticos; 20–22: papel y cartón; 80–98: materiales compuestos. El producto y el embalaje son reciclables, se someten a una responsabilidad ampliada del fabricante y se desechan por separado. ■ 98 │ PMB 1100 B2...
44867 BOCHUM instalación. ALEMANIA Con este código QR, accederá directamente a www.kompernass.com la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 390483_2201. ■ 100 │ PMB 1100 B2...
EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Tipo/denominación del aparato: Sierra de cinta para metal PMB 1100 B2 Año de fabricación: 06–2022 Número de serie: IAN 390483_2201 Bochum, 25/03/2022 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
Figur C METALBÅNDSAV PMB 1100 B2 Håndtag på skruestik Indledning Lynindstilling Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt Skruestik et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen Cylinderskruer med unbrako er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige...
Hold børn og andre personer på afstand, når elværktøjet bruges. Hvis du bliver distraheret, kan du miste kontrollen over produktet. PMB 1100 B2 │ 105 ■...
Dele, der bevæger sig, kan gribe fat i løst tøj, smykker eller hår. g) Hvis der monteres støvopsugnings- og op- samlingsanordninger, skal disse tilsluttes og anvendes korrekt. Anvendelse af denne type anordninger nedsætter støvrisikoen. ■ 106 │ PMB 1100 B2...
Anvendelse af elværktøj til andet end den forskriftsmæssige anvendelse kan føre til farlige situationer. 5. Service a) Lad kun en kvalificeret reparatør reparere dit elværktøj og kun med originale reservedele. Derved garanteres det, at elværktøjets sikker- hed bevares. PMB 1100 B2 │ 107 ■...
(se billederne på klap-ud-siden) skal emnet fastgøres, så det ikke glider på værktøjsbænken. ♦ Sæt vingeskruen gennem håndtaget kabinettet, og skrue den fast. ► Kontrollér hele tiden, at ledningen ikke kan komme i nærheden af savklingen. ■ 108 │ PMB 1100 B2...
Vip lynindstillingen ned igen for at fiksere skruestikken . Finindstil derefter ♦ Løsn begge sikringsskruer med den lille skruestikken med håndtaget. unbrakonøgle ♦ Tag begge beskyttelsesafdækninger PMB 1100 B2 │ 109 ■...
Vent, til saven har nået den fulde hastighed, før prøvekørslen! du forsigtigt bringer den i kontakt med emnet. ♦ Hvis savklingen blokerer, skal du straks slukke for produktet. ♦ Sørg for ikke at bøje savklingen , mens du saver. ■ 110 │ PMB 1100 B2...
Fjern fastsiddende savstøv med en pensel. BEMÆRK ► Reservedele, som ikke er angivet (f.eks. kul- børster, kontakter, savklinger), kan bestilles hos vores service-hotline. Produktet og emballagen kan genbruges, er underlagt et udvidet producentansvar og indsamles sorteret. PMB 1100 B2 │ 111 ■...
Normalt forbrug af batteriets kapacitet ■ Erhvervsmæssig anvendelse af produktet ■ Beskadigelser eller ændringer på produktet udført af kunden ■ Manglende overholdelse af sikkerheds- og vedligeholdelsesforskrifter, betjeningsfejl ■ Skader som følge af naturkatastrofer ■ 112 │ PMB 1100 B2...
Derved garanteres det, at produktets sikkerhed bevares. ► Lad altid produktets producent eller dennes kundeservice udskifte stikket eller ledningen. Derved garanteres det, at produktets sikkerhed bevares. PMB 1100 B2 │ 113 ■...
EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Type/produktbetegnelse: Metalbåndsav PMB 1100 B2 Produktionsår: 05–2022 Serienummer: IAN 390483_2201 Bochum, 25.03.2022 Semi Uguzlu - Kvalitetschef - Vi forbeholder os retten til tekniske ændringer med henblik på videreudvikling.
Página 119
Importatore............125 Traduzione della dichiarazione di conformità originale ..... . 126 PMB 1100 B2 ...
Figura C SEGA A NASTRO PER METALLO Impugnatura della morsa PMB 1100 B2 Regolazione rapida Introduzione Morsa Viti a testa cilindrica con esagono incassato Congratulazioni per l'acquisto del nuovo appa- recchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Figura D Il manuale di istruzioni è...
Tenere lontani i bambini e altre persone durante della tipologia del pezzo lavorato. l'uso dell'elettroutensile. In caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell'apparecchio. PMB 1100 B2 │ 117 ■...
Se è possibile montare aspiratori e dispositivi di raccolta, accertarsi che siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L'uso di un aspiratore per polvere può ridurre i pericoli associati alla polvere. ■ 118 │ PMB 1100 B2...
L'uso di elettroutensili per applicazioni operazioni monotone e ripetitive. Assicurarsi diverse da quelle previste può dare luogo a sempre che la posizione delle mani rispetto alla situazioni di pericolo. lama della sega sia corretta. PMB 1100 B2 │ 119 ■...
Inoltre, occorre fissare il pezzo da lavorare ♦ Inserire la vite ad alette nell’impugnatura ad un banco di lavoro per impedire che scivoli. e nell’alloggiamento e stringerla saldamente. ■ 120 │ PMB 1100 B2...
. Riportare la rego- a brugola piccola . Togliere le due coperture lazione rapida in basso per fissare di protezione la morsa . Successivamente regolare la morsa con precisione mediante l'impu- gnatura. PMB 1100 B2 │ 121 ■...
Il prodotto e l’imballaggio sono riciclabili, sono soggetti ad una responsabilità estesa del produttore e vengono raccolti in maniera differenziata. PMB 1100 B2 │ 123 ■...
Il prodotto è destinato esclusivamente all‘uso do- mestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o mano- missione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. ■ 124 │ PMB 1100 B2...
Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 390483_2201 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse. PMB 1100 B2 │ 125 ■...
EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Tipo/denominazione dell'apparecchio: Sega a nastro per metallo PMB 1100 B2 Anno di produzione: 05–2022 Numero di serie: IAN 390483_2201 Bochum, 25/03/2022 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.
Página 131
Jótállási tájékoztató ........... 136 Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása ......138 PMB 1100 B2 ...
„C” ábra FÉMSZALAGFŰRÉSZ markolat a satun PMB 1100 B2 gyorsbeállító Bevezető satu belső hatlapú hengerfej csavarok Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásár- lásával kiváló minőségű termék mellett döntött. „D” ábra A használati útmutató a termék része. Fontos tud- vágási szög beállító...
és hogyan használja az elektromos kézi- vagy gőzöket. szerszámot, és különösen, hogy milyen fajta munkadarabon dolgozik. c) Az elektromos kéziszerszám használata közben ne engedjen közel gyermekeket és más személyeket. Ha elterelik a figyelmét, elveszítheti uralmát a készülék felett. PMB 1100 B2 │ 129 ■...
Amennyiben a készülékhez porelszívó és por- gyűjtő berendezés is szerelhető, akkor győ- ződjön meg arról, hogy azok csatlakoztatva vannak és használatuk helyesen történik. A porelszívó alkalmazása csökkentheti a por általi veszélyeztetést. ■ 130 │ PMB 1100 B2...
Maradjon távol a fűrészelés után leeső végda- útmutatónak megfelelően használja. Vegye raboktól. Ezek forrók, élesek és/vagy nehezek figyelembe a munkakörülményeket és az lehetnek. Komoly sérüléseket okozhatnak. elvégzendő feladatot. Az elektromos kéziszer- szám nem rendeltetésszerű használata veszé- lyes helyzeteket teremthet. PMB 1100 B2 │ 131 ■...
A szalagfűrész csak akkor használható fűrészasztal nélkül, ha a felhasználó stabil, nyugodt álló helyzetet vesz fel. Ezen kívül rögzíteni kell a munkadarabot egy munkapadon elcsúszás ellen. ► Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne kerüljön a fűrészlaphoz. ■ 132 │ PMB 1100 B2...
állító is felhajtható. A satu rögzítéséhez hajtsa vissza a gyorsbeállítót ♦ Távolítsa el a két rögzítőcsavart a kicsi Ezt követően végezzen finombeállítást a satu imbuszkulccsal . Vegye le a két védőburko- markolatával latot PMB 1100 B2 │ 133 ■...
óvatosan a munkada- rabhoz érinti. ► Próba közben tartsa távol a testét a fűré- szelési területtől! ♦ Ha a fűrészlap elakad, azonnal kapcsolja ki a készüléket. ♦ Ne fordítsa el a fűrészlapot vágás közben. ■ 134 │ PMB 1100 B2...
TUDNIVALÓ ► A felsorolásban nem szereplő alkatrészeket (mint pl. szénkefe, kapcsoló, fűrészlapok) szerviz-forródrótunkon keresztül rendelheti A termék és a csomagolás újrahasznosítható, meg. a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik, és szelektív hulladékgyűjtéssel gyűjtik. PMB 1100 B2 │ 135 ■...
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Gyártási szám: Fémszalagfűrész 390483_2201 A termék típusa: PMB 1100 B2 A gyártó cégneve, cime és e-mail címe: A szerviz neve, címe és telefonszáma: KOMPERNASS HANDELS GMBH Szerviz Magyarország / Hornos Ltd. BURGSTRASSE 21 Zrinyi Utca 39, 2600 Vac, 44867 BOCHUM/ NÉMETORSZÁG...
Página 141
Ezzel biztosítható a készülék hosszan tartó biztonsága. ► A csatlakozódugót és a hálózati vezetéket mindig a készülék gyártójával vagy ügy- félszolgálatával cseréltesse ki. Ezzel biztosítható a készülék hosszan tartó biztonsága. PMB 1100 B2 │ 137 ■...
EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Típus/Készülék megnevezése: Fémszalagfűrész PMB 1100 B2 Gyártási év: 2022.05. Sorozatszám: IAN 390483_2201 Bochum, 2022.03.25. Semi Uguzlu – minőségbiztosítási vezető – A továbbfejlesztés érdekében a műszaki változtatások jogát fenntartjuk.
Slika C TRAČNA ŽAGA ZA KOVINE ročaj na primežu PMB 1100 B2 priprava za hitro nastavljanje Uvod primež vijaki z valjasto glavo inbus Čestitamo vam ob nakupu nove naprave. Od- ločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za Slika D uporabo so sestavni del tega izdelka. Vsebujejo ročica za nastavitev kota reza...
še posebej pa od vrste obdelovanca za obdelavo. c) Otrokom in drugim osebam med uporabo električnega orodja ne pustite blizu. Zaradi odvračanja pozornosti lahko izgubite nadzor nad napravo. PMB 1100 B2 │ 141 ■...
Če lahko vgradite naprave za sesanje ali prestrezanje praha, se prepričajte, da so te priključene in se uporabljajo pravilno. Uporaba naprave za sesanje prahu lahko zmanjša nevarnost zaradi prahu. ■ 142 │ PMB 1100 B2...
Bodite vedno pozorni, še posebej pri ponavlja- ki ga izvajate. Uporaba električnih orodij za jočih se, monotonih opravilih. Vedno pazite na namene, za katere niso predvidena, lahko pravilen položaj rok v razmerju do žaginega povzroči nevarne situacije. lista. PMB 1100 B2 │ 143 ■...
(glejte sliko D na zloženi strani). ♦ Z dolgim krilatim vijakom pritrdite premično roko skozi drugo vrtino na žagini mizi (glejte sliko D na zloženi strani). ■ 144 │ PMB 1100 B2...
Privijte ročico za nastavitev kota reza v smeri urnega kazalca. ► Minden ettől eltérő használat esetén a kábelvezetést kábeltartóval úgy kell végrehajtani, hogy a kábel soha ne kerüljön a fűrész-, és munka, vagy egyéb veszélyes területre. PMB 1100 B2 │ 145 ■...
Nastavitev števila vrtljajev ► Pazite na to, da se smerna puščica na žagi- ♦ Nastavite kolesce za število vrtljajev nem listu (če obstaja) ujema s puščico na v položaj med 1 in 6. gumijastih kolesih ■ 146 │ PMB 1100 B2...
■ Prezračevalne odprtine morajo biti zmeraj Izdelek in embalažo je mogoče reciklirati, sta proste. podvržena razširjeni odgovornosti proizvajalca ■ Prilepljeni prah od žaganja odstranite s čopi- in se zbirata ločeno. čem. PMB 1100 B2 │ 147 ■...
· neupoštevanju predpisov o varnosti in vzdrževanju, napačne uporabe, 2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije. · poškodbah zaradi naravnih nesreč. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda ■ 148 │ PMB 1100 B2...
EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Tip/oznaka naprave: Tračna žaga za kovine PMB 1100 B2 Leto izdelave: 5–2022 Serijska številka: IAN 390483_2201 Bochum, 25. 3. 2022 Semi Uguzlu – vodja kakovosti –...
Página 155
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information · Versione delle informazioni · Információk állása · Stanje informacij: 03 / 2022 ·...