Página 3
MULTIPEARL AUTO FIG IV MIG-MAG NO GAS EURO NO USE...
Página 4
MULTIPEARL AUTO FR - Vérifier la polarité de l’électrode sur l’emballage. EN - Check the electrode polarity on the packaging. DE - Beachten Sie die auf der Elektrodenverpackung beschriebenen Angaben zur Polarität. ES - Compruebe la polaridad del electrodo sobre el embalaje.
Traducción de las instrucciones originales MULTIPEARL AUTO ADVERTENCIAS - NORMAS DE SEGURIDAD CONSIGNA GENERAL Estas instrucciones se deben leer y comprender antes de toda operación. Toda modificación o mantenimiento no indicado en el manual no se debe llevar a cabo.
Traducción de las instrucciones originales MULTIPEARL AUTO RIESGO DE FUEGO Y DE EXPLOSIÓN Proteja completamente la zona de soldadura, los materiales inflamables deben alejarse al menos 11 metros. Cerca de la zona de operaciones de soldadura debe haber un anti-incendios.
Traducción de las instrucciones originales MULTIPEARL AUTO Las personas con marcapasos deben consultar un médico antes de utilizar este aparato. La exposición a los campos electromagnéticos durante la soldadura puede tener otros efectos sobre la salud que se desconocen hasta ahora.
¡Gracias por su elección! Para sacar el mayor provecho de su equipo, lea atentamente lo siguiente: Los MULTIPEARL AUTO son un equipo de soldadura Multiproceso (MMA, TIG, MIG/MAG Hilo Tubular) que disponen de sinergías para la soldadura MIG/MAG. Recomendados para la soldadura de acero, acero inoxidable y aluminio. Su configuración es simple y rápida mediante su modo "sinérgico"...
Página 45
Traducción de las instrucciones originales MULTIPEARL AUTO MIG MANUAL - FIG III MANUAL MANUA L Mantenga el botón 2 apretado y gire la ruedecilla superiora hasta que llegue • Selección del modo MIG Manual al MIG Manual. Suelte el botón 2 para validar el modo MIG manual.
Traducción de las instrucciones originales MULTIPEARL AUTO Benutzen Sie den oberen Drehpoti, um • Selección del grosor a soldar die Stärke des zu verschweißenden Mate- rials einzustellen. Gire la ruedecilla inferior para definir la longitud del arco Se alarga (0 -> +9) o se acorta (0 ->...
Traducción de las instrucciones originales MULTIPEARL AUTO Mantenga pulsados los botones 1 y 2 y utilice el mando superior para seleccionar «SLF». Utilice el mando inferior para desplazar el cursor hasta Self el ajuste. Utilice el mando superior de nuevo para ajustar el Self de 10 a 90 (en 10 pasos).
Traducción de las instrucciones originales MULTIPEARL AUTO CONEXION GAS Este aparato incluye un racor rápido. Utilice el adaptador de origen con su aparato. Registro / ALG 5 CuSi 3 CuSi 8 CuAL ALSi 5 ALSi 12 Segmentos de metal Proceso Ar+CO²...
Traducción de las instrucciones originales MULTIPEARL AUTO SOLDADURA CON ELECTRODO REVESTIDO • El cable de inversión de polaridad tiene que estar desconectado en MMA para que conecte los cables del portaelectrodo y de la pinza de masa en los conectores. Respete las polaridades indicadas sobre el embalaje de los electrodos.
Página 50
Traducción de las instrucciones originales MULTIPEARL AUTO Soldadura TIG Pro Lift con antorcha equipado con Soldadura TIG EASY Lift con antorcha con válvula un conector Euro • Vea las conexiones de la página 4. • Conecte el tubo de gas de la antorcha a la bombona de gas.
Traducción de las instrucciones originales MULTIPEARL AUTO ANOMALÍAS, CAUSAS Y SOLUCIONES ANOMALÍAS CAUSAS SOLUCIONES Funda pasa-hilos sucia o dañada. Límpiela o reemplácela. El rodillo de presión no está suficiente- Mal devanado del hilo. Apriete el rodillo. mente apretado Freno de la bobina demasiado apretado.
Traducción de las instrucciones originales MULTIPEARL AUTO El aparato no emite corriente y el indicador La protección térmica del equipo se ha Espere a que acabe el tiempo de enfriamiento, de fallo térmico está activado. alrededor de 2 minutos. El indicador se apaga.
Página 101
MULTIPEARL AUTO PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE REPUESTO / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO / CZĘŚCI ZAMIENNE Clavier de commande / Control panel / Bedientastatur / Teclado de mando / Панель управления / Toetsenbord / Tastiera di...
Página 103
MULTIPEARL AUTO SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE GEGEVENS / SPECIFICHE TECNICHE / DANE TECHNICZNE Primaire / Primary / Primär / Primario / Первичка / Primaire / Primario / Podstawowy Tension d’alimentation / Power supply voltage / Versorgungsspannung / Tensión de red eléctrica / Напряжение...
Página 104
MULTIPEARL AUTO Deje el aparato conectado para permitir que se enfríe hasta que se anule la protección. El aparato es de tipo «corriente constante» (característica descendente) en MMA y de tipo «tensión constante» (característica plana) en MIG. *ПВ% указаны по норме EN60974-1 при 40°C и для 10-минутного цикла.
Página 105
MULTIPEARL AUTO Alimentation électrique monophasée 50 ou 60Hz Single phase power supply 50 or 60 Hz Einphasige Netzversorgung mit 50 oder 60Hz Alimentación eléctrica monofásica 50 o 60Hz Однофазное электропитание 50 или 60Гц Enkelfase elektrische voeding 50Hz of 60Hz. Alimentazione elettrica monofase 50 o 60Hz Alimentação monofásica 50/60Hz...