Página 1
ARMBANDUHR Bedienungs- und Sicherheitshinweise WRISTWATCH Operation and safety notes MONTRE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité HORLOGE Bedienings- en veiligheidsinstructies NÁRAMKOVÉ HODINKY Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny RELOJ DE PULSERA Instrucciones de utilización y de seguridad RELÓGIO DE PULSO Instruções de utilização e de segurança IAN 277588...
Página 2
DE/AT/CH Seite GB/IE Page FR/BE Page NL/BE Pagina Strana Página Página...
RELOJ DE PULSERA � Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene importantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad.
Indicaciones de seguridad ¡GUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIAS E INDICACIONES DE SEGURIDAD POR SI LAS NECESITA EN UN FUTURO! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGR O DE MUERTE Y ACCIDENTES PARA BEBÉS Y NIÑOS! Nunca deje a los niños sin vigilancia con el material de embalaje. Existe peligro de asfixia.
¡Las pilas no pertenecen a la basura doméstica! ¡Todos los usuarios están obligados legalmente a eliminar las pilas correctamente! Mantenga las pilas alejadas de los niños, no las eche al fuego, no las ponga en cortocircuito, ni las desarme. El incumplimiento de las indicaciones puede ...
� Cambio de la pila Nota: Las baterías deben ser sustituidas en una tienda especializada. Para evitar daños de la maquinaria. deberá dejar en manos de un especialista tanto la sustitución de la pila como cualquier reparación. Deseche las pilas usadas respetando el medio ...
Nota: al ajustar la hora, tenga en cuenta los símbolos A, P 9 y H 5 que aparecen en la pantalla. A y P (A = a.m. / P = p.m.) indican el formato de 12 horas. H indica el formato de 24 horas.
Vuelva a soltar el botón LIGHT 8 y la luz se apagará después de aproximadamente 3 segundos. � Visualizar la fecha Pulse el botón START 2 mientras el reloj se encuentre en el modo hora. La fecha aparece en la pantalla.
� Conectar / desconectar la alarma Conecte la alarma pulsando y manteniendo el botón START 2 y el botón RESET 4 en el modo tiempo. Cuando la alarma está conectada, aparece el símbolo de alarma 7 en la pantalla. Cuando la alarma suena, pulse el botón START ...
Mantenga pulsado el botón RESET 4 y pulse simultáneamente el botón MODE 6 . Todos los días del indicador de día de la semana 1 se iluminan. El tono de señal está activado. Mantenga pulsado el botón RESET 4 y pulse ...
Pulse el botón START 2 para detener el cronómetro. Pulse el botón RESET 4 para poner el cronómetro a 0. � Limpieza y mantenimiento Limpie el producto con un paño seco y sin pelusa. Una gamuza para gafas resulta ideal. �...
Se pueden producir daños medioambientales como consecuencia de una eliminación incorrecta de las pilas. Las pilas usadas no deben desecharse en la basura doméstica. Pueden contener metales pesados venenosos y requieren de un tratamiento de basura especial. Los símbolos químicos de los metales pesados son los siguientes: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo.
Página 69
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada.
Página 81
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model No.: HG01601A/HG01601B/ HG01601C/HG01601D/HG01601E/ HG01601F Version: 09/2016 IAN 277588...