Página 1
SOPORTE DE SMARTPHONE PARA COCHE ® CON FUNCIÓN DE CARGA QI TKHQ 10 A1 SOPORTE DE SMARTPHONE PARA COCHE CON FUNCIÓN DE CARGA QI ® Instrucciones de uso KFZ-SMARTPHONE-HALTERUNG MIT QI -LADEFUNKTION ® Bedienungsanleitung IAN 401440_2107...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und ma- chen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Instrucciones de uso Página 1 DE / AT / CH...
Si no se evita la situación de peligro, se producirán lesiones graves o incluso mortales . Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar ► un peligro de lesiones graves o incluso mortales . │ ■ 4 ES TKHQ 10 A1...
Página 8
Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales . Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar ► daños materiales . INDICACIÓN La indicación proporciona información adicional que facilita el mane- ► jo del aparato . │ TKHQ 10 A1 5 ■ ES ...
Página 9
El símbolo Qi indica que, gracias a la tecnología utilizada, puede realizarse una carga inalámbrica . El adaptador USB para vehículos detecta automáticamente los dispositivos compatibles y los carga con la tensión de salida y la corriente de salida que corresponda . │ ■ 6 ES TKHQ 10 A1...
Evite que el cable de carga entre en contacto con superficies calientes ■ y bordes afilados, y asegúrese de que no esté excesivamente tensado ni doblado . No abra nunca el aparato ni realice reparaciones por cuenta propia . ■ │ TKHQ 10 A1 7 ■ ES ...
Página 11
¡ADVERTENCIA! Durante la colocación del aparato, asegúrese de ■ que no obstaculice el control, el frenado ni el funcionamiento de otros sistemas del vehículo (p . ej ., airbags) ni limite el campo visual para la conducción . │ ■ 8 ES TKHQ 10 A1...
Página 12
. La seguridad al volante debe ser siempre una prioridad para el conductor . Utilice exclusivamente este soporte cuando no pueda producirse ninguna situación de peligro durante la conducción . │ TKHQ 10 A1 9 ■ ES ...
Kompernass Handels GmbH . El usuario del producto será el único responsable de la subsanación de ■ las averías causadas por la modificación no autorizada del producto y la sustitución de dichos productos modificados . │ ■ 10 ES TKHQ 10 A1...
Instrucciones de uso (símbolo) Fig . B: e Alojamiento para la articulación de rótula r Anillo roscado t Articulación de rótula z Botón de apertura u Pinza para las ranuras de ventilación │ TKHQ 10 A1 11 ■ ES ...
él (consulte la fig . B) . Enrosque el anillo roscado r en sentido horario sobre el alojamiento ♦ para la articulación de rótula e de forma que quede bien fijo . │ ■ 12 ES TKHQ 10 A1...
. Conexión del soporte para vehículos Conecte el soporte para vehículos a través del cable de carga q ♦ en el adaptador USB para vehículos 0; consulte la fig . 1 . Fig . 1 Fig . 1 │ TKHQ 10 A1 13 ■ ES ...
Página 17
. Los dispositivos sin este estándar de carga también pueden cargarse a través del puerto USB (verde) 9 . │ ■ 14 ES TKHQ 10 A1...
. Levante el teléfono móvil para extraerlo del soporte para vehículos . ♦ Con esto, las fijaciones 6 se desplazan automáticamente hacia fuera . │ TKHQ 10 A1 15 ■ ES ...
5 V a través de los dos puertos USB 7/9 del adaptador USB para vehículos 0 . Para ello, conecte el cable de carga de su ter- minal en uno de los puertos USB del adaptador USB para vehículos 0 . │ ■ 16 ES TKHQ 10 A1...
. Desconecte todos los aparatos conectados al adaptador USB para vehículos 0 . El led blanco de funcionamiento 8 se iluminará inmediatamente y el adaptador USB para vehículos 0 volverá a estar listo para el funcionamiento . │ TKHQ 10 A1 17 ■ ES ...
No utilice productos de limpieza corrosivos o abrasivos ni que con- ► tengan disolventes, ya que podrían dañar la superficie del aparato . Limpie el aparato exclusivamente con un paño ligeramente húmedo . ■ │ ■ 18 ES TKHQ 10 A1...
Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de la manera adecuada. Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento . │ TKHQ 10 A1 19 ■ ES ...
Potencia de salida Máx . 10 W Banda de frecuencias 110-205 kHz Máx . campo magnético H <66 dBµA/m a 10 m de distancia Temperatura de funcionamiento 5-35 °C Temperatura de almacenamiento 0-45 °C Humedad del aire 10-70 % (sin condensación) │ ■ 20 ES TKHQ 10 A1...
Página 24
Puerto USB 7 tipo A (salida 2) Dimensiones Aprox . 7,8 x 3 x 3 cm Peso Aprox . 26 g * Si se utilizan simultáneamente ambos puertos USB 7/9, el consumo total de corriente de los dispositivos conectados no deberá superar los 5,4 A . │ TKHQ 10 A1 21 ■ ES ...
(comprobante de caja), así como una breve descripción por escrito del de- fecto detectado y de las circunstancias en las que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años . │ ■ 22 ES TKHQ 10 A1...
. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez . │ TKHQ 10 A1 23 ■ ES ...
. Con este código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl (www .lidl-service .com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 401440_2107 . │ ■ 24 ES TKHQ 10 A1...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asis- tencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com │ TKHQ 10 A1 25 ■ ES ...
Página 56
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Stand der Informationen: 01 / 2022 · Ident.-No.: TKHQ10A1-102021-V2 IAN 401440_2107...