Ocultar thumbs Ver también para V2 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.pompysciekowe.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para dreno V2 Serie

  • Página 1 www.pompysciekowe.com...
  • Página 44 17. Records of interventions RECORDS OF INTERVENTIONS SERIAL NUMBER _____________________________________________ HOURS OF N° DATE NOTES SIGNATURE OPERATION - 44...
  • Página 65 En caso de errores de impresión o de otro tipo, puede informar nuestras referencias comerciales (www.drenopompe.it). DRENO POMPE no es responsable del mal uso de este producto ni de cualquier daño directo o indirecto. Antes de su uso es obligatorio leer atentamente este manual y tome nota de todas las advertencias contenidas en el mismo.
  • Página 66 ÍNDICE Descripción general de las bombas eléctricas ATEX de DRENO POMPE y características operativas ............68 Métodos de diseño y gestión de bombas ATEX .
  • Página 67: Descripción General De Las Bombas Eléctricas Y Características De Uso

    Las robustas bombas eléctricas sumergibles “DRENO POMPE” de la serie V2 - V4 - A2 - A4 - G - H se emplean ampliamente en el sector artesanal e industrial, para el transporte de aguas residuales y bastas, lodos revitali - zados, lodos podridos, mezclas de agua, aguas residuales ligeras y pesadas, transporte de aguas negras y se pueden utilizar en ambientes con peligro de explosión conforme a la directiva ATEX 2014/34/UE,...
  • Página 68: Interpretación De La Placa De Identificación

    3. Interpretación de la placa de identificación Versión Europea CE 1 Código de la electrobomba* www.drenopompe.it 2 Número de serie Via Umbria 15 Monselice (PD) ITALY Ex db IIB T4 Gb 3 Potencia nominal P2 0477 II 2G Ex h IIB T4 Gb EPT 17 ATEX 2702 X 0°≤...
  • Página 69: Características Técnicas

    La series montan cojinetes radiales de dos coronas de esferas, pre-engrasados, y se debe sustituir después de un largo período de tiempo en caso de desgastes. Esta operación la puede hacer solamente el personal caliicado de DRENO POMPE. 4.2 Motor eléctrico y sensores de temperatura Los motores eléctricos son de tipo asíncrono, de 2 4 polos monofásicos o trifásicos, con rotor en jaula de...
  • Página 70: Datos Técnicos

    5. Datos técnicos Paso de Serie V2 cuerpos R.P.M Potencia Cable sólidos 3 -fase 1-fases TIPO Standard ATEX min-1 400 V 230V VM-VT 65/2/125 C.336 65-PN10 2850 VT 65/2/125 C.337 65-PN10 2850 41,5 VT 65/2/152 C.346 65-PN10 2850 VT 65/2/152 C.347 65-PN10 2850 VT 80/2/152 C.346...
  • Página 71 Paso de Serie A4 cuerpos R.P.M Potencia Cable sólidos 3 -fase 1-fases TIPO Standard ATEX min-1 P2 kW 400 V 230V AM-AT 80/4/125 C.242 80-PN16 1450 AT 80/4/152 C.344 80-PN16 1450 AT 80/4/152 C.345 80-PN16 1450 AT 100/4/152 C.243 100-PN16 1450 AT 100/4/152 C.244 100-PN16...
  • Página 72: Dimensiones Máximas Ocupadas De La Instalación Fija

    6. Dimensiones máximas ocupadas de la Instalación Fija Sumergibilidad mínima Serie V2 Tipo DN1DN2 A VM-VT 65/2/125 C.336-337 65 416 71 487 423 55 86 444 137 178 303 2" 135 150 14 580 262 718 VT 65/2/152 C.346-347 65 467 67 534 470 55 86 475 137 178 303 2"...
  • Página 73: Dimensiones Máximas Ocupadas De La Instalación Móvil

    Serie A2 Tipo DN1DN2 A AM-AT 65/2/125 C.236-237 65 416 71 487 423 55 86 444 137 178 303 2" 135 150 14 580 262 721 AT 65/2/152 C.246-247 65 467 67 534 470 55 86 475 137 178 303 2" 135 150 14 580 255 718 AT 80/2/152 C.246-247 80 467 67 534 470 55 86 522 137 178 303 2"...
  • Página 74 Serie A2 Tipo AM-AT 65/2/125 C.236-237 65PN10 AT 65/2/152 C.246-247 65PN10 AT 80/2/152 C.246-247 80PN16 AT 80/2/173 C.254-257-259 80PN16 Serie A4 Tipo AM-AT 80/4/125 C.242 80PN16 AT 80/4/152 C.244-245 80PN16 AT 100/4/152 C.243-244-245 100PN16 AT 100/4/173 C.255-256 100PN16 AT 150/4/173 C.256-258 150PN16 Serie G Tipo...
  • Página 75: Instalación

    UN representante de DRENO POMPE en POLONIA O ENVIANDO UN CORREO ELECTRÓNICO a la siguiente dirección: serwis@dambat.pl (*) Persona caliicada se considera una persona que posea el certiicado de técnico el caliicado de Dreno Pompe Es obligatorio el uso de equipo de protección personal (EPP) Es responsabilidad de quien usa la bomba realizar un análisis oportuno de los riesgos de...
  • Página 76 Instalación móvil, con pies de apoyo. Instalación portátil con base de apoyo. Instalación ja con pie de enganche automático. - 76...
  • Página 77: Conexiones Eléctricas

    Dreno Pompe autoriza el uso solo de lotadores aprobados por la empresa, en conformidad con las referen- cias indicadas en el catálogo y en la lista de precios actual. Dreno Pompe no responde por la utilización de lotadores diferentes de los indicados en su catálogo. Para utilizar lotadores diferentes, el instalador debe contactar con el despacho técnico de Dreno Pompe para obtener la autorización necesaria.
  • Página 78 3 ~ 400 V - 50 Hz 3∑ ˜ 3 ~ 400/690V - 50 Hz 3 ~ 400 V - 50 Hz 3 ~ 690 V - 50 Hz - 78...
  • Página 79: Protección Del Motor T1-T2

    El sensor de humedad debe estar interconectado con una barrera representada por una construcción eléctrica activa con seguridad intrínseca, en el caso de bombas ATEX. La instalación sólo puede ser realizada por personal especializado o caliicado de Dreno Pompe. 9.4 CONEXIONES ELÉCTRICAS Las bombas eléctricas sumergibles deben estar protegidas mediante un dispositivo de interrupción capaz...
  • Página 80: Operación

    Para el relleno o el cambio de aceite, la bomba se debe colocar sobre un plano. El control puede ser efectua- do por una persona sin caliicación Dreno, pero que sea experta. Se considera una persona experta una que tenga competencias para el mantenimiento de equipos electromecánicos y una experiencia de por lo menos 5 años.
  • Página 81: 11 Control Y Mantenimiento

    Si el motor presenta valores de aislamiento bajos signiica que el bobinado está dañado. 12. Lista de partes de repuesto Para la lista de partes de repuesto, consulte el servicio en línea Dreno Part Selector, al capítulo de piezas de repuesto accesible desde el sitio www.drenopompe.it o contacte con nosotros info@drenopompe.it.
  • Página 82: Sustitución De Las Partes Desgastadas

    13. Sustitución de las partes desgastadas Las siguientes operaciones pueden ser efectuadas sólo por personal caliicado de DRENO POMPE. Para sustituir el rodete es necesario efectuar las siguientes operaciones de seguridad. A) Destornillar los tornillos que conectan el cuerpo bomba al grupo motor, sacar el cuerpo bomba B) Desenrosque el cuerpo bomba desde porta motor C) Destornillar los tornillos de la turbina y después sacarlo...
  • Página 83: Herramient

    DRENO POMPE en POLONIA +48 22 626 86 09 O ENVIANDO UN CORREO ELECTRÓNICO a la siguiente dirección: serwis@dambat.pl (*) Persona caliicada se considera una persona que posea el certiicado de técnico el caliicado de Dreno Pompe - 83...
  • Página 84: Registro De Las Intervenciones

    18. Registro de las intervenciones REGISTRO DE LAS INTERVENCIONES N° DE MATRÍCULA_____________________________________________ HORAS DE FUN- N° FECHA OBSERVACIONES FIRMA CIONAMIENTO - 84...
  • Página 104 EINTRAGUNG DER EINSÄTZE HERSTELLUNGS NR. ___________________________________________ BETRIEBSSTUN- N° DATUM BEMERKUNGEN UNTERSCHRIFT - 104...
  • Página 105 - 105...
  • Página 106 - 106...
  • Página 107 - 107...
  • Página 108 ADRES / ADDRESS / ADRESSE / DIRECCIÓN / ADRES Pon-Pt BIURO / OFFICE / BUREAU / OFICINA / KANTOR Adamów 50 05-825 Adamów www.pompysciekowe.com SERWIS / SERVICE / UN SERVICE / SERVICIO / ONDERHOUD Adamów 50 05-825 Adamów...

Tabla de contenido