Ocultar thumbs Ver también para SystemRoMedic Bure XL:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 103

Enlaces rápidos

Bure XL
Instructions for use – English
Bruksanvisning – Svenska
Brukermanual – Norsk
Brugsvejledning – Dansk
Käyttöohje – Suomi
Gebrauchsanweisung – Deutsch
Gebruiksaanwijzing – Nederlands
Mode d'emploi – Français
Istruzioni per l'uso – Italiano
Instrucciones de uso – Español
IInstrukcja obsługi – Polski
Návod k použití – Čeština
Max Patient Weight: 240 kg / 529 lbs
IFU no: 928 rev. 6 2022-03-29
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DHG SystemRoMedic Bure XL

  • Página 1 Bure XL Instructions for use – English Bruksanvisning – Svenska Brukermanual – Norsk Brugsvejledning – Dansk Käyttöohje – Suomi Gebrauchsanweisung – Deutsch Gebruiksaanwijzing – Nederlands Mode d’emploi – Français Istruzioni per l’uso – Italiano Instrucciones de uso – Español IInstrukcja obsługi – Polski Návod k použití...
  • Página 14 Dimensions A: Turning B: Armrest B: PU Armrest Wheel area width height height diameter 125mm 1212 910-1310 880-1380 100mm 1183 880-1280 860-1260 75mm 1183 860-1260 830-1230 I F U...
  • Página 36 Dimensions A: Dreiing B: Armstøtter B: Høyde på Diameter på bredde høyde PU-armstøtter hjulområde 125 mm 1212 910-1310 880-1380 100 mm 1183 880-1280 860-1260 75 mm 1183 860-1260 830-1230 I F U...
  • Página 47 Dimensioner A: Dreje- B: Armlæns- B: PU-armlæns- Hjulområdets bredde højde højde diameter 125 mm 1212 910-1310 880-1380 100 mm 1183 880-1280 860-1260 75 mm 1183 860-1260 830-1230 I F U...
  • Página 69 Dimensions A: Turning B: Armrest B: PU Armrest Wheel area width height height diameter 125mm 1212 910-1310 880-1380 100mm 1183 880-1280 860-1260 75mm 1183 860-1260 830-1230 I F U...
  • Página 103: Contraindicaciones, Precauciones, Advertencias

    Bure XL Instrucciones de uso - Español Bure XL está diseñado para pacientes de mayor peso y tamaño, de modo que ofrece espacio y resistencia adi- cionales. Teniendo en cuenta que se necesita asistencia más potente para el cuidado y atención de pacientes de mayor peso, Bure XL se suministra con accionamiento eléctrico.
  • Página 104 • Tenga cuidado con las piezas móviles al usar el dispositivo. • Realice una valoración de riesgos del usuario antes de utilizar el andador para asegurarse de que pueda mantenerse en pie y realizar movimientos simples. • No use Bure XL para atravesar puertas normales que sean más estrechas de 92 cm. Advertencias •...
  • Página 105: Uso Del Andador Bure

    Antes del primer uso: • Revise el embalaje para asegurarse de que no presenta deterioros. • Compruebe que el producto entregado sea el correcto. • Compruebe que el producto no presente daños. • Compruebe que todas las piezas y componentes estén incluidos en el embalaje. •...
  • Página 106 Carga de la batería • La batería se debe cargar cuando el dispositivo no se esté usando • La carga se inicia automáticamente cuando se conecta el enchufe a una toma de pared de 230 V. Se encenderá una luz verde en la caja de control, una vez se haya conectado el enchufe. Caja de control Conexión: La puerta de la caja de control se puede abrir con el agarre del pulgar.
  • Página 107: Mantenimiento

    Sustituya el conjunto de las ruedas. Ajuste el freno o ponga ruedas nuevas. El cable de alimentación solo puede sustituirlo personal de reparación de DHG o personal técnico formado por DHG. Si lo solicita, DHG puede proporcionarle la información técnica necesaria para ayudarle con el mantenimiento y la reparación del dispositivo.
  • Página 108 Almacenamiento y transporte 1060 El andador se debe transportar y almacenar a una temperatura de entre 5 °C y 50 °C y con humedad normal, 40°C de entre un 20 % y un 80 % sin condensación. La presión del aire debe estar entre los 700 y los 1060 hPa. Los símbolos más a la izquierda hacen referencia al almacenamiento y transporte.
  • Página 109 Piezas N.º N.º DE PIEZA DESCRIPCIÓN N.º N.º DE DESCRIPCIÓN PIEZA 57-049 Rueda con freno de 125 mm 57-000-1 Caja de control Linak LA31 56-360 Rueda sin freno de 125 mm 57-925 Cubierta terminal de 39 mm, negra 56-357 Rueda sin freno de 100 mm 57-848 Arandela Nordlock 10,7x21x2,5 57-319...
  • Página 110: Etiqueta Del Producto

    5. Etiqueta del producto El UDI (identificador único del dispositivo) se puede encontrar en texto legible para humanos en el código de barras: Contiene. (01) Código EAN (11) Fecha de fabricación. La fecha está en el formato AAMMDD, siendo A = año, M = mes y D = día.
  • Página 111: Especificaciones Técnicas

    5. Especificaciones técnicas Caja de control Linak, tensión 230 V/24 V, Máx. 1,5 A, IPX6, clase II (doble aislamiento) Linak, 24 V/1,2 Ah regulado por válvula, sellada, acumulador de plomo (baterías tipo Baterías gel,) IPX5, longitud de cable 200 mm Cargador Máx.
  • Página 112: Tabla De Símbolos

    7. Tabla de símbolos Este producto cumple con los requisitos Inspección visual establecidos por el Reglamento de pro- ductos sanitarios 2017/745 Dispositivo médico Lea el manual Precaución Código de producto Fabricante legal Número de lote Direct Healthcare Group Sweden AB Tipo BF según el grado de protección Este dispositivo está...

Tabla de contenido