Página 122
Índice de contenido Visión global del aparato ...................................... Guía rápida ..............................................Volumen de suministro ......................................Introducción .............................................. Valores de la tensión arterial ..................................Valor sistólico y diastólico de la tensión arterial .................... Valores límite de la OMS para la clasificación de la tensión arterial .......
Página 123
Índice de contenido Medición de la tensión arterial ..................................Interrupción de la medición ............................... Pantalla de valores de medición ................................. Recuperar el registro de la última medición ..........................Conexión a la red eléctrica ....................................Pantalla de error ..........................................Limpieza ................................................. Garantía y servicio de atención al cliente ............................
Visión global del aparato Conexión de red Conexión para el brazalete Botón de inicio Pantalla LCD Indicador de estado de las baterías consulte la pág. 131 Medición en curso consulte la pág. 139 Alteración del ritmo cardíaco durante la medición consulte las páginas 140, 145 Valor grabado en la memoria consulte la pág.
Guía rápida Inserte las baterías asegurándose de do, pulse el botón de inicio 3 segundos que la polarización es la correcta (pág. hasta que aparezca el indicador "M". 130). Esta guía rápida no puede sustituir los Conecte el brazalete con el tensióme- datos detallados que se incluyen en las tro (pág.
Date d’achat Fecha de compra data di vendita Händler · Dealer · Négociant Comerciante · Rivenditore boso-medicus uno BOSCH + SOHN GMBH U. CO. KG FABRIK MEDIZINISCHER APPARATE BAHNHOFSTR. 64 · D-72417 JUNGINGEN CERTIFICAT DE GARANTIE 4 pilas LR 6 (AA)
En estas instrucciones de uso el símbolo boso. La marca boso representa un máxi- „ “ precede a una acción que debe reali- mo nivel de calidad y precisión y es tam- zar el usuario.
Valores de la tensión arterial Para determinar correctamente el valor de Valor diastólico (inferior) de la ten- la tensión arterial, deben medirse dos va- sión arterial: lores: Se produce durante la dilatación del músculo del corazón, lo que permite que Valor sistólico (superior) de la pre- éste vuelva a llenarse de sangre.
Página 129
Valores de la tensión arterial La necesidad de un tratamiento médico en la consulta del médico. Por esta razón, no sólo depende de los indicadores de la la Asociación Alemana contra tensión, sino también del perfil de riesgo Hipertensión ha establecido límites más de cada paciente.
Puesta en marcha del tensiómetro Nunca utilice pilas usadas con pilas nuevas o de diferentes fabricantes. Si coloca mal las pilas, el aparato no funcionará, lo que puede provocar la gene- ración de calor, hacer que se derramen las baterías u ocasionar daños en el tensióme- tro.
Puesta en marcha del tensiómetro El tensiómetro posee una pantalla de Si las pilas se mantienen fuera del tensió- estado que muestra el nivel de carga de la metro durante más de 30 segundos se batería (véase página 124). borrarán todos los valores almacenados de la memoria.
Consejos que debe seguir cuando se tome la tensión 1. Las diferencias en los valores de la ten- medicación que le ha recetado su mé- sión arterial son normales. Los resulta- dico sin consultarle. dos pueden ser muy diferentes incluso cuando se realiza más de una medición 3.
Página 133
Consejos que debe seguir cuando se tome la tensión 6. Tómese la tensión siempre cuando esté puede ser el de un equipo de radiación tranquilo y relajado. o el de un teléfono móvil), pues puede Se recomienda hacerlo dos veces al día, producirse un error de funcionamiento a saber, por la mañana y por la noche, en el mismo.
Preparativos para tomarse la tensión Nota sobre el tamaño del brazalete: Conecte el brazalete al tensiómetro intro- duciendo con el conector (hasta oír un clic) Este aparato puede utilizarse exclusi- en la entrada situada en el lado izquierdo vamente con los tipos de brazalete que se del tensiómetro (véase figura 2).
Preparativos para tomarse la tensión Factores que deben tenerse en cuenta Ajuste del brazalete al tomarse la tensión La medición debe realizarse sobre el ante- Evite tomar café o fumar una hora brazo desnudo. antes de tomarse la tensión. Asegúrese de que no se impida la li- bre circulación de la sangre en el brazo Siéntese cómodamente para pro- como consecuencia de haber levantado la...
Página 136
Preparativos para tomarse la tensión Durante la medición pueden produ- cirse errores en otros aparatos médicos Marca que se utilicen al mismo tiempo en el mismo brazo. 2-3 cm El brazalete no debe estar muy aju- Figura 3 stado; tiene que quedar espacio suficiente para introducir dos dedos entre brazalete No coloque el brazalete sobre una he- y brazo.
Página 137
Preparativos para tomarse la tensión Asegúrese de que el tubo de aire no se Apoye el brazo ligeramente doblado y con el brazalete ya colocado sobre una doble mientras de infla durante la medi- mesa, de manera que el brazalete ción, pues esto podría provocar la forma- ción de coágulos de sangre y, en consecu- quede a la altura del corazón y el brazo...
Medición de la tensión arterial Inicie la medición con el botón de inicio A efectos de prueba de funcionamiento que corresponda aparecen brevemente todos los elementos indicadores de la pantalla LCD (véase fi- gura 5). START Ahora permanezca totalmente inmó- vil y en silencio.
Medición de la tensión arterial La bomba empieza a inflar el brazalete. Durante la fase de medición en la pantalla aparece el progreso en la reducción de la El tensiómetro incorpora un sistema inteli- presión del brazalete, junto con el símbolo gente de inflado que garantiza que el bra- (véase fig.
Pantalla de valores de medición Una vez tomada la tensión, la válvula ma- La medición se almacena de forma auto- gnética interna se abre automáticamente mática. para permitir el desinflado rápido del bra- zalete. Los fallos de medición identificados con el indicador "Err"...
Página 141
Pantalla de valores de medición La tensión arterial es una magnitud diná- Espere al menos dos minutos entre mica que puede verse afectada por diver- cada medición. sos factores, como la posición del paciente (no es lo mismo si está sentado, de pie, Si no desea volver a tomar la tensión, tumbado o en movimiento), o por las con- retire el brazalete del brazo.
Recuperar el registro de la última medición Para recobrar el resultado de la última medición, pre- Introduzca todos y cada sione el botón START durante aproximadamente 3 uno de los valores de medi- segundos, cuando el aparato está apagado. ción en la ficha de control de la tensión arterial.
únicamente el adaptador de alimen- tación boso (nº ref. 410-7-150). Este ad- aptador de alimentación se ha ajustado, Desconexión de la red eléctrica: Con el tensiómetro desconectado des- estabilizado y polarizado de forma precisa para la tensión del aparato.
Pantalla de error Si durante la toma de la tensión se produce algún problema que impida el correcto funciona- miento del aparato, en la pantalla aparece un error en lugar de los resultados de la medición. Significado de los mensajes de error: Causa del error del Solución del error: indicador Err:...
Página 145
Pantalla de error Causa del error del indicador Solución del error: Err CuF: Error al inflar el brazalete Puede que el brazalete no esté bien apretado. Si es así, vuelva a apretarlo (véase pág. 136). Indicador Solución del error: Repita la toma de la tensión manteniendo el brazo inmóvil.
Garantía y servicio de atención Limpieza al cliente Tensiómetro Garantía: Utilice exclusivamente un paño suave y Las condiciones de la garantía figuran en la seco para limpiar este aparato. tarjeta de garantía. Sólo se aceptarán recla- maciones de la garantía si el tensiómetro se Brazalete: devuelve junto con la tarjeta de garantía Las manchas no muy intensas pueden eli-...
Eliminación Ni el tensiómetro ni las pilas pueden eliminarse con la basura doméstica. Al final de la vida útil del tensiómetro, éste debe llevarse a un punto de recogida desti- nado a equipos electrónicos usados. Recuerde que las pilas y las baterías re- cargables deben eliminarse por separado (en el centro de recogida de su localidad).
Datos técnicos Principio de medición: Oscilométrico Intervalo de medición: 40 a 240 mmHg, 40 a 200 pulsaciones/minuto Presión del brazalete: 0 a 320 mmHg Número de memorias: Pantalla: Condiciones de Temperatura ambiente: 10 a 40°C funcionamiento: Humedad relativa del aire 15 – 85 % Condiciones de Temperatura ambiente entre -5°C y 50°C almacenamiento:...
Página 149
Datos técnicos Peso: 290 g sin las pilas Dimensiones (an x al x pr): 150 mm x 65 mm x 115 mm Clasificación: Clase de protección II ( tipo BF ( Ensayo clínico la precisión de medición corresponde a los requisitos (DIN 58130): de la norma EN 1060 Parte 3.
Instrucciones de comprobación para el control de la técnica de medición (sólo para personal cualificado) El control de la técnica de medición debe Notas: realizarse como muy tarde cada dos años a) Si la presión aumenta por encima de y correr a cargo de las siguientes personas: los 320 mmHg en el modo de medici- –...
Página 151
Instrucciones de comprobación para el control de la técnica de medición (sólo para personal cualificado) Verificación 5.) Apague el aparato volviendo a pulsar el botón de inicio y restablezca la asi- 1.) Extraiga las pilas. gnación de clavijas/conectores origi- 2.) Mantenga pulsado el botón de inicio nal.