All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRODANGER Precauciones de Seguridad en la Instalación parrilla. Si huele a gas: 1 Desconectar el gas del aparato. guantes protectores adecuados. 2 Apagar cualquier llama encendida. Usar la parrilla, como se compró, sólo con gas LP (propano) y el 3 Abrir la tapa La instalación de la parrilla debe cumplir con los códigos locales, o en su 4 Si el olor continúa, alejarse del aparato y de...
TABLA DE CONTENIDO GARANTÍA GARANTÍA DE LA PARRILLA KENMORE Por su seguridad … Un año de garantía limitada Kenmore Al ser instalada, operada y con el mantenimiento de acuerdo con Centro de servicio de la parrilla… ..30 todas las instrucciones proporcionadas, si este aparato falla debido a un defecto en el material o en la mano de obra durante el primer año a partir de la fecha de compra, llamar al 1-800-4-MY-HOME®...
All manuals and user guides at all-guides.com USO Y CUIDADO PELIGRO Usar cilindros de LP sólo con estas medidas requeridas: 30.5 cm (diámetro) x 45.7 cm (alto) con 9 kg. de capacidad máxima. Los cilindros de LP deben estar marcados y fabricados de acuerdo con las especi caciones para cilindros de gas LP del Departamento de Transportes (DOT) de E.U.A.
All manuals and user guides at all-guides.com Cambio del tanque de LP Conectar el regulador al tanque de LP Muchos minoristas que venden parrillas ofrecen la opción de cambiar 1El tanque de LP debe estar bien asegurado a la parrilla. el tanque vacío de LP a través de un servicio de cambio.
All manuals and user guides at all-guides.com Prueba de fuga en válvulas, manguera y regulador Cerrar todas las perillas de control. Asegurarse que el regulador está bien conectado al tanque de LP. Abrir completamente la válvula del tanque de LP girando el volante OPD en sentido contrario a las manecillas del reloj.
All manuals and user guides at all-guides.com Consejos de seguridad ADVERTENCIA Antes de abrir la válvula del cilindro de LP, revisar si está apretada la tuerca de unión. Cuando la parrilla no esté en uso, cerrar todas las perillas de control y la válvula del cilindro de LP. Nunca mover la parrilla mientras esté...
All manuals and user guides at all-guides.com Revisión de la llama del quemador ADVERTENCIA Retirar las rejillas para cocinar y los difusores de calor, encender las hornillas, girar las perillas de la posición “HI” a “LO”. Se deberá ver una llama más pequeña en la posición “LO”...
All manuals and user guides at all-guides.com “Limpiando el ensamble de la hornilla” PRECAUCIÓN Seguir estas instrucciones para limpiar y/o reemplazar las partes del ensamble de la hornilla o si hay problema para encender la parrilla. 1. Cerrar el gas en las perillas de control y en el cilindro de LP. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Cocción indirecta PREPARACIÓN DE LA PARRILLA E INSTRUCCIONES DE La carne de aves y los cortes grandes de carne se cocinan OPERACIÓN DE LA PARRILLA DE CARBÓN despacio a la perfección en la parrilla por calor indirecto. Colocar el alimentos sobre la hornilla(s) sin encender;...
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad de los alimentos ADVERTENCIA: SIEMPRE siga las instrucciones y advertencias del fabricante del líquido encendedor y del La seguridad de los alimentos es una parte muy importante para disfrutar la experiencia de cocinar en exteriores. Para mantener carbón.
All manuals and user guides at all-guides.com LISTA DE PARTES A. Armazón inferior 1 pza. B. Estante inferior 1 pza. C. Pata frontal izquierda 1 pza. D. Pata posterior izquierda 1 pza. E. Soporte del carrito 2 pzas. F. Pata frontal derecha 1 pza. G.
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com V. Rejilla para cocinar con carbón 1 pza. W. Gancho de la placa para carbón 2 pzas. X. Rejilla para cocinar con gas 2 pzas. Y. Rejilla de calentamiento con gas 1 pza. Z.
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGRAMA DE PARTES 42 23671-46477279...
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com Número de parte Nombre Cant. Número de parte Nombre Cant. 611405-02-01-00 Cabeza de la parrilla de carbón 611405-06-09 Válvula de la hornilla lateral 611405-01-06 Medidor de temperatura 611405-03-02 Panel de aislamiento de calor 611405-02-05 Compuerta de la tapa del carbón 611405-05-06...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Antes de ensamblar, leer con atención las instrucciones. Esta unidad está pesada. No ensamblar sin ayuda. Herramientas necesarias para el ensamble: Llave ajustable (no provista) Desarmador (no provisto) Llave de combinación de 1.11 cm (7/16”) (no provista) Los siguientes accesorios de ferretería se proveen en un empaque tipo burbuja para un uso práctico.
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com Acostar el armazón inferior y los soportes de triángulo sobre Fijar cada uno de los 4 soportes de triángulo al estante inferior con (2) tornillos M6x12. Poner mucha atención al ensamblar las patas de la parrilla. Las patas derechas (posterior y frontal) son más cortas que las patas izquierdas (posterior y frontal).
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 4: Ruedas Deslizar cada rueda y manguito del eje sobre el eje con el centro de frente, y asegurarlo usando (1) chaveta. Paso 5: Soportes laterales del carrito Fijar cada soporte del carrito a las patas con (4) tornillos M6x12 como se muestra en las 46 23671-46477279...
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 6: Asa lateral Asegurar el asa lateral al carrito izquierdo con (4) tornillos M6x12. Paso 7: Soporte posterior y frontal Fijar el soporte posterior sobre la pata posterior derecha y el asa lateral con (4) tornillos M6x12. Fijar el soporte frontal sobre la pata frontal izquierda y la pata frontal derecha con (4) tornillos M6x12.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 8: Patas centrales Poner mucha atención al ensamblar la pata central, la pata media posterior es más larga que la pata media frontal. Fijar la pata media posterior sobre la parte media posterior del carrito con (2) tornillos M6x12. Fijar la pata media frontal sobre la parte media frontal del carrito con (2) tornillos M6x12.
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 10: Cabeza de la parrilla Este paso requiere de dos personas para levantar y colocar la cabeza de la parrilla sobre el carrito. (A) Con cuidado bajar la cabeza de la parrilla sobre el carrito y abrir ambas tapas. (B) con (2) tornillos M6x12 y tuercas M6.
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 11: Estante de la hornilla lateral Insertar (4) tornillos M6x12 en las patas derechas del carrito como se muestra en A y B. No apretar completamente los tornillos, pero dejar casi 5 mm afuera de la Colgar el estante de la hornilla lateral en los tornillos (C) y luego apretar completamente los tornillos.
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 12: Conexión de la hornilla lateral, perilla de la hornilla lateral hornilla lateral a través del panel de control (A y B). Fijar el panel de control de la hornilla lateral al panel de control principal con (1) tornillo M6x12. (A) vula de la hornilla lateral con (2) tornillos M4x8 como se muestra en B.
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 13: Placa para ceniza, bandeja para grasa, taza para grasa Fijar el asa de la placa para ceniza a la placa para ceniza con (2) tornillos M6 y tuercas M6. (A) Deslizar la bandeja para grasa en la parte inferior de la caldera de gas desde atrás. (B) Deslizar la placa para ceniza en la parte inferior de la caldera de carbón desde atrás.
Página 53
Paso 14: Difusores de calor, bandeja para carbón, gancho de la bandeja para carbón, rejilla de All manuals and user guides at all-guides.com calentamiento del carbón, rejilla de calentamiento de gas, rejilla para cocinar con carbón, rejilla para cocinar con gas Colocar 3 pzas.
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com Paso 16: Cilindro de LP El cilindro de LP se vende aparte. Usar sólo con un cilindro de LP equipado con OPD (Dispositivo de Protección de Sobrellenado). Llenar y revisar si hay fuga antes n la abertura del collar del tanque de frente al lado derecho como se muestra.
All manuals and user guides at all-guides.com EMERGENCIAS: Si una fuga de gas no puede detenerse o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llamar a los bomberos. Problema Causa posible Solución s de gas natural. Fuga de gas de una Manguera dañada.
All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas (continúa) Problema Causa posible Solución La(s) hornilla(s) no encenderá(n) usando No hay chispas, no hay ruido de el encendedor. encendido. (Consultar también la Solución de problemas de encendido. del Encendido Electrónico) La(s) hornilla(s) no Consultar “ASUNTOS DE GAS”: en la...
All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas – Encendido electrónico Problema Causa posible Revisar artículo solución SECCIÓN I La batería no está bien instalada. No aparecen “+” y “-” estén orientados correctamente con el de la batería. chispas en ningún extremo “+”...