Resumen de contenidos para VALBERG MFO 71 C X 205T
Página 2
WARRANTY CONDITION This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase* against any failure resulting from a manufacturing or material defect. This warranty does not cover defects or damage resulting from incorrect installation, improper use or abnormal wear of the product.
Página 141
¡Muchas gracias! M u c h a s g ra c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e st ro p ro d u c to VA L B E R G . S e l e c c i o n a d o s , t e s t a d o s y r e c o m e n d a d o s p o r E L E C T R O D E P O T , l o s p ro d u c t o s d e l a m a rc a VA L B E R G le g a r a n t i z a n...
Panoramica dell’apparecchio Índice lnstrucciones y advertencias importantes para Antes de utilizar el la seguridad y el media ambiente aparato Resumen Descripción del Ficha del producto aparato Contenido del paquete lnstalación Utilización del Preparaciones aparato Córno utilizar el hormo Mantenimiento y cuidados Información Resolución de problemas práctica...
Página 143
Antes de utilizar el aparato Lea este manual antes de comenzar. Estimado cliente: Le agradecemos que haya comprado un producto Valberg. Esperamos que obtenga los mejores resultados de este producto fabricado con materiales de alta calidad y la más avanzada tecnología. Le rogamos que lea detenidamente el manual de usuario y la documentación que lo acompaña antes...
Página 144
Antes de utilizar el aparato Instrucciones y advertencias importantes para la seguridad y el medio ambiente En esta sección se indican instrucciones sobre la seguridad que le ayudarán a evitar riesgos de lesiones y danos materiales. El incumplimiento de estas instrucciones anulará...
Página 145
Antes de utilizar el aparato • Este aparato no esta destinado a ser utilizado par personas (incluidos niños) con sus capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carecen de la experiencia y los conocimientos necesarios, a menas que lo hagan baj o la supervisión de u na persona responsable de su seguridad y se les hayan dada instrucciones acerca de su usa.
Página 146
Antes de utilizar el aparato Seguridad eléctrica • Si el aparato tiene una anomalía, no lo use hasta que no lo repare un agente de servicio autorizado. Existe el riesgo de descarga eléctrica. • Conecte el aparato únicamente a una toma de corriente o línea provista de toma de tierra y con el voltaje y las medidas de protección que se indican en la tabla «Especificaciones técnicas».
Página 147
Antes de utilizar el aparato • El aparato debe instalarse de manera que pueda desconectarse completamente de la red. Ello debe ser posible por medio de un enchufe de alimentación o de un interruptor integrado en la instalación eléctrica fija, de acuerdo con las normativas de construcción.
Página 148
Antes de utilizar el aparato El aparato sus piezas accesibles alcanzan temperaturas elevadas durante el uso. Procure no tocar las partes calientes. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años a no ser que estén vigilados de forma continua. •...
Página 149
Antes de utilizar el aparato recipiente podría hacerlo explotar. • No deposite bandejas de horneado, platos o papel de aluminio directamente sobre la parte inferior del horno, ya que esta podrían sufrir daños debido a la acumulación de calor. • No use limpiadores abrasivos fuertes ni raspadores afiladas de metal para limpiar el vidrio de la puerta del horno, pues podrían rayar la superficie y romper el cristal.
Página 150
Antes de utilizar el aparato • Coloque el papel para hornear en la olla de cocina o en el accesorio del horno (bandeja, parrilla, etc.) junto con los alimentos y luego introduzca ambos en el horno precalentado. Retire el papel para hornear restante que sobresalga del accesorio o de la olla de cocina para evitar que toque los elementos calefactores del horno.
Antes de utilizar el aparato Uso previsto • Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. No está permitido su uso comercial. PRECAUCIÓN Este electrodoméstico está destinado únicamente a la cocción de alimentos. No debe utilizarse para ningún otro propósito, por ejemplo para calentar una estancia. •...
Página 152
Antes de utilizar el aparato • Los materiales de embalaje son peligrosos para los niños. Mantenga a los niños alejados de los materiales de embalaje. Deshágase de estas piezas del embalaje conforme a las normativas en materia medioambiental. • Los aparatos eléctricos son peligrosos para los niños. Mantenga a los niños alejados del aparato cuando esté...
Ficha del producto Marca VALBERG Código del producto 967482 Referencia del modelo MFO 71 C X 205T Índice de eficiencia energética por cavidad 95,3 Clase de eficiencia energética por cavidad Consumo de energía en kWh por ciclo en el modo calor 0,95 por convección por cavidad...
Página 154
Descripción del aparato Función de calefacción por cavidad Convección forzada Tipo de limpieza Catalizar Número y tipo de bombilla 1 x BJB77.208.7169.10 Potencia de la iluminación en W por luz / total 25W Halógeno Iluminación sustituible por el usuario Sí Potencia total asignada en W 2400 País de fabricación...
Descripción del aparato Contenido del paquete Los accesorios suministrados pueden variar en función del modelo del producto. Puede que alguno de los accesorios descritos en el manual del usuario no esté presente en su producto. Manual del usuario Bandeja estándar Se utiliza para preparar pasteles, alimentos congeladosy asados de gran tamaño.
Utilización del aparato Instalación La instalación del aparato debe ser efectuada por una persona cualificada, conforme a las normativas vigentes. De lo contrario, la garantía quedará anulada. El fabricante declina toda responsabilidad por los posibles daños derivados de la realización de los citados procedimientos por parte de personas no autorizadas, pudiendo anular la garantía.
Página 157
Utilización del aparato • Las superficies, las hojas laminadas sintéticas y los adhesivos utilizados deben ser resistentes al calor (100 °C como mínimo). • Los armarios de cocina deben colocarse nivelados y fijarse correctamente. • Si hay un cajón bajo el homo, es preciso instalar un estante entre el homo y el cajón. •...
Página 159
Utilización del aparato Instalación y conexión La instalación del electrodoméstico debe llevarse a cabo conforme a todas las normativas locales sobre gas y electricidad. Conexión eléctrica Conecte el aparato a una toma o línea provista de toma de tierra y protegida por un disyuntor en miniatura de capacidad adecuada, según se indica en la tabla «Especificaciones técnicas».
Página 160
Utilización del aparato El enchufe del cable de corriente debe quedar al alcance de la mano tras la instalación (no disponga el cable por debajo de la placa). Al realizar el cableado, debe respetar las regulaciones eléctricas locales y nacionales y debe utilizartomasyenchufes adecuados para hornos.
Página 161
Utilización del aparato Para aparatos equipados con un ventilador (Puede que no esté presente) Ventilador Panel de control Puerta El ventilador integrado refrigera tanto el interior del armario empotrado coma la parte frontal del aparato. El ventilador sigue en funcionamiento durante 20 o 30 minutas una vez apagado el horno.
Utilización del aparato • No utilice la puerta ni elasa para elevara mover el aparato. • No coloque ningún objeto sobre el aparato y desplácelo en posición vertical. • Compruebe el aspecto general del aparato para identificar posibles daños producidos durante el transporte. Preparaciones Consejos para ahorrar energía La siguiente información le ayudara a utilizar su aparato de manera respetuosa con el medio...
Página 163
Utilización del aparato Primera cocción Caliente el aparato durante unos 30 minutos y, a continuación, apáguelo. De esta manera eliminara cualquier residuo o capa que pueda quedar del proceso de fabricación. Las superficies calientes pueden causar quemaduras. El aparato podría alcanzar temperaturas elevadas durante su uso.
Utilización del aparato Cómo utilizar el hormo Información general sobre horneado, asado y gratinado Las superficies calientes pueden causar quemaduras. El aparato podría alcanzar temperaturas elevadas durante su uso. Nunca toque quemadores, secciones interiores del homo, calentadores, etc., cuando estén calientes. Mantenga alejados a los niños.
Página 165
Utilización del aparato cocción. El jugo se distribuye mejor por todo el asado y no se derrama al cortar la carne. • Los pescados deben depositarse en una bandeja resistente al calor que se colocará en el estante central o inferior. Consejos para el asado a la parrilla Al asar a la parrilla carnes, pescados o aves, estas se doran rápidamente, se forma una agradable costra y no se secan.
Página 166
Utilización del aparato Ajuste el temporizador del homo en el tiempo de cocción deseado; consulte la sección «Uso del reloj del horno» Sitúe el mando de funciones en el modo de funcionamiento deseado. Fije el mando de temperatura en la temperatura deseada. El homo se calienta hasta alcanzar la temperatura ajustada y la mantiene.
Página 167
Utilización del aparato Modos de funcionamiento El orden de los modos de funcionamiento que equfse muestre pueda verleren función de su eparete Calentamiento superiore inferior Los elementos calefactores superior e inferior están en funcionamiento. Lasalimentas se calientan simultáneamente desde arriba y desde abajo. Por ejempla, este modo de calentamiento es adecuada para bizcochos y repostería bizcochos y guiaos en moldes de hamo.
Página 168
Utilización del aparato Uso del reloj del homo Inicio de la cocción Para poder utilizar el horno, debe seleccionar el modo de cocción y, a continuación, ajustar la temperatura deseada y ajustar la hora del reloj. En caso contrario, el homo no funcionará.
Página 169
Utilización del aparato Tabla de tiempos de cocción Los tempos que se indican en esta tabla son una simple guía, ya que pueden variar en función de la temperatura, el grosor y el tipo de alimento, así como de sus propias preferencias culinarias.
Página 170
Utilización del aparato Tiempo de Número Posición Accesorio a Modo de Temperatura cocción Plato de la utilizar funcionamiento (°C) aproximado bandejas rejilla (min.) Bandeja rectangular Lasaña de vidrio/ 2 - 3 30 ... 40 bandeja metal sobre rejilla** Pizza Bandeja 200 ...
Página 171
Utilización del aparato Tabla de cocción para comprobar las comidas Las comidas de esta tabla de cocción se preparan según la norma EN 60350-1 para permitir a los organismos de control probar el producto. Tiempo de Número Accesorio a Modo de Posición Temperatura cocción...
Página 172
Utilización del aparato Consejos sobre el horneado de pasteles • Si el pastel está demasiado seco, incremente la temperatura en unos 10 °C y reduzca el tiempo de cocción. Añada a las capas del pastel una crema a base de leche, aceite, huevo y yogur.
Página 173
Utilización del aparato Apagado del gratinador Gire el mando de funciones hasta la posición de apagado (posición superior). Los alimentos no adecuados para el asado a la parrilla suponen un riesgo de incendio. Solo deben asarse a la parrilla alimentos que soporten el calor intenso generado por este proceso.
Página 174
Utilización del aparato Las comidas de esta tabla de cocción se preparan según la norma EN 60350-1 para para permitir a los organismos de control probar el producto. Temperatura Accesorio a Posición de la Tiempo de asado Alimento recomendada utilizar rejilla (aprox.) (°C) **...
Información práctica Onderhoud en verzorging Información general La limpieza regular del aparato prolongara su vida útil y reducirá la frecuencia de aparición de los problemas más frecuentes. Desconecte el producto de la red de alimentación antes de iniciar las tareas de mantenimiento y limpieza. Existe el riesgo de descarga eléctrica.
Página 176
Información práctica Limpieza del panel de control Limpie el panel y los mandos de control con un paño húmedo y, a continuación, séquelos. Si su aparato viene equipa con botones/mandos, no retirelos mandos de control para limpiar el panel de control.
Página 177
Información práctica Limplaza al vapor fish La función facilita la limpieza porque la suciedad se ablanda mediante el vapor que se forma en el interior del horno y las gotas de agua que se condensan en sus superficies interiores (siempre y cuando no se espere demasiado tiempo a aplicarla). ...
Página 178
Información práctica No use limpiadoras abrasivos fuertes ni raspadores afiladas de metal para limpiarla puerta del homo. Podria rayar la superficie y romper el cristal. Retirada de la puerta del horno Abra La puerta frontal (1). Abra Los abrazaderas del alojamiento de la bisagra (2) ubicadas a derecha e izquierda de la puerta frontal haciendo presión sobro alias hacia abaja taly coma ze muestra en el esquema.
Página 179
Información práctica Retire la puerta frontal tirando de ella hacia arriba para liberarla de Las bisagras derecha e izquierda. Para volver a colocar la puerta, efectúe et proceso inverso. No olvide cerrar las abrazaderas del alojameniento de las bisagras una vez vuelva a colocar la puerta. Retirada del vidrio interior de la puerta (Esta característica es opcional.
Página 180
Información práctica Panelde vidria interne Panelde vidrio interior (Puede quono esté presente en su producto). Si su producto está equipado con un panel devidrio interior (2); repita la operaáán para retirar el panel de vidrio interior (2). El primer paso para volver a montar la puerta consiste en volver a colocar el panel de vidrio interior (2).
Página 181
Información práctica Lee lámpara utilizadas en este electrodemático tienen que soportar condiciones fisicas extremas como temperatures superiorsi a 60°C. Si su horno dispone de una lámpara redonda. Desconecte el homo de la red eléctrica. Gire la cubierta de vidrio en la dirección contraria a las agujas del reloj para retirarla. ...
Información práctica Resolución de problemas El horno emite vapor cuando está en funcionamiento La formación de vapor durante el funcionamiento es normal. >>> Esto no es una anomalía El aparato emite ruidos metálicos durante el calentamiento y el enfriamiento. Las piezas metálicas se calientan y pueden expandirse y causar ruido. >>> Esto no es una anomalía.
Información práctica Embalaje y medio ambiente CÓMO DESECHAR LOS MATERIALES DEL EMBALAJE Los materiales del embalaje protegen su aparato contra los posibles daños que se puedan originar en el transporte. Estos materiales son respetuosos con el medio ambiente ya que son reciclables.