Kit ajuste de temperatura para ma45, ma50 y ma100 (73 páginas)
Resumen de contenidos para Sartorius PT-10
Página 1
Operating Instructions | Betriebsanleitung | Mode d’emploi | Instrucciones de funcionamiento | Istruzioni per l'uso Sartorius Portable Meter PT-10, PT-10P, PT-10-P20 Portable pH/mV Meter | Tragbares pH/mV-Meter | pH-mètre/millivoltmètre portable | medidor pH/mV portátil | pH/mV-metri portatili 98648-010-97...
Página 2
English – page 3 In cases involving questions of interpretation, the German-language version shall prevail. Deutsch – Seite 25 Im Auslegungsfall ist die deutsche Sprache maßgeblich. Français – page 47 En cas de questions concernant l’interprétation, la version en langue allemande fera autorité. Español –...
Página 69
Contenido Contenido Apagar siempre manualmente Uso previsto Calibración para mediciones de milivoltios Advertencias de seguridad Función: conmutar desde el modo Representación del aparato mV - relativo al modo mV - absoluto Puesta en marcha Suministro Compensación de temperatura Colocar la batería Mensajes de error Conexión a la red (opcional) Instalar electrodos...
Uso previsto El aparato pH-Meter portátil, modelo PT, es un dispositivo de medición de pH, mV y temperatura, que cubre los siguientes rangos: – medición valores de pH: 0,00 hasta 14,00 – medición en mV: -1.800 hasta + 1.800 – medición en C°: –5 hasta + 105 pH-Meter portátiles alivian y aceleran las rutinas de trabajo, mediante: –...
Un uso inadecuado, no trados por Sartorius es de responsabili- obstante, puede causar daños materiales dad del usuario y deben ser controlados y a personas.
Representación del aparato Pantalla y teclado Pantalla LCD Tecla [Enter]: seleccionar opciones Tecla [Standardize]: activar función de calibración Encender/apagar Hembrilla de conexión para el alimentador (opción) Símbolo de medición Temperatura Modo Resultado Instrucciones Símbolos de tampón Símbolo: el aparato se autocalibra Estabilidad Símbolo Standardize Indicador de batería...
Antes del envío, separe todos los cables conectados, para evitar daños innecesarios. Suministro Se suministran los siguientes componentes: PT-10 – medidor pH – batería bloque de 9 V PT-10P – medidor pH –...
Colocar la batería $ Utilice sólo una batería bloque de 9 voltios, adquirible en el comercio, o bien, batería recargable. $ Adquirir batería recargable en el comercio especializado. Recargar la batería sólo con aparato externo de recargar. § Vuelque el aparato. Abrir el compartimento de la batería: retire la tapa del compartimento.
Conexión a la red (opcional) $ Utilice sólo alimentador original: para Europa: 102078.1; grado de protección del alimentador: IP20, según EN60529. § Enchufe el conector del alimentador en la hembrilla respectiva. $ La tensión de salida está en conexión con la carcasa del aparato mediante un polo.
Instalar electrodos Con este aparato medidor pueden utilizarse los siguientes tipos de electrodos: – electrodo combinado de pH, con conector BNC – hembrillas separadas de 2,5 mm para el sensor de temperatura NTC – electrodo de ion selectivo, o bien, electrodo de redox con conector BNC.
Página 77
3. Controlar el funcionamiento correcto del aparato medidor: enchufe el conector BNC de cortocircuito (entrada); seleccionar modo mV y anotar el valor de medición mV: pulse la tecla [Mode] El aparato medidor debe encontrarse en modo mV y no en el modo mV relativo. Si el valor de medición importa 0 ±...
Página 78
Llenar con solución electrolítica, cuando el nivel del líquido interno está más bajo que 1 Inch (aprox. 25 mm), con respecto al orificio de llenar. Suministro PT-10P/PT-10-P20: aquí se trata de un electrodo de gel, pobre de mantenimiento. Estos electrodos no pueden rellenarse.
Calibración para mediciones de pH Debido a que los electrodos varían en relación a su comportamiento de respuesta, hay que calibrar el aparato medidor y el electrodo. De esta manera se compensan tales variaciones. Cuanto más a menudo se calibre, más precisas resultarán las mediciones. Calibraciones diarias o asiduas aumentan la precisión de los resultados.
Página 80
4. Indicar juego actual de tampones: [Standardize] pulse la tecla [Standardize]. El aparato medidor indica, parpadeando, el juego actual de tampones y reconoce automáticamente el tampón del juego indicado. El tampón es aceptado automáticamente, si la señal es estable. Al calibrar, se borran automáticamente los datos antiguos.
Página 81
8. La lectura »Error« significa que el electrodo no funciona correctamente. La pendiente del electrodo debería importar entre 90 y 105 % según pendiente teórica. El aparato medidor no acepta o no memoriza medicio- nes, cuando aparece la lectura »Error«. Continuar, con la tecla [Enter].
Función: medición Sumergir el electrodo en el medio que se va a medir, hasta cubrir la membrana de vidrio y el diafragma. Función: modo pH Función de la tecla [Setup]: Con la tecla [Setup] se borran todos los datos de calibración memorizados, se indican los datos de calibración en la pantalla, o bien, se selecciona el juego de tampones.
3. En caso de ingresarse tres tampones: 2+ [Setup] indicar pendiente de electrodo entre el segundo y tercer tampón. Pulse nuevamente la tecla [Setup]. Se indica la pendiente de electrodo entre el segundo y tercer tampón. [Setup] 4. Indicar juegos de tampones memorizados: pulse nuevamente la tecla [Setup].
Calibración para mediciones en modo milivoltios Las mediciones de tensión en milivoltios (mV) de electrodos combinados se utilizan para el diagnóstico del electrodo, titraciones, o bien, para determinar el potencial redox. Con las mediciones de tensión redox se determina el grado de oxidación o de reducción de una solución.
Función: conmutar desde modo mV relativo a modo mV absoluto 1. Borrar mV-Offset (desplazam. del voltage) y retornar al [Setup] modo milivoltios absoluto: pulse la tecla [Setup] El aparato medidor indica la lectura »Clear«. [Enter] 2. Borrar mV-Offset: pulse la tecla [Enter] A continuación, el aparato retorna al modo mV absoluto.
Compensación de temperatura Advertencia: la compensación automática de temperatura funciona sólo con sensor de temperatura conectado. Los resultados son influenciados de dos maneras, cuando se realiza compensación de la temperatura: 1. Los valores de pH de los tampones se modifican con la temperatura.
Mensajes de error 1. Cuando la señal del electrodo está fuera del rango de medición, en la pantalla aparece »- - -«.: esto puede significar que el electrodo no está puesto en la solución. 2. El aparato medidor indica el error de calibración: durante la calibración, este mensaje significa que el electrodo indica menos que 90 %, o bien, más que 105 % de la pendiente teórica.
Sinopsis Especificaciones técnicas Portable Meter PT-10 Medición de pH Rango de medición 0,00 ... 14,00 Legibilidad ±0,01 Exactitud ±0,005 Puntos de calibración, cantidad máxima Reconocimiento autom. del tampón 16 (NIST, técnico) Compensación autom. temperatura Sí Medición en mV Rango de medición –1.800…+1.800...
Accesorios N° de referencia 102078.1 Alimentador externo para Euro Electrodos combinados de pH: Electrólito de gel, diafragma de fibra, sensor integrado PY-P12 Electrólito de gel, diafragma de fibra PY-P20 Solución KCl, diafragma de fibra, sensor integrado PY-P10 Solución KCl, diafragma de platino, sensor integrado PY-P11 Solución KCl, diafragma de platino PY-P21...