Progress PAI6205I Manual De Instrucciones

Progress PAI6205I Manual De Instrucciones

Placa de cocción
Tabla de contenido
  • Dutch

    • Tabla de Contenido
    • Veiligheidsinformatie
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Montage
    • Beschrijving Van Het Product
    • Dagelijks Gebruik
    • Aanwijzingen en Tips
    • Onderhoud en Reiniging
    • Probleemoplossing
    • Energiezuinigheid
    • Technische Gegevens
  • Italiano

    • Informazioni DI Sicurezza
    • Istruzioni DI Sicurezza
    • Installazione
    • Descrizione del Prodotto
    • Utilizzo Quotidiano
    • Consigli E Suggerimenti Utili
    • Pulizia E Cura
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Dati Tecnici
    • Efficienza Energetica
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Kookplaat
Piano cottura
Placa de cocción
PAI6205I

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Progress PAI6205I

  • Página 1 Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones Kookplaat Piano cottura Placa de cocción PAI6205I...
  • Página 41 Progress 41 CONTENIDO Información sobre seguridad Consejos Instrucciones de seguridad Mantenimiento y limpieza Instalación Solución de problemas Descripción del producto Datos técnicos Uso diario Eficacia energética Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
  • Página 42 42 Progress Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, • debe activarlo. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no • podrán ser realizados por niños sin supervisión. Seguridad general ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se •...
  • Página 43 Progress 43 ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para • la placa de cocción diseñadas por el fabricante del aparato o indicadas en sus instrucciones de uso como apropiadas, o bien las protecciones incluidas con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes.
  • Página 44 44 Progress • Asegúrese de no provocar daños en el • Apague las zonas de cocción después enchufe (en su caso) ni en el cable de de cada uso. red. Póngase en contacto con un • No se confíe por el detector de tamaño.
  • Página 45 Progress 45 • No deje que el contenido de los • No utilice pulverizadores ni vapor de utensilios de cocina hierva hasta agua para limpiar el aparato. evaporarse. • Limpie el aparato con un paño suave • Evite la caída de objetos o utensilios de humedecido.
  • Página 46 46 Progress 2. Corte la banda de sello de 3x10mm suministrada en 4 bandas. Las bandas deben tener la misma longitud que los rebajes. 3. Corte los extremos de las bandas en ángulo de 45°. Deben encajar con min. 55 precisión en las esquinas de los...
  • Página 47 Progress 47 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento.
  • Página 48 48 Progress Sen‐ Función Comentario Hob²Hood Para activar y desactivar el modo manual de la función. Para seleccionar una zona de cocción. Para aumentar o disminuir el tiempo. PowerBoost Para activar la función. Barra de control Para ajustar la temperatura.
  • Página 49 Progress 49 OptiHeat Control (indicador de Las zonas de cocción por inducción calor residual de 3 pasos) generan el calor necesario para el proceso de cocción directamente en la base del recipiente, lo que hace que la ADVERTENCIA! superficie vitrocerámica se caliente por el Riesgo de quemaduras por calor del mismo.
  • Página 50 50 Progress Bridge Para activar la función de una zona de cocción: toque . Se enciende La función se activa cuando el Para desactivar la función: cambie el utensilio de cocción cubre los ajuste de calor. centros de las dos zonas.
  • Página 51 Progress 51 Bloqueo de seguridad para Para activar la función: toque . Toque niños del temporizador para ajustar el tiempo. Cuando ha transcurrido el tiempo, Esta función impide el uso accidental o se activa la señal acústica y 00 parpadea.
  • Página 52 52 Progress Modos automáticos Her‐ Freír auto‐ mática Modo Apaga‐ Apaga‐ Apaga‐ Modo Encen‐ Apaga‐ Apaga‐ dido Modo Encen‐ Veloci‐ Veloci‐ dido dad del dad del ventila‐ ventila‐ Hob²Hood dor 1 dor 1 Es una función automática avanzada que Modo Encen‐...
  • Página 53 Progress 53 manualmente la velocidad del ventilador. Para operar la campana Al pulsar se incrementa en un nivel la directamente con el panel de la velocidad del ventilador. Cuando alcance campana, desactive el modo automático de la función. un nivel intensivo y pulse de nuevo, ajustará...
  • Página 54 54 Progress • silbido; zumbido: el ventilador está en Consulte "Datos técnicos". funcionamiento. Estos ruidos son normales y no indican fallo alguno. Ruidos durante la utilización Ejemplos de aplicaciones de Es posible que escuche los ruidos cocción siguientes: La relación entre el ajuste de calor y el •...
  • Página 55 Progress 55 Ajuste del Utilícelo para: Tiem‐ Sugerencias nivel de ca‐ (min) 6 - 7 Freír ligeramente: escalopes, como Dele la vuelta a media coc‐ ternera “cordon bleu”, chule‐ estime ción. tas, hamburguesas, salchi‐ nece‐ chas, hígado, filetes rusos, sario huevos, tortitas, rosquillas.
  • Página 56 56 Progress MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA azúcar y alimentos que contengan ADVERTENCIA! Consulte los azúcar, la suciedad puede dañar la capítulos sobre seguridad. placa. Tenga cuidado para evitar quemaduras. Utilice un rascador Información general especial sobre la superficie del cristal formando un ángulo agudo y arrastre la •...
  • Página 57 Progress 57 Problema Posible causa Solución Pausa está en funciona‐ Consulte "Uso diario". miento. Hay agua o salpicaduras de Limpie el panel de control. grasa en el panel de control. Se emite una señal acústica Hay uno o más sensores cu‐...
  • Página 58 Asegúrese de que maneja la placa de DATOS TÉCNICOS Placa de características Modelo PAI6205I Número de producto (PNC) 949 594 467 00 Tipo 61 B4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Inducción 7.35 kW...
  • Página 59 Progress 59 Especificaciones de las zonas de cocción Zona de coc‐ Potencia no‐ PowerBoost PowerBoost Diámetro de ción minal (ajuste duración má‐ los utensilios de calor máx.) xima [min] de cocina [mm] Anterior iz‐ 2300 3200 180 - 210 quierda Posterior iz‐...
  • Página 60 60 Progress las marcas de las zonas de cocción • Coloque el utensilio de cocina sobre la respectivas. zona de cocción antes de encenderla. • Coloque los utensilios de cocina Ahorro de energía pequeños en zonas de cocción pequeñas. Estos consejos la ayudarán a ahorrar •...
  • Página 61 Progress 61...
  • Página 62 62 Progress...
  • Página 63 Progress 63...
  • Página 64 867349218-B-312018...

Tabla de contenido