Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Kookplaat
Piano cottura
Placa de cocción
PAI6130A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Progress PAI6130A

  • Página 1 Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones Kookplaat Piano cottura Placa de cocción PAI6130A...
  • Página 39 Progress 39 CONTENIDO Información sobre seguridad Mantenimiento y limpieza Instrucciones de seguridad Solución de problemas Descripción del producto Instalación Uso diario Datos técnicos Consejos Eficacia energética Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
  • Página 40 40 Progress Seguridad general ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua.
  • Página 41 Progress 41 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instalación • Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato ADVERTENCIA! Solo un esté desenchufado de la corriente electricista cualificado puede eléctrica. instalar este aparato. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las •...
  • Página 42 42 Progress • Use únicamente dispositivos de • Cuando se coloca comida en aceite aislamiento apropiados: línea con caliente, éste puede saltar. protección contra los cortocircuitos, ADVERTENCIA! Riesgo de fusibles (tipo tornillo que puedan incendio y explosiones retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores.
  • Página 43 Progress 43 Mantenimiento y limpieza • Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo • Limpie periódicamente el aparato para desechar correctamente el aparato. evitar el deterioro del material de la • Desconecte el aparato de la red.
  • Página 44 44 Progress Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sen- Función Comentario ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa. Cierre / Bloqueo de seguri- Para bloquear y desbloquear el panel de con- dad para niños...
  • Página 45 Progress 45 Pantalla Descripción STOP+GO está funcionando. Calentamiento automático está funcionando. La función Power está en funcionamiento. Hay un fallo de funcionamiento. + número La zona de cocción continúa estando caliente (calor residual). La función Cierre / Bloqueo de seguridad para niños está funcionando.
  • Página 46 46 Progress ajuste más alto al inicio y después sigue cocinando con el ajuste de calor deseado. Ajuste del nivel de La placa de coc- calor ción se apaga. Para activar la función, la zona de cocción debe estar fría.
  • Página 47 Progress 47 Para seleccionar la zona de cocción: Cuando la función está en funcionamiento, no se puede cambiar el ajuste de toque varias veces hasta que se temperatura. encienda el indicador de la zona de cocción que desea. La función no detiene las funciones del temporizador.
  • Página 48 48 Progress temperatura antes de que transcurran 10 segundos. Ya puede poner en marcha el aparato. Cuando apague la placa de cocción con , la función vuelve a activarse. Función Gestión de energía • Las zonas de cocción se agrupan según la ubicación y el número de fases de la...
  • Página 49 Progress 49 diámetro inferior al mínimo solo recibe una • chasquido: cambios en el suministro parte de la potencia generada por la zona eléctrico. de cocción. • siseo, zumbido: el ventilador está en funcionamiento. Consulte el capítulo Los ruidos son normales y no indican “Información técnica”.
  • Página 50: Mantenimiento Y Limpieza

    50 Progress Ajuste del Utilícelo para: Tiem- Sugerencias nivel de cal- (min) 6 - 7 Freír ligeramente: escalopes, como Dele la vuelta a media cocción. ternera “cordon bleu”, chuletas, estime hamburguesas, salchichas, hí- neces- gado, filetes rusos, huevos, tor- ario titas, rosquillas.
  • Página 51 Progress 51 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución La placa no se enciende o no La placa no está conectada a Compruebe si la placa se ha funciona. un suministro eléctrico o está conectado correctamente a mal conectada. la red eléctrica. Consulte el diagrama de conexiones.
  • Página 52 52 Progress Problema Posible causa Solución Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es de- Coloque los utensilios de co- masiado grande o está colo- cina de gran tamaño en las cado demasiado cerca de los zonas traseras si fuera posi- mandos.
  • Página 53: Instalación

    Progress 53 Si no encuentra una solución... adecuadamente. De lo contrario, el personal del servicio técnico o del Si no logra subsanar el problema, póngase distribuidor facturará la reparación en contacto con su distribuidor o el centro efectuada, incluso en el caso de que el de servicio técnico.
  • Página 54 54 Progress min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm...
  • Página 55: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Placa de características Modelo PAI6130A Número de producto (PNC) 949 594 417 00 Tipo 60 GAD DD AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Inducción 7.4 kW...
  • Página 56: Eficacia Energética

    56 Progress EFICACIA ENERGÉTICA Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo PAI6130A Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de zonas de coc- ción Tecnología de calentamien- Inducción Diámetro de las zonas de Anterior izquierda 21,0 cm.
  • Página 57 Progress 57...
  • Página 58 58 Progress...
  • Página 59 Progress 59...
  • Página 60 867328428-A-252016...

Tabla de contenido