41 ÍNDICE DE MATERIAS Información sobre seguridad Mantenimiento y limpieza Instrucciones de seguridad Solución de problemas Descripción del producto Instalación Uso diario Información técnica Consejos útiles Aspectos medioambientales Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las ins- trucciones facilitadas.
42 progress • No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia independiente. • Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. • Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
Página 43
43 • Asegúrese de que el cable o el enchufe • Apague las zonas de cocción después (en su caso) no toquen el aparato calien- de cada uso. No preste atención al de- te ni utensilios de cocina calientes cuan- tector de tamaño.
44 progress cuando tenga que moverlos sobre la su- • Póngase en contacto con las autorida- perficie de cocción. des locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. Mantenimiento y limpieza • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable de conexión a la red y de- Advertencia Podría dañar el aparato.
45 Disposición del panel de control Utilice los sensores para accionar el aparato. Las pantallas, indicadores y señales acústicas anuncian qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Para activar y desactivar el aparato. Para bloquear y desbloquear el panel de control.
46 progress Indicador de calor residual recipiente el calor necesario para cocinar, lo que hace que la superficie vitrocerámica se Advertencia ¡Riesgo de caliente por el calor residual del mismo. quemaduras por calor residual! Las zonas de cocción por inducción gene-...
Página 47
47 durante un periodo de tiempo limitado • Para desactivar el temporizador: se- (consulte el capítulo sobre Información téc- leccione la zona de cocción con y to- nica). Transcurrido ese tiempo, la zona de para desactivar el temporizador. cocción por inducción adopta automática- El tiempo restante se sigue descontando mente el nivel de temperatura más alto.
48 progress • Apague el aparato con • Toque durante 4 segundos. Ajuste la temperatura antes de que transcu- Para desactivar el dispositivo de rran 10 segundos. Ya puede utilizar el seguridad para niños aparato. • Encienda el aparato con .
49 los diámetros mínimos en el capítulo sobre Significa que la zona de cocción con el Información técnica. ajuste de calor medio usa menos de la mi- tad de su potencia. Ejemplos de aplicaciones de cocción Los datos de la tabla son sólo orientati- La relación entre el ajuste de calor y el con-...
50 progress Para eliminar la suciedad: – Elimine cuando el aparato se ha- 1. – Elimine de inmediato: restos fundi- ya enfriado: restos de cal, marcas dos de plástico, recubrimientos de de agua, manchas de grasa y deco- plástico y alimentos que contengan loraciones metálicas.
51 Problema Posible causa Solución Se ha producido un fallo de Desenchufe el aparato del sumi- y un número se enciende. funcionamiento en el aparato. nistro eléctrico durante unos mi- nutos. Desconecte el fusible del sistema eléctrico. Vuelva a co- nectarlo.
1) El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el proveedor local. INFORMACIÓN TÉCNICA Modell PAI6000F Prod.Nr. 949 594 364 00 Typ 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW...
54 progress La potencia de las zonas de cocción puede Cambia con el material y las dimensiones variar ligeramente de los datos de la tabla. del utensilio de cocina. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo Material de embalaje Coloque el material de embalaje en los Los materiales de embalaje son ecoló-...