Página 1
Instruction Manual Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manuel d'instructions Manuale d'uso...
Página 53
Le felicitamos por la compra de este ECOVACS ROBOTICS DEEBOT. Esperamos que lo utilice durante muchos años. Confiamos en que este robot le ayude a mantener su hogar limpio y le proporcione más tiempo para disfrutar de otras actividades. Live Smart. Enjoy Life.
Página 54
Índice 1. Instrucciones importantes de seguridad ........................55 2. Contenido de la caja................................60 3. Funcionamiento y programación ...........................63 4. Mantenimiento .................................69 5. Indicador luminoso y sonidos de alarma ........................74 6. Solución de problemas ..............................75 7. Especificaciones técnicas ..............................78...
1. Instrucciones importantes de seguridad Al usar un dispositivo eléctrico, observe del suelo los cables de suministro y los s i e m p r e l a s p r e c a u c i o n e s b á s i c a s d e pequeños objetos que se puedan enredar seguridad, incluidas las que se indican a en el dispositivo.
Página 56
1. Instrucciones importantes de seguridad 6. Diseñado para USO EXCLUSIVO EN 13. No use el dispositivo sobre superficies ESPACIOS INTERIORES. No utilice el mojadas ni con agua estancada. dispositivo al aire libre ni en espacios 14. No permita que el dispositivo aspire objetos comerciales o industriales.
Página 57
1. Instrucciones importantes de seguridad flujo de aire. una caída, si están dañados, si han sido 18. Tenga cuidado de no dañar el cable de olvidados en el exterior o si han entrado en alimentación. No emplee el cable de contacto con agua.
Página 58
Vuelva a colocar la ECOVACS ROBOTICS no asume ninguna cubierta de las pilas. responsabilidad por los daños o lesiones 34. No intente nunca recargar una pila no causados por un uso inadecuado.
1. Instrucciones importantes de seguridad Para desactivar el módulo de Wi-Fi en el Para la Unión Europea DEEBOT, encienda el robot. Coloque el robot en la estación de carga y compruebe que la conexión entre los contactos de carga del DEEBOT y los de la estación de Eliminación correcta de este carga sea correcta.
2. Contenido de la caja 2.1 Contenido de la caja Filtro de esponja y filtro de Mando a distancia con Estación de carga + (4) Cepillos laterales Robot alta eficiencia pilas Adaptador de red Paño de limpieza de Herramienta de limpieza Depósito Manual de instrucciones Guía de inicio rápido...
2. Contenido de la caja 2.3 Esquema del producto Vista inferior Robot Opción de cepillo principal Botón del modo automático Indicador de Wi-Fi Indicador de cambio de modo de limpieza Contactos de carga Sensores anticolisión y parachoques Sensores anticaída Recipiente para polvo/Depósito Cepillos laterales Recipiente para polvo/...
2. Contenido de la caja Estación de carga Mando a distancia Indicador luminoso Botones del control de de alimentación Botón de INICIO/ dirección PAUSA Adaptador de red Botón del modo de retorno al cargador Puerto del Botón de cambio de Conectores de la adaptador de red modo de limpieza...
3. Funcionamiento y programación 3.1 Observaciones antes de limpiar AVISO: No use el DEEBOT sobre superficies mojadas ni con agua estancada. Antes de utilizar este producto en una alfombra de pelo corto con Ordene la zona que se va a limpiar colocando los muebles, como sillas, flecos, doble los bordes hacia dentro.
3. Funcionamiento y programación 3.2 Preparación Colocación de la estación de carga Colocación de los cepillos laterales Conexión del adaptador Encendido Carga del DEEBOT Nota: Una vez completado el ciclo de limpieza o cuando el nivel de la batería es bajo, el DEEBOT regresa automáticamente a la estación de carga para recargarse por sí...
3. Funcionamiento y programación 3.3 Selección del modo de limpieza Modo de limpieza automático Se seleccionará un patrón de limpieza aleatorio (optimizado para Para cambiar a un patrón de limpieza programada (optimizado para alfombras) de forma predeterminada. suelos duros) o para cambiar entre estos dos patrones, realice la acción siguiente: Nota: El patrón de limpieza no se puede cambiar hasta que el DEEBOT esté...
Página 66
3. Funcionamiento y programación Todas las funciones indicadas más arriba pueden activarse en Modo de limpieza localizada (menos de 3 minutos) la aplicación. Descargue la aplicación ECOVACS para acceder a más funciones, incluidas la limpieza de rincones, la limpieza programada, etc.
3. Funcionamiento y programación 3.4 Pausa, reactivación, apagado Pausa Reactivación Nota: El panel de control del robot se apaga tras dejarlo en pausa Pulse el botón de modo automático para reactivar el DEEBOT. durante unos minutos. Pulse el botón de modo automático del DEEBOT para reactivar el robot.
3. Funcionamiento y programación 3.5 Sistema de fregado opcional Nota: Vacíe el depósito y retire la bandeja del paño de limpieza antes de limpiar alfombras. Cuando use el sistema de fregado, pliegue los bordes de las alfombras para que el DEEBOT los evite. Asegúrese de usar solo agua y no ponga ningún líquido limpiador ni otras soluciones de limpieza en el depósito.
4. Mantenimiento Antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento en el DEEBOT, apague el robot y desenchufe la estación de carga. 4.1 Sistema de fregado opcional...
4. Mantenimiento 4.2 Recipiente para el polvo y filtros Recipiente para polvo Malla del filtro Filtro de esponja Filtro de alta eficiencia Recipiente para polvo Botón de liberación del Tapa recipiente para polvo...
4. Mantenimiento 4.3 Cepillo principal y laterales Nota: A fin de facilitar el trabajo de mantenimiento, el dispositivo se suministra con una herramienta de limpieza multifunción. Utilice la herramienta con cuidado, ya que sus bordes están afilados. Cepillo principal...
A fin de facilitar el trabajo de mantenimiento, el dispositivo se suministra con una herramienta de limpieza multifunción. Utilice la herramienta con cuidado, ya que sus bordes están afilados. Nota: ECOVACS fabrica diversas piezas de sustitución y montaje. Póngase en contacto con Atención al cliente para obtener más información sobre las piezas de sustitución.
5. Indicador luminoso y sonidos de alarma El DEEBOT le indicará que algo va mal mediante sonidos y un indicador luminoso de alarma. Puede encontrar asistencia más detalla en el sitio web en línea y en la aplicación de ECOVACS. Indicador luminoso Situación...
6. Solución de problemas N.º Problema Posibles causas Soluciones El DEEBOT no está encendido. Encienda el DEEBOT. El DEEBOT no se ha conectado a la estación Asegúrese de que los conectores del robot se hayan de carga. conectado a los contactos de la estación de carga. El DEEBOT no se carga.
Página 76
Posibles causas Soluciones Programe el DEEBOT para que limpie a horas La función de programación se ha anulado. determinadas con la aplicación ECOVACS. El DEEBOT está apagado. Encienda el DEEBOT. Mantenga el DEEBOT encendido y conectado a la estación de carga para asegurarse de que esté...
Página 77
Wi-Fi parpadee lentamente. Actualice el sistema operativo de su smartphone. La Debe actualizar el sistema operativo de su aplicación ECOVACS es compatible con iOS 9.0 o smartphone. superior y Android 4.0 o superior. Es necesario sustituir la pila del mando a Cambie la pila por una nueva y asegúrese de colocarla...
7. Especificaciones técnicas Modelo DO3G.02 Voltaje de funcionamiento 14,4 V CC Potencia nominal 25 W Estación de carga Tensión nominal de entrada 19 V CC Corriente nominal de salida 0,6 A Modelo de adaptador de red YJS015F-1900600G/DK18-190060H-V Tensión nominal de entrada 100-240 V CA Corriente nominal de entrada 0,5 A...