Descargar Imprimir esta página
Asus Essentio CM6330 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Essentio CM6330:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 286

Enlaces rápidos

Index
English. . ........................................................................... 1
Deutsch......................................................................... 71
Français. . ..................................................................... 141
Italiano......................................................................... 211
Español. . ...................................................................... 283
Nederlands.................................................................. 353
Português. . .................................................................. 423
loading

Resumen de contenidos para Asus Essentio CM6330

  • Página 1 Index English................1 Deutsch................. 71 Français............... 141 Italiano................. 211 Español................ 283 Nederlands..............353 Português..............423...
  • Página 285 Equipo.de.sobremesa. ASUS.Essentio CM6330 Manual.del.usuario...
  • Página 286 ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
  • Página 287 Índice Avisos ...................... 87 Información de seguridad ................89 Convenciones a las que se atiene esta guía ..........90 Más información ..................90 Contenido del paquete................91 Capítulo.1. Primeros.pasos ¡Bienvenido! ....................93 Familiarícese con el equipo ............... 93 Instalación del equipo ................97 Encendido/apagado del equipo ..............
  • Página 288 ASUS Instant On ..................341 Uso de ASUS Instant On (Encendido instantáneo de ASUS)....341 Para utilizar ASUS Instant On (Encendido instantáneo de ASUS): ... 341 Configuración de ASUS Instant On (Encendido instantáneo de ASUS) ..341 : ....341 Para configurar ASUS Instant On (Encendido instantáneo de ASUS)
  • Página 289: Avisos

    En cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias químicas que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que es posible acceder a través de la dirección http://green.asus.com/english/REACH.htm.
  • Página 290 Servicios.de.retorno.de.ASUS Los programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso con el cumplimiento de las normas más estrictas en materia de protección medioambiental. Como parte de dicho compromiso, proporcionamos a nuestros clientes los medios necesarios para reciclar de forma responsable nuestros productos, baterías y demás componentes, así...
  • Página 291: Información De Seguridad

    Información.de.seguridad Desconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el equipo. Limpie el equipo de sobremesa empleando una esponja de celulosa limpia o una gamuza humedecida en una solución de detergente suave y algunas gotas de agua templada;...
  • Página 292: Convenciones A Las Que Se Atiene Esta Guía

    Consulte las siguientes fuentes si desea obtener más información o mantenerse al día en cuanto a las actualizaciones del producto y el software. Sitios.web.de.ASUS El sitio web de ASUS contiene la información más reciente acerca de los productos de hardware y software ASUS. Visite el sitio web de ASUS: www.asus.com. Sitio.web.de.asistencia.técnica.local.de.ASUS Si desea obtener información de contacto acerca de su ingeniero de asistencia técnica...
  • Página 293: Contenido Del Paquete

    Contenido.del.paquete Equipo de sobremesa Teclado x 1 Ratón x 1 ASUS Essentio Cable de alimentación x 1 Guía de instalación x 1 Tarjeta de garantía x 1 Soporte para DVD (opcional )x1 DVD con el software de Antena (opcional) x1 grabación Nero 9 x 1...
  • Página 295: Capítulo.1. Primeros.pasos

    útil entorno. Todas estas características se concentran en el interior de una atractiva, futurista y elegante carcasa. Lea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobremesa ASUS. Familiarícese.con.el.equipo Las ilustraciones que aparecen a continuación deben emplearse sólo como referencia.
  • Página 296 Puertos USB 2.0. Puertos.USB.2.0. Estos puertos de Bus serie universal .0 (USB .0) admiten la conexión de dispositivos USB .0 como ratones, impresoras, escáneres, cámaras y PDAs, entre otros. Puerto de micrófono. Puerto.de.micrófono. Este puerto permite conectar un micrófono. Puerto de auriculares. Puerto.de.auriculares.
  • Página 297 INDICADOR. INDICADOR. LED.ACT/LINK. Indicador.LED.de.actividad/enlace......Indicador.LED.de.velocidad LED.SPEED. �ACTI�IDAD/ Estado Descripción Estado Descripción ��ELOCIDAD�� ENLACE�� Apagado Sin enlace Apagado Conexión de 10 Mbps NARANJA Con enlace NARANJA Conexión de 100 Mbps INTERMITENTE Transmisión de VERDE Conexión de 1 Gbps datos Puerto.LAN ASUS CM6330...
  • Página 298 Tarjeta gr�fica ASUS �disponible s�lo en determinados modelos�. Tarjeta gr�fica ASUS �disponible s�lo en determinados modelos�. Los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS (opcional) podrían variar en función del modelo. 19.. Tar�eta ASUS WLAN �solamente en ciertos modelos��.
  • Página 299: Instalación Del Equipo

    A través de la tarjeta gr�fica ASUS �disponible s�lo en determinados modelos�� Conecte el monitor al puerto de salida de pantalla de la tarjeta de gráficos discretos ASUS. Para conectar un monitor externo a través de la tarjeta gr�fica ASUS: Conecte un monitor a uno de los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica...
  • Página 300 HDMI al puerto HDMI situados en el panel posterior del equipo. Conecte el monitor a una fuente de alimentación. • Si el equipo incluye una tarjeta gráfica ASUS, ésta habrá sido configurada como dispositivo de pantalla principal en el BIOS. Conecte en tal caso el monitor a uno de los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS.
  • Página 301 Conecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados en el panel posterior del equipo. HDMI Conexión.del.cable.de.alimentación Conecte un extremo del cable de alimentación al conector de alimentación situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a una fuente de alimentación. HDMI ASUS CM6330...
  • Página 302: Encendido/Apagado Del Equipo

    Encendido/apagado.del.equipo Siga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender/apagar el equipo una vez instalado. Encendido.del.equipo Para.encender.el.equipo: Encienda el monitor. Pulse el botón de encendido del equipo. Botón.de. encendido Espere mientras el sistema se carga automáticamente. Apagado.del.equipo Para.apagar.el.equipo: Cierre todas las aplicaciones en ejecución.
  • Página 303: Capítulo.2. Uso.de.windows

    Si desea omitir este paso, seleccione la opción Ask.me.later.�Preguntarme.más.tarde��. Revise la configuración de fecha y hora. Haga clic en Next.�Siguiente��. El sistema cargará la nueva configuración y se reiniciará. Ya puede comenzar a usar el equipo. ASUS CM6330...
  • Página 304: Uso Del Escritorio De Windows ® 7

    Uso.del.escritorio.de.Windows ® Haga clic en el icono Start (Inicio) > Help and Support (Ayuda y soporte técnico) si desea obtener información complementaria acerca de Windows ® Uso.del.men�.Start.�Inicio�� El menú Start (Inicio) proporciona acceso a programas, utilidades y demás componentes útiles del equipo. También permite obtener información complementaria acerca de Windows 7 a través de la función Help.and.Support.�Ayuda.y.soporte.técnico��.
  • Página 305 Remove.from.this.list. �Quitar.de.esta.lista��. Desancla�e.de.programas.de.la.barra.de.tareas Para.desanclar.un.programa.de.la.barra.de.tareas: En la barra de tareas, haga clic con el botón secundario del ratón en el programa que desee quitar de la barra de tareas y, a continuación, seleccione la opción Unpin.this. program.from.taskbar.�Desanclar.este.programa.de.la.barra.de.tareas��. ASUS CM6330...
  • Página 306: Administración De Archivos Y Carpetas

    Uso del �rea de notificaci�n De forma predeterminada, el área de notificación muestra los tres iconos siguientes: Notificaci�n de Action Center �Centro de actividades� Haga clic en este icono para abrir el panel Action Center (Centro de actividades) de Windows y ver todos los mensajes de alerta y notificaciones.
  • Página 307 Inicie el Explorador de Windows. Haga clic con el botón secundario en cualquier punto del panel View (Vista). En el menú que aparecerá a continuación, seleccione la opción Group.by.�Agrupar. por�� y, a continuación, el tipo de agrupación que prefiera. ASUS CM6330...
  • Página 308: Restauración Del Sistema

    Agregación.de.una.carpeta.nueva Para.agregar.una.carpeta.nueva: Inicie el Explorador de Windows. En la barra de herramientas, haga clic en New.folder.�Nueva.carpeta��. Introduzca el nombre que desee asignar a la nueva carpeta. También puede hacer clic con el botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y, a continuación, seleccionar las opciones New.�Nuevo��...
  • Página 309: Protección Del Equipo

    > Add.new.users.�Agregar.nuevos.usuarios��. Seleccione la opción Manage.another.account.�Administrar.otra.cuenta��. Seleccione la opción Create.a.new.account.�Crear.una.nueva.cuenta��. Introduzca el nombre que desee asignar al nuevo usuario. Seleccione la opción Standard.user.�Usuario.estándar�� o Administrator. �Administrador�� para asignar un tipo al usuario. Cuando haya terminado, haga clic en Create.Account.�Crear.cuenta��. ASUS CM6330...
  • Página 310: Uso De La Función Help And Support (Ayuda Y Soporte Técnico) De Windows

    Configuraci�n de una contraseña de usuario Para configurar una contraseña de usuario: Seleccione el usuario para el que desee establecer una contraseña. Seleccione la opción Create.a.password.�Crear.una.contraseña��. Introduzca una contraseña y confírmela. Introduzca un indicio de contraseña. Cuando haya terminado, haga clic en Create.password.�Crear.contraseña��. Activación.del.software.antivirus.
  • Página 311: Capítulo.3. Conexión.de.dispositivos.al.equipo

    Hardware.�Es.seguro.quitar.el.hardware��, quite el dispositivo de almacenamiento USB del equipo. NO quite un dispositivo de almacenamiento USB durante una transferencia de datos. Si lo hace, podrían producirse pérdidas de datos y el dispositivo de almacenamiento USB podría resultar dañado. ASUS CM6330...
  • Página 312: Conexión De Un Micrófono Y Unos Auriculares

    Conexión.de.un.micrófono.y.unos.auriculares Este equipo de sobremesa cuenta con puertos de micrófono y auriculares tanto en el panel frontal como en el posterior. Los puertos de E/S de audio situados en el panel posterior permiten conectar sistemas de altavoces estéreo de , 4, 6 y 8 canales. Conexión.de.unos.auriculares.y.un.micrófono Conexión.de.un.sistema.de.altavoces.de.2.canales ENTRADAS...
  • Página 313 Conexión.de.un.sistema.de.altavoces.de.4.canales ENTRADAS DE ENTRADAS DE AUDIO AUDIO Posterior Frontal Conexión.de.un.sistema.de.altavoces.de.6.canales ENTRADAS DE ENTRADAS DE ENTRADAS AUDIO AUDIO DE AUDIO Altavoz central/ Frontal Posterior subwoofer ASUS CM6330...
  • Página 314 Conexión.de.un.sistema.de.altavoces.de.8.canales Posterior Frontal ENTRADAS DE ENTRADAS AUDIO DE AUDIO Lateral Altavoz central/ subwoofer Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipo...
  • Página 315: Conexión De Varias Pantallas Externas

    Capítulo 1 si desea obtener más información acerca de la conexión de un monitor al equipo. Algunas tarjetas gráficas sólo presentan información a través de la pantalla configurada como principal durante la etapa POST. La función de pantalla dual sólo funciona en Windows. ASUS CM6330...
  • Página 316 Encienda el equipo. Lleve a cabo cualquiera de las acciones descritas a continuación para abrir la pantalla de configuración Screen.Resolution.�Resolución.de.pantalla��: > Control.Panel.�Panel.de.control�� > Appearance.and. • Haga clic en Personalization.�Apariencia.y.personalización�� > Display.�Pantalla�� > Change display settings �Cambiar la configuraci�n de pantalla�. •...
  • Página 317: Conexión De Un Televisor Hdtv

    • Es preciso usar un cable HDMI para conectar un televisor HDTV al equipo. El cable HDMI debe adquirirse por separado. • A fin de garantizar la máxima calidad de imagen, asegúrese de que la longitud del cable HDMI sea inferior a 15 metros. ASUS CM6330...
  • Página 318 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipo...
  • Página 319: Capítulo.4. Uso.del.equipo

    Use el PC de sobremesa en una zona bien iluminada; manténgalo alejado de fuentes de resplandor, como ventanas o lugares expuestos a la incidencia directa de la luz solar. • Lleve a cabo breves descansos periódicos durante el uso del PC de sobremesa. ASUS CM6330...
  • Página 320: Uso Del Lector De Tarjetas De Memoria

    Uso.del.lector.de.tar�etas.de.memoria Las cámaras digitales y otros dispositivos de captura de imágenes usan tarjetas de memoria para almacenar imágenes digitales o archivos multimedia en ellas. El lector de tarjetas incorporado en el panel frontal del sistema permite leer y escribir datos en tarjetas de memoria de diferentes tipos.
  • Página 321: Uso De La Unidad Óptica

    • Haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la unidad de CD/ DVD en la pantalla Computer.�Equipo�� y, a continuación, haga clic en E�ect. �Expulsar��. Extraiga el disco de la bandeja de disco. ASUS CM6330...
  • Página 322: Uso Del Teclado Multimedia (Disponible Sólo En Determinados Modelos)

    Uso.del.teclado.multimedia.. �disponible.sólo.en.determinados.modelos�� El teclado incluido con el equipo varía en función del modelo. Las ilustraciones que aparecen en este apartado deben emplearse únicamente como referencia. Teclado.ASUS.PRIMA�/KB2621 Teclas Descripción Permite reducir el nivel de volumen. Permite activar/desactivar el modo de silencio.
  • Página 323 Descripción directo Permite activar/desactivar el modo de silencio. Permite reducir el nivel de volumen. Permite aumentar el nivel de volumen. Las teclas de función especiales sólo funcionan en los sistemas operativos Windows Vista ® y Windows ® Teclado.inalámbrico.ASUS.PK1100 ASUS CM6330...
  • Página 324 Capítulo 4: Uso del equipo...
  • Página 325: Capítulo.5. Conexión.a.internet

    Encienda el módem DSL/por cable y el equipo. Configure los parámetros necesarios para establecer una conexión a Internet. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP) si desea obtener información o asistencia acerca de la configuración de la conexión a Internet. ASUS CM6330...
  • Página 326 Conexión.a.través.de.una.red.de.área.local.�LAN�� Para.establecer.una.conexión.a.través.de.una.red.LAN: Conecte un extremo de un cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a la red LAN. HDMI HDMI Cable RJ-45 RJ-45 cable Encienda el equipo. Configure los parámetros necesarios para establecer una conexión a Internet. Póngase en contacto con el administrador de la red si desea obtener más información o asistencia acerca de la configuración de la conexión a Internet.
  • Página 327: Conexión Inalámbrica (Disponible Sólo En Determinados Modelos)

    • Para aumentar el alcance y la sensibilidad de la señal de radio inalámbrica, conecte las antenas externas a los conectores de antena de la tarjeta ASUS WLAN. • Coloque las antenas en la parte superior del equipo para conseguir el máximo rendimiento inalámbrico.
  • Página 328 Capítulo 5: Conexión a Internet...
  • Página 329: Capítulo.6. Uso.de.las.utilidades

    DVD de recuperación. Para obtener detalles, consulte la sección Recuperación.del.sistema en este capítulo. ASUS.AI.Suite.II ASUS AI Suite II es una interfaz integrada que incorpora diferentes utilidades ASUS y permite al usuario iniciarlas y usarlas simultáneamente. Instalación.de.AI.Suite.II Para.instalar.AI.Suite.II:...
  • Página 330 Herramientas La sección Tool (Herramientas) permite acceder a los paneles EPU, Probe II y Sensor Record. EPU es una herramienta que facilita el ahorro de energía y satisface diferentes necesidades informáticas. Se trata de una utilidad que pone al alcance del usuario varios modos entre los que éste puede elegir para ahorrar energía.
  • Página 331 Speed.��elocidad.del.ventilador�� para ajustar los valores de umbral del sensor correspondiente. La pestaña Preference.�Preferencias�� permite personalizar el intervalo de tiempo asociado a las advertencias de cada sensor y cambiar la unidad de temperatura. Permite.guardar. la configuraci�n Permite.cargar. Permite.cargar. Permite.aplicar. los.valores.de. la configuraci�n los.cambios umbral.predeter- guardada minados.de.cada. sensor ASUS CM6330...
  • Página 332 Sensor.Recorder Sensor Recorder permite consultar y registrar los cambios que tienen lugar en el voltaje del sistema, la temperatura y la velocidad del ventilador. Inicio.de.Sensor.Recorder Una vez instalada la interfaz AI Suite II desde el DVD de soporte, haga clic en Tool. �Herramientas��...
  • Página 333: Ai Charger

    ** La velocidad de carga real puede variar en función de las condiciones del dispositivo USB. • Asegúrese de quitar y volver a conectar el dispositivo USB después de habilitar o deshabilitar la función Ai Charger+ para garantizar la función de carga normal. ASUS CM6330...
  • Página 334 BIOS.from.Internet.�Actualizar.el.BIOS.desde.Internet�� y, a continuación, haga clic en Next.�Siguiente��. Seleccione el sitio FTP de ASUS más cercano a su ubicación para evitar el tráfico de red. Si desea habilitar las funciones de retroceso de versión del BIOS y copia de seguridad automática del BIOS, active las casillas de verificación situadas junto a las dos...
  • Página 335 Actualización.del.BIOS.a.través.de.un.archivo.de.BIOS Para actualizar el BIOS a través de un archivo de BIOS: En la pantalla de ASUS Update (Actualización de ASUS), seleccione la opción Update. BIOS from file �Actualizar el BIOS desde un archivo� y, a continuación, haga clic en Next.�Siguiente��.
  • Página 336: Asus Ai Manager

    ASUS.AI.Manager ASUS AI Manager es una utilidad que facilita el acceso a las aplicaciones de uso más frecuente de forma rápida y sencilla. Instalación.de.AI.Manager Para.instalar.AI.Manager: Coloque el DVD de soporte en la unidad óptica. Si la función Autorun (Ejecución automática) está habilitada, aparecerá el asistente Drivers installation (Instalación de controladores).
  • Página 337 Seleccione un dispositivo y haga clic en la flecha hacia la izquierda/derecha para especificar su prioridad en la secuencia de arranque. Cuando haya terminado, haga clic en Apply.�Aplicar��. Mis.favoritos My.Favorites.�Mis.favoritos�� permite reunir aplicaciones de uso frecuente con objeto de evitar la necesidad de buscarlas en el equipo. ASUS CM6330...
  • Página 338 Haga clic en cualquiera de los vínculos de la ventana Support.�Soporte�� para acceder al sitio web, el sitio web de asistencia técnica, el sitio web de descargas de soporte o la información de contacto de ASUS. Información Haga clic en alguna de las pestañas de la ventana Information.�Información�� si desea ver información detallada acerca del sistema, la placa base, la CPU, el BIOS, los dispositivos...
  • Página 339: Asus Webstorage

    ASUS.Webstorage ASUS Webstorage es una herramienta diseñada para ayudarle a recuperar sus datos en equipos portátiles, teléfonos inteligentes o tabletas en cualquier lugar en el que haya una conexión a Internet. Esta utilidad está preinstalada en algunos modelos. Para aquellos modelos que no tienen un sistema operativo, siga los pasos que se indican a continuación para instalar esta...
  • Página 340 También admite la tecnología de transcodificación que permite obtener una vista previa y transmisión en secuencias de archivos en el teléfono móvil. Ir.a.la.Web Experimente el servicio en la nube de valor añadido mediante ASUS WebStorage, sin riesgo de perder datos. Configuraci�n Haga clic en el icono Settings �Configuraci�n�...
  • Página 341: Asus Easy Update

    ASUS.Easy.Update ASUS Easy Update es una herramienta de software que detecta los controladores y las aplicaciones más recientes para el sistema. En el área de notificación de Windows ® haga clic con el botón secundario del ratón en el icono ASUS.Easy.Update.
  • Página 342: Asus@Vibe

    Permite sintonizar emisoras de radio locales e internacionales. Libros Permite elegir y leer más de medio millón de títulos en línea. T�.en.vivo Vea series famosas en su PC a través de ASUS@Vibe, desde programas clásicos hasta los más recientes. �ídeo Proporciona una biblioteca completa de vídeos.
  • Página 343: Asus Instant On

    Configuraci�n de ASUS Instant On �Encendido instant�neo de ASUS� Para configurar ASUS Instant On �Encendido instant�neo de ASUS� Haga clic con el botón secundario en el icono de ASUS Instant On (Encendido instantáneo de ASUS) que se encuentra en la barra de tareas de Windows.
  • Página 344: Nero 9

    Nero.9. Nero 9 permite crear, copiar, grabar, editar, compartir y actualizar diferentes tipos de datos. Instalación.de.Nero.9 Para.instalar.Nero.9: Inserte el DVD de Nero 9 en la unidad óptica. Si la función Autorun (Ejecución automática) está habilitada, el menú principal aparecerá automáticamente. Si la función Autorun (Ejecución automática) está...
  • Página 345: Recuperación Del Sistema

    Esta función permite crear una copia de seguridad del DVD de soporte. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para llevar a cabo el proceso de recuperación. Visite el sitio web de ASUS a través de la dirección www.asus.com si desea descargar los controladores y utilidades más recientes. ASUS CM6330...
  • Página 346 Durante el proceso de recuperación, NO extraiga el disco de recuperación a menos que así se lo indique el sistema; dicha acción podría inutilizar las particiones. Visite el sitio web de ASUS a través de la dirección www.asus.com si desea descargar los controladores y utilidades más recientes.
  • Página 347: Capítulo.7. Resolución.de.problemas

    • Conecte las antenas externas (opcionales) a los conectores de antena de la tarjeta WLAN ASUS y colóquelas en la parte superior del chasis del equipo para maximizar el rendimiento de la conexión inalámbrica. Las.teclas.de.dirección.del.teclado.numérico.no.funcionan..
  • Página 348 El.monitor.no.muestra.ninguna.imagen. • Compruebe que el monitor se encuentre encendido. • Asegúrese de que el monitor se encuentre conectado correctamente al puerto de salida de vídeo del equipo. • Si el equipo cuenta con una tarjeta de gráficos discretos, asegúrese de conectar el monitor a un puerto de salida de vídeo perteneciente a la tarjeta de gráficos discretos.
  • Página 349 • Compruebe si el disco está arañado o deteriorado de cualquier otro modo. El.botón.de.expulsión.de.la.unidad.D�D.no.responde. > Computer.�Equipo��. Haga clic en Haga clic con el botón secundario del ratón en y, a continuación, haga clic en E�ect.�Expulsar�� en el menú. ASUS CM6330...
  • Página 350 Encendido Problema Posible.causa Acción • Coloque el conmutador de voltaje de alimentación del equipo en la posición que corresponda a los requisitos de alimentación de su región. El voltaje de alimentación no es correcto. • Ajuste la configuración de voltaje. Asegúrese de que el cable de alimentación se encuentre El equipo no se...
  • Página 351 Si alguno funcionan. de ellos falla, compruebe si está configurado como puerto multicanal. Existe un problema Vuelva a instalar el controlador de relacionado con el audio. controlador. ASUS CM6330...
  • Página 352 • Vuelva a instalar el sistema operativo. • Envíe el disco duro dañado a un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS y solicite su El disco duro ha sufrido reparación. un error. • Sustituya el disco duro por otro nuevo.
  • Página 353 Si el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS. Visite el sitio web de soporte de ASUS a través de la dirección http://support.asus.com/ si desea obtener información acerca de los centros de asistencia técnica.
  • Página 354 Información.de.contacto.con.ASUS ASUSTeK.COMPUTER.INC. Domicilio de la compañía 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 1159 General (tel) +886--894-3447 Asistencia (fax) +886--890-7798 E-mail info@asus.com.tw Dirección web www.asus.com.tw Asistencia.técnica General (tel) +86-1-3849911 Asistencia en línea support.asus.com ASUS.COMPUTER.INTERNATIONAL.�América�� Domicilio de la compañía 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539,...