– mujeres embarazadas. • La terapia con el Cinturón terapéutico lumbar TENS de Beurer es una forma natural de combatir el dolor; sin embargo, no reemplaza al diagnóstico ni al tratamiento médico. Si no está seguro, consulte a su médico antes de usar este dispositivo.
– Irritación de la piel persistente debido a los electrodos. • En caso de duda, consulte a su médico o profesional de la medicina para obtener instrucciones y consejo. • En caso de emergencia, los primeros auxilios tienen prioridad. • Guarde la unidad fuera del alcance de los niños. Los productos médicos no son juguetes. • El tratamiento debe vigilarse si se usa en niños o cerca de ellos, o en personas discapacitadas cuya capacidad está...
• El cinturón nunca debe plancharse.CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA Si el manual de instrucciones está dañado o si ya no lo tiene, llame a servicio al cliente de Beurer. Vea en la garantía la información de contacto de servicio.
5. Salvaguardas importantes ADVERTENCIA: • Utilice el cinturón exclusivamente: – en personas, – para aplicaciones externas, – con la finalidad para la que ha sido desarrollado y de la forma que se indica en estas instrucciones de uso. • Este aparato no está previsto para uso industrial o clínico, sino exclusivamente para uso particular en el ámbito doméstico.
• No utilice este aparato simultáneamente con otros aparatos que transmitan impulsos eléctricos al cuerpo. • Este aparato está indicado para el uso particular. • Por razones de higiene, el cinturón debe usarlo siempre la misma persona. • Durante la estimulación, evite el contacto de cualquier tipo de objeto metálico con los electrodos; de lo contrario, pueden producirse quemaduras puntuales.
3. Colóquese el cinturón alrededor de la cintura de tal forma que las costuras perpendiculares A queden dispuestas, a izquierda y derecha, en el mismo punto del cuerpo. De esta forma, el logotipo de Beurer B debe quedar en el centro de la columna vertebral.
Observe el gráfico Los electrodos C deben quedar dispuestos de forma simétrica respecto a la columna vertebral. 4. A continuación, enganche el cierre adhesivo. Para asegurar un buen contacto entre los electrodos y la piel, compruebe que el cinturón esté bien ceñido al cuerpo, pero sin que le apriete.
Selección de programa Presione el botón de programa P [3] para cambiar programas. El aparato tiene disponibles los siguientes programas: Programa Frecuencia Tiempo 4 Hz – 110 Hz (3 fases) 30 min. 4 Hz 25 min. 2 Hz (pecho) 25 min. 100 Hz 25 min.
Función de memoria El aparato memoriza el último programa ajustado. Si se cambian las pilas, el aparato volverá a iniciarse con el primer programa. Los cambios o modificaciones que la parte responsable del cumplimiento no apruebe expresamente podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Nota: Este equipo ha sido probado y se determinó...
Problemas/preguntas Posibles causas/solución Se enrojece la piel en la zona del Descontinúe el tratamiento inmediatamente y espere hasta que la piel tratamiento. recobre la normalidad. El enrojecimiento temporal de la piel debajo del electrodo no es dañino y resulta del aumento del flujo de sangre. Sin embargo, si persiste la irritación de la piel y siente comezón o irritación, consulte a su médico antes de continuar el uso.
Página 24
Para obtener más información relacionada con nuestra línea de productos en los Estados Unidos, visite: www. beurer.com Distribuido por: Beurer North America LP 900 N Federal Highway, Ste 300 Hallandale Beach, FL 33009. USA www.beurer.com ¿Preguntas o comentarios? Llame gratis al 1-800-536-0366 o escriba a info@beurer.com Producción en China.