Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

EAN CODE :
3276000327059
3276000326984
3276007182675
3276000326991
3276000327004
3276007182699
3276007182712
3276007182736
Notice de Montage -
FR
Utilisation - Entretien
Notice de montage -
FR
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
Utilisation - Entretien
EL
χρήση και συντήρηση
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
Керівництво По Збірці
UA
EL
і Експлуатації
χρήση και συντήρηση
Assembly - Use -
EN
Maintenance Manual
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Orig inais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Orig inais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie
instrukcjioryginalnej/ Перевод оригинала инструкции/Т пн с ан с аулар / Перeклад оригінальної інструкції / Traducerea instrucţiunilor originale / Tradução das Instruções Originais /Original I n structions
instrukcjioryginalnej/ Перевод оригинала инструкции/Т пн с ан с аулар / Перeклад оригінальної інструкції / Traducerea instrucţiunilor originale / Tradução das Instruções Originais /Original I n structions
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών /
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej /
Instrucciones de Montaje,
ES
Utilización y Mantenimiento
Instrucciones de Montaje,
ES
Instrukcja Montażu,
PL
Utilización y Mantenimiento
Użytkowania i Konserwacji
Instrukcja Montażu,
Manual asamblare,
RO
PL
utilizare și întreţinere
Użytkowania Konserwacji
/ Traducerea instruc iunilor originale / Original Instructions
AW3 MAN 2.95x2 B-W
NORI
5
AW3 MAN 2.95x2 G-G
AW3 MAN 2.95x2 B-G
AW3 MAN 3.95x3 B-W
Instruções de Montagem,
PT
IT
Utilização e Manutenção
Instruções de Montagem,
PT
Руководство По Сборке
Utilização e Manutenção
RU
KZ
и Эксплуатации
Assembly - Use -
EN
UA
Maintenance Manual
AW3 MAN 3.95x3 G-G
AW3 MAN 3.95x3 B-G
NORI
AW3 MAN 2.95x2 G-W
AW3 MAN 3.95x3 G-W
Istruzioni per il Montaggio,
l'Uso e la Manutenzione
Istruzioni per il Montaggio,
IT
Жинау, пайдалану және
l'Uso e la Manutenzione
техникалы
ызмет
к рсету н с аулы ы
Manual asamblare,
RO
utilizare și între inere
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Naterial NORI AW3 MAN

  • Página 2 (295x200 cm) x4 (395x300 cm) x6 (295x200 cm) x2 (395x300 cm) x3 O14x100 (295x200 cm) x8 (395x300 cm) x12...
  • Página 3 (295x200 cm) x2 (395x300 cm) x3 O14x100 (295x200 cm) x8 (395x300 cm) x12 (295x200 cm) x2 (395x300 cm) x3 (295x200 cm) x8 (395x300 cm) x12 (M1 x30) (295x200 cm) x8 (395x300 cm) x12 (Ø1 ) (295x200 cm) x8 (395x300 cm) x12 (M1 )
  • Página 5 FR/ AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de basculement, ce meuble/cet objet doit être solidement fixé au plafond. Un montage mal e ectué peut provoquer la chute du meuble/de l’objet et des blessures graves sur les personnes. En cas de doute concernant l’installation, demandez conseil à un vendeur spécialisé...
  • Página 10: Montaje

    ¡ATENCIÓN! LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CUALQUIER INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN DE ESTE PRODUCTO. ¡ATENCIÓN! OBLIGATORIO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES PARA GARAN¬TIZAR SEGURIDAD DE LAS PERSONAS. CONSERVAR ESTAS INSTRUC¬CIONES PARA PODER CONSULTARLAS POSTERIORMENTE. ¡Atención! Antes de abrir el toldo debe asegurarse de que las fijaciones y los elementos de seguridad se han instalado correctamente.
  • Página 11: Utilización

    Saque y almacene la tornillería en un lugar seguro para evitar cualquier pérdida. Atención con la apertura brusca de algunos elementos, sobre todo con los brazos desplegables. Lea atentamente las instrucciones de montaje antes de realizar la instalación. Compruebe las piezas que falten o que estén dañadas. No instale el producto si faltan piezas o si éstas están dañadas.
  • Página 12: Mantenimiento

    3. MANTENIMIENTO Cierre siempre el toldo cuando sople el viento, durante un chaparrón y cuando no lo use. Es producto necesita un mantenimiento constante. El cabrestante es la parte más sensible del producto, debe ser comprobado y lubricado con aceite cada tres meses. No deshacer ni lavar el tejido del toldo.
  • Página 13 - El producto ha sido utilizado para fines profesionales; o - Le producto ha sido expuesto a una temperatura fuera del margen especificado en el capítulo «Ordenación» ATENCIÓN : • La garantía se limita a la reparación o a la sustitución de la pieza identificada como defectuosa o responsable del mal funcionamiento del aparato por una pieza idéntica (piezas móviles y/o consumibles garantizados durante 2 años) o al cambio del producto.
  • Página 41 70 90 p.42 70 90 p.47...
  • Página 42 70 90...
  • Página 43 295 x200 cm 2300 395 x300 cm...
  • Página 46 (295x200 cm) x4 (395x300 cm) x6...
  • Página 47 70 90 295 x200 cm 395 x300 cm...
  • Página 48 50 mm...
  • Página 49 (M1 x30) (Ø1 ) (M1 ) p.45...
  • Página 54 ADEO SERVICES 135 RUE SADI CARNOT CS00001 59790 RONCHIN FRANCE Made in CHINA 20 DOP N° : B104419-0005-ADEO-20 ADEO SERVICES 135 RUE SADI CARNOT CS00001 59790 RONCHIN FRANCE Made in CHINA 20 DOP N° : B104419-0005-ADEO-20 ® ® Made in CHINA * Garantie 5 ans / 5 años de garantía I Garantia de 5 anos / Garanzia 5 Anni / Εγγύηση...

Tabla de contenido