Helo HIMALAYA Elite Instalación Y Manual De Uso
Helo HIMALAYA Elite Instalación Y Manual De Uso

Helo HIMALAYA Elite Instalación Y Manual De Uso

Calentador de sauna eléctrico
Ocultar thumbs Ver también para HIMALAYA Elite:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 77

Enlaces rápidos

REWARD YOURSELF
Käyttö- ja asennusohje HIMALAYA Elite
Bruks- och installationsanvisning HIMALAYA Elite
Product Manual HIMALAYA Elite
HIMALAYA Elite – Produkthandbuch
Manuel produit HIMALAYA Elite
Instalación y manual de uso de HIMALAYA Elite
Руководство по эксплуатации и монтажу HIMALAYA Elite
Podręcznik produktu HIMALAYA Elite
Návod k instalaci a použití HIMALAYA Elite
Installatie- en gebruikershandleiding HIMALAYA Elite
SÄHKÖKIUAS:
ELAGGREGAT FÖR BASTU:
ELECTRIC SAUNA HEATER:
ELEKTRISCHES SAUNAHEIZGERÄT:
CHAUFFE-SAUNA ÉLECTRIQUE :
CALENTADOR DE SAUNA ELÉCTRICO:
ЭЛЕКТРОКАМЕНКА:
ELEKTRYCZNY PIEC DO SAUNY:
ELEKTRICKÉ SAUNOVÉ TOPIDLO:
ELEKTRISCHE SAUNAKACHEL:
1104 – 70 – 040517
1104 – 105 – 040517
Ohjauskeskukset:
Styrcentraler:
Control panels:
Steuergeräte:
Panneaux de commande:
Paneles de control:
ПУЛЬТЫ УПРАВЛЕНИЯ:
Panel sterujący
Ovládací panely
Bedieningspaneel:
Pure
Elite
7013476
314 SKLT 57 C
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Helo HIMALAYA Elite

  • Página 17 REWARD YOURSELF Installations-och bruksanvisning Himalaya Elite ELAGGREGAT FÖR BASTU: 1104 – 70 – 040517 1104 – 105 – 040517 230V – 240V 1N~ / 2~ 230V 3~ 400V – 415V 3N~ STYRCENTRAL: Pure Elite 314 SKLT 57-2 A...
  • Página 76 REWARD YOURSELF Manual de instalación y uso de Himalaya Elite CALENTADOR DE SAUNA ELÉCTRICO: 1104 – 70 – 040517 1104 – 105 – 040517 230V – 240V 1N~ / 2~ 230V 3~ 400V – 415V 3N~ PANEL DE CONTROL: Pure...
  • Página 77 Principio de funcionamiento. Tabla 1 Separación de seguridad. Tabla 2 Cable de conexión y fusibles. Tabla 3 Orden de acoplamiento de los Tabla 4 Conexión del interruptor de puerta a un conector. Tabla 5 Lista de piezas de repuesto de Himalaya Elite...
  • Página 78: Comprobaciones Antes De Usar La Sauna

    Manual de instalación y uso de Himalaya Elite ADVERTENCIAS 1.1. Comprobaciones antes de usar la sauna Compruebe que la sala de sauna es adecuada para su uso. Compruebe que la puerta y la ventana están cerradas. Compruebe que el calentador de sauna está lleno de piedras que cumplan las recomendaciones del fabricante, que las resistencias están cubiertas de piedras y que las piedras están apiladas con...
  • Página 79: Calentamiento De La Sauna

    Manual de instalación y uso de Himalaya Elite 2. Calentamiento de la sauna Antes de encender el calentador de sauna, asegúrese de que la sala de sauna es adecuada para su uso. Cuando se calienta por primera vez, el calentador de sauna puede emitir un olor particular. Si detecta un olor procedente del calentador de sauna mientras se calienta, desconéctelo brevemente y airee la sala.
  • Página 80: Instalación En Techo Del Sensor

    Manual de instalación y uso de Himalaya Elite 2.3. Instalación en techo del sensor En las instalaciones en techo, debe practicarse un orificio de 5 mm en la ø 5 mm carcasa del sensor para permitir el drenaje de agua condensada.
  • Página 81: El Calentador De Sauna No Se Calienta

    Manual de instalación y uso de Himalaya Elite 2.6. El calentador de sauna no se calienta Si el calentador de sauna no se calienta, compruebe si: la alimentación eléctrica está conectada; los fusibles principales del calentador de sauna están intactos;...
  • Página 82: Distancias De Seguridad Del Calentador

    Manual de instalación y uso de Himalaya Elite 2.9. Distancias de seguridad del calentador Potencia de salida Sala de sauna Separación mínima del calentador Cantidad de piedras Hasta el techo Volumen Altura Del lateral a Del frontal al la pared...
  • Página 83: Conexión Del Calentador De Sauna A La Red Eléctrica

    Manual de instalación y uso de Himalaya Elite 2.10. Conexión del calentador de sauna a la red eléctrica La conexión del calentador de sauna a la red eléctrica deberá ser llevada a cabo por un electricista cualificado de conformidad con la normativa en vigor. El calentador de sauna se conecta con una conexión semipermanente. Utilice cables H07RN-F (60245 IEC 66) o equivalentes.
  • Página 84: Colocación De La Caja De Conexiones

    Manual de instalación y uso de Himalaya Elite 2.12. Colocación de la caja de conexiones A = Separación de seguridad mínima especificada Colocación recomendada de la caja de conexiones. Se recomienda utilizar una caja de silumin en esta zona. Debe evitarse esta zona. Utilice siempre una caja de silumin.
  • Página 85: Interruptor De Puerta

    La parte del interruptor se instala en el marco de la puerta y el imán en la puerta. La separación entre el interruptor y el imán es de 18 mm. Si el interruptor de la puerta se instala en la parte superior de la puerta, TylöHelo recomienda utilizar el modelo de TylöHelo con la referencia 0043233, SSTL 8260371.
  • Página 87: Tecnología Helo-Wt En Un Calentador Himalaya

    Manual de instalación y uso de Himalaya Elite 2.17. Tecnología Helo-WT en un calentador Himalaya Helo Water Tech (Helo-WT) utiliza la energía térmica del calentador para calentar agua y elevar el nivel de humedad sin necesidad de una fuente de calor independiente. El aire humidificado mejora el clima de la sauna y, además, es posible evaporar distintos aromas y sales para disfrutar de una experiencia en la sauna más agradable.
  • Página 88 Manual de instalación y uso de Himalaya Elite 2.18. Imagen del principio de funcionamiento con Elite usado como panel de control Limitador Connectores Calentador Cable del sensor 1 Azul 2 Blanco OLEA 103 Sensor OLET 31 3 Rojo 4 Amarillo...
  • Página 89 Manual de instalación y uso de Himalaya Elite Repuestos para el calentador de sauna eléctrico Himalaya Elite Pieza Referencia Nomber de la pieza Himalaya 70 Elite Himalaya 105 Elite 7712000 Abrazadera de cables 5916324 Placa del circuito OLEA 103 5716203 Relé...
  • Página 90: Rohs

    Manual de instalación y uso de Himalaya Elite 4. ROHS Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe...

Tabla de contenido