Página 1
Bruks- och installationsanvisning HAVANNA D Product Manual HAVANNA D HAVANNA D – Produkthandbuch Manuel produit HAVANNA D Instalación y manual de uso de HAVANNA D Руководство по эксплуатации и монтажу HAVANNA D Podręcznik produktu HAVANNA D Kasutusjuhend HAVANNA D Manuale di installazione e uso Havanna D SÄHKÖKIUAS:...
Instructions d’installation et d’utilisation Havanna D 5. ROHS Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe...
REWARD YOURSELF Instrucciones de instalación y uso de Havanna D CALENTADOR DE SAUNA ELÉCTRICO: 400V – 415V 3N~ 1714 – 450 – 04 1714 – 600 – 04 1714 – 800 – 04 1714 – 900 – 04 CAJA DEL CONTACTOR: 2005 –...
Página 83
2.13 Interruptor de puerta 2.14 Del principio de funcionamiento con Digi 1601-12 usado 2.15 Del principio de funcionamiento con Digi OT-2…. usado 3. Repuestos para el calentador de sauna eléctrico Havanna D 4. POLÍTICA DE GARANTÍA 5. ROHS Imágenes y tablas: Imagen 1 Ventilación recomendada para la sauna...
Instrucciones de instalación y uso de Havanna D 1. Instructions rapides pour utiliser le chauffe-sauna 1.1 Précautions à prendre avant de prendre un bain de vapeur Assurez-vous qu’il est possible de prendre un bain de vapeur dans le sauna. Assurez-vous que la porte et la fenêtre sont fermées.
Instrucciones de instalación y uso de Havanna D 2.3 Ventilación recomendada para la sauna 1000 mm 500 mm Imagen 1 Ventilación recomendada para la sauna 1. Sala de sauna 3. Calentador de sauna eléctrico 5. Conducto o canal de escape 2.
Instrucciones de instalación y uso de Havanna D 2.5 Piedras del calentador de sauna Las piedras de calidad cumplen los siguientes requisitos: - Las piedras de sauna deben soportar el calor y la variación de calor que produce la vaporización del agua que se vierte sobre ellas.
Instrucciones de instalación y uso de Havanna D 2.6 El calentador de sauna no se calienta Si el calentador de sauna no se calienta, compruebe si: - La alimentación está conectada. - Los fusibles frontales del calentador de sauna están intactos.
Instrucciones de instalación y uso de Havanna D 2.8.1 Instalación del calentador de sauna 1. El soporte de pared debe fijarse a la pared de conformidad con las dimensiones de montaje. Las dimensiones se encuentran en la página siguiente. Montaje del calentador de sauna sobre las escuadras de soporte...
Instrucciones de instalación y uso de Havanna D Distancias mínimas con la escuadra de montaje (mm) agujero Ø 3,5 mm Tornillos 6 × 40 (2 kpl) Tornillos 6 × 16 (2 kpl) Imagen 3 Separación de seguridad 2.8.2 Distancias de seguridad del calentador y posición del sensor...
Instrucciones de instalación y uso de Havanna D Efecto Sala de sauna Distancia mínima con Piedra Volumen Alltura Pared Al techo lateral delante Suelo min. max. min. max. Sobre Sobre m³ m³ min. mm 1900 1100 1900 1100 1900 1100...
Instrucciones de instalación y uso de Havanna D Calen- KIUAS tador Imagen 7 Colocación de la caja de conexiones para el cable de conexión en la sala de sauna 2.11 Colocación de la caja de conexiones A = Separación de seguridad mínima especificada 1.
Los paneles de control de las cajas de contactores WE3, Digi 1 y 2 de Helo pueden montarse con un adaptador de interruptor de puerta DSA 1601 – 35 (RA – 35) de Helo (referencia 001017) o con un adaptador de interruptor de puerta de Helo (referencia 0043233).
Instrucciones de instalación y uso de Havanna D 2.14 Del principio de funcionamiento con Digi 1601-12 usado como panel de control Conectores Limitador Caja del contactor Cable del sensor 1 Azul 2 Blanco 3 Rojo 4 Amarillo Caja del contactor...
Instrucciones de instalación y uso de Havanna D 2.15 Del principio de funcionamiento con Digi OT-2…. usado como panel de control Panel de control Conectores Limitador OT-2 PS-3 o OT-2-PUi Cable del sensor 1 Azul 2 Blanco 3 Rojo 4 Amarillo Sensor OLET 6-1 Silikon 4 x 0.25 mm...
4. POLÍTICA DE GARANTÍA 1. General Los productos fabricados por Helo Ltd. (el fabricante) están cubiertos por las condiciones de garantía indicadas en el presente documento. El fabricante garantiza la calidad y el funcionamiento de sus productos durante el periodo de garantía.
Página 97
Instrucciones de instalación y uso de Havanna D 5. ROHS Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe...