Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
Electric Trimmer
Model YM132
P/N 769-02576
(6/06)
SAVE THESE INSTRUCTIONS
DO NOT THROW AWAY
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MTD YM132

  • Página 33 Manual del Operador Recortador Eléctrico Model YM132 P/N 769-02576 (6/06) ESTE MANUAL ES IMPORTANTE NO LO DESECHE...
  • Página 34 Lista de Piezas ....Contraportada manual. Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo. Copyright© 2005 MTD SOUTHWEST INC. Todos los Antes de que empiece a ensamblar su nuevo equipo, derechos reservados.
  • Página 35: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA SIMBOLO SIGNIFICADO Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros. Los símbolos de El no obedecer una PELIGRO: seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención advertencia de y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan seguridad puede conducir a que usted u ningún peligro por sí...
  • Página 36 NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA • Puede utilizar un cable de extensión de 2 alambres (o • La placa de datos de la unidad indica qué voltaje sea, sin alambre de tierra), ya que la herramienta tiene utiliza la misma. Nunca conecte la unidad a un voltaje doble aislación.
  • Página 37 NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA • Use la herramienta adecuada. No use esta unidad • Apague y desenchufe la unidad para realizar para ninguna tarea para la cual no ha sido diseñada. mantenimiento, reparaciones, o para cambiar el accesorio de corte u otros accesorios. •...
  • Página 38 NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación.
  • Página 39: Conozca Su Unidad

    • Corte de césped y hierbas delgadas • Recorte decorativo alrededor de árboles, cercos, etc. Mango del Puede usar otros accesorios con el YM132. Lea la lista de bastidor accesorios. Gancho para la correa del hombro Interruptor de dos velocidades Manija en D EZ-Link™...
  • Página 40: Instrucciones De Ensamble

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE INSTALACIÓN Y AJUSTE DE LA MANIJA EN D INSTALACION DEL PROTECTOR ACCESORIO DE CORTE 1. Empuje la manija en D hacia abajo sobre el bastidor ADVERTENCIA: No opere del eje de modo que la manija se incline hacia nunca la adelante del mango del eje (Fig.
  • Página 41: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACION OPERACION DEL SISTEMA EZ-Link™ 2. Mientras sostiene el accesorio con firmeza, empújelo en línea recta en el acoplador EZ-Link™ (Fig. 7). El sistema EZ-Link™ le permite el uso de estos accesorios optativos. NOTA: La alineación del botón de desconexión con el hueco de guía facilitará...
  • Página 42 INSTRUCCIONES DE OPERACION CONEXION DEL CORDON DE ENERGIA COMO SOSTENER EL RECORTADOR 1. Use el gancho del cable sólo cuando conecte el ADVERTENCIA: cable de extensión al cordón de energía para evitar siempre la desconexión (Fig. 9). Use sólo un cable de protección para sus ojos, audición, pies y extensión aprobado para su uso en exteriores según cuerpo para reducir el riesgo de una lesión al...
  • Página 43 INSTRUCCIONES DE OPERACION Para obtener mejores resultados, golpee la Bump • Corte de derecha a izquierda siempre que sea posible. Head™ sobre terreno limpio o tierra dura. Si intenta Cortar hacia la izquierda mejora la eficiencia de la soltar la línea sobre el césped alto, el motor podrá unidad.
  • Página 45: Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION 7. Repita los pasos 4 a 6 con la segunda pieza de línea. 2. Saque el carrete interior viejo con la línea existente fuera de la bobina exterior. 8. Sostenga la bobina exterior. Bobine el carrete interior en sentido antihorario hasta que queden alrededor de 3.
  • Página 46 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION 3. Saque el carrete interior con la línea existente de la NOTA: El carrete interior debe estar seco por completo antes de volver a instalarlo en la bobina exterior. bobina exterior (Fig. 21). No lubrique el ensamble del carrete interior ni de 4.
  • Página 47 RESOLUCION DE PROBLEMAS EL MOTOR NO ARRANCA C A U S A A C C I Ó N El motor se detiene, o la unidad está desenchufada Revise el cable para ver si está enchufado a un tomacorriente LA CABEZA DE CORTE NO HACE AVANZAR LINEA C A U S A A C C I Ó...
  • Página 48: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES MOTOR Tipo de motor ..........................Eléctrico CA 120 voltios RPM de operación ............................up to 7,400 rpm Interruptor de encendido......................Interruptor de gatillo transitorio Amperaje................................5.2 Amperios EJE IMPULSOR Y ACCESORIO DE CORTE Bastidor del eje impulsor ......................Tubo de acero (EZ-Link™) Peso de la unidad (con el accesorio de corte, el protector accesorio de corte y la manija en D) ....
  • Página 49 NOTAS...
  • Página 50 NOTAS...
  • Página 51 NOTAS...
  • Página 52 NOTAS...
  • Página 53 NOTAS...
  • Página 56: Garantía

    MTD no deberá ser responsable de pérdidas o daños no esté aprobado por MTD para que sea usado con el (los) incidentales o consecuentes que incluyen, sin limitación, producto(s) contemplados en este manual, anularán la garantía erogación de gastos debido a la sustitución de servicios...

Tabla de contenido