Sony Cyber-shot DSC-RX10M2 Manual De Instrucciones
Sony Cyber-shot DSC-RX10M2 Manual De Instrucciones

Sony Cyber-shot DSC-RX10M2 Manual De Instrucciones

Cámara fotografía digital
Ocultar thumbs Ver también para Cyber-shot DSC-RX10M2:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

« Manuel d'aide » (Manuel en ligne)
Consultez le « Manuel d'aide » pour obtenir des
instructions détaillées au sujet des nombreuses
fonctions de l'appareil.
"Guía de Ayuda" (Manual de web)
Consulte la "Guía de Ayuda" para ver
instrucciones exhaustivas sobre las muchas
funciones de la cámara.
http://rd1.sony.net/help/dsc/1540/h_zz/
DSC-RX10M2
Appareil photo numérique / Mode d'emploi
Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones
4-574-924-21(1)
FR
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Cyber-shot DSC-RX10M2

  • Página 46: Más Información Sobre La Cámara ("Guía De Ayuda")

    “Guía de Ayuda” en su ordenador o smartphone. Consúltela para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara. URL: http://rd1.sony.net/help/dsc/1540/h_zz/ Visionado de la Guía Esta cámara está equipada con una guía de instrucciones incorporada. Guía en la cámara Puede utilizar [Ajuste tecla person.] para asignar la Guía en la cámara al botón...
  • Página 47: Para Reducir El Riesgo De Incendio O Descarga Eléctrica, Siga Atentamente Estas Instrucciones

    • No la incinere ni la arroje al fuego. • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas. • Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
  • Página 48: Atención Para Los Clientes En Europa

    Para la conformidad del producto en la UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania Por medio de la presente Sony Corporation declara que este equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
  • Página 49 Tratamiento de las baterías y equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el producto, en la batería o en el embalaje indica que el producto y la batería no pueden ser tratados como un residuo doméstico normal.
  • Página 50: Comprobación De Los Elementos Suministrados

    Comprobación de los elementos suministrados El número entre paréntesis indica el número de piezas. • Cámara (1) • Batería recargable NP-FW50 (1) • Cable micro USB (1) • Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (1) • Cable de alimentación (no suministrado en EE.UU. y Canadá) (1) •...
  • Página 51: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes K Dial de modo (Modo automático)/ (Programa auto.)/ (Priorid. abertura)/ (Prior. tiempo expos.)/ (Exposición manual)/ (Recuperar memoria)/ (Película)/ (Alta veloc. transmis.)/ (Barrido panorámico)/ (Selección escena) L Gancho para la correa de bandolera A Interruptor ON/OFF M Dial de modo de enfoque (Alimentación) N Anillo de abertura B Botón disparador...
  • Página 52 F Botón J Rueda de control (Extracción de flash) G Panel de visualización K Dial de control H Botón C1 (Personalizado 1) L Para toma de imagen: I Gancho para la correa de Botón AEL (Bloqueo AE) Para visionado: Botón (Zoom bandolera de reproducción)
  • Página 53 • Toque la marca cuando quiera múltiple y el terminal multi/micro conectar la cámara a un USB, visite el sitio web de Sony, o smartphone equipado con la consulte con el distribuidor de Sony o función NFC.
  • Página 54: Inserción De La Batería

    Inserción de la batería Palanca de bloqueo de la batería Abra la tapa. Inserte la batería. • Mientras pulsa la palanca de bloqueo de la batería, inserte la batería como se muestra en la ilustración. Asegúrese de que la palanca de bloqueo de la batería se bloquea después de insertar la batería.
  • Página 55: Carga De La Batería

    Carga de la batería Para clientes en Estados Unidos y Canadá Luz de carga Cable de Encendida: Cargando alimentación Apagada: Carga finalizada Parpadea: Para clientes en países y regiones Error de carga o carga fuera de Estados Unidos y Canadá puesta en pausa temporalmente porque la cámara no está...
  • Página 56: Tiempo De Carga (Carga Completa)

    • Asegúrese de utilizar solamente baterías, cable micro USB (suministrado) y adaptador de ca (suministrado) de la marca Sony genuinos. • La alimentación se suministrará durante la toma/reproducción si la cámara está conectada a una toma de corriente de la pared con el adaptador de ca AC-PW20 (se vende por separado).
  • Página 57: Carga Mediante Conexión A Un Ordenador

    Carga mediante conexión a un ordenador La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando un cable micro USB. Conecte la cámara al ordenador con la cámara apagada. A una toma USB Notas • Si se conecta la cámara a un ordenador portátil que no está conectado a una fuente de alimentación, disminuye el nivel de batería del portátil.
  • Página 58: Duración De La Batería Y Número De Imágenes Que Se Pueden Grabar Y Reproducir

    • El número de imágenes que se pueden grabar es para tomar en las condiciones siguientes: – Utilización de Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) (se vende por separado) de Sony – La batería es utilizada a una temperatura ambiente de 25 °C – [Calidad visual] está ajustado a [Estándar] •...
  • Página 59: Suministro De Alimentación

    Suministro de alimentación Puede utilizar el adaptador de ca para suministrar alimentación (suministrado) durante la toma o reproducción de imágenes, reduciendo así el consumo de la batería. Notas • La cámara no se activará si no hay batería restante. Inserte en la cámara una batería cargada suficientemente.
  • Página 60: Inserción De Una Tarjeta De Memoria (Se Vende Por Separado)

    Inserción de una tarjeta de memoria (se vende por separado) Asegúrese de que la esquina cortada está orientada correctamente. Abra la tapa. Inserte la tarjeta de memoria. • Con la esquina recortada orientada como se muestra en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje con un chasquido. Cierre la tapa.
  • Página 61: Tarjetas De Memoria Que Se Pueden Utilizar

    Notas • No se garantiza que todas las tarjetas de memoria funcionen correctamente. Para tarjetas de memoria producidas por fabricantes distintos de Sony, consulte con los fabricantes de los productos. • Cuando utilice Memory Stick Micro o tarjetas de memoria microSD con esta...
  • Página 62: Para Retirar La Tarjeta De Memoria/Batería

    Para retirar la tarjeta de memoria/batería Tarjeta de memoria: Empuje la tarjeta de memoria hacia dentro una vez para expulsarla. Batería: Deslice la palanca de bloqueo de la batería. Asegúrese de no dejar caer la batería. Notas • No extraiga nunca la tarjeta de memoria/batería cuando la luz de acceso (página 8) esté...
  • Página 63 Compruebe que [Intro] está seleccionado en la pantalla, después pulse z. Seleccione un lugar geográfico deseado siguiendo las instrucciones en pantalla, después pulse z. Ajuste [Horario verano], [Fecha/Hora] y [Formato de fecha], después pulse z. • Cuando ajuste [Fecha/Hora], la medianoche es a las 12:00 AM, y el mediodía es a las 12:00 PM.
  • Página 64: Toma De Imágenes Fijas/Películas

    Toma de imágenes fijas/películas Botón disparador Palanca Dial de modo W/T (zoom) : Modo W: alejar con automático zoom : Película T: acercar con zoom MOVIE Toma de imágenes fijas Pulse el botón disparador hasta la mitad para enfocar. Cuando la imagen está enfocada, suena un pitido y el indicador z o se ilumina.
  • Página 65: Visionado De Imágenes

    • Se puede tomar película continuamente durante un máximo de 29 minutos aproximadamente de una vez con los ajustes predeterminados de la cámara y cuando la temperatura ambiente es de 25 °C aproximadamente. Cuando termine la grabación de película, puede volver a grabar pulsando el botón MOVIE otra vez. Es posible que la grabación se detenga para proteger la cámara dependiendo de la temperatura ambiente.
  • Página 66: Presentación De Otras Funciones

    Presentación de otras funciones MENU Dial de control Rueda de control Fn (Función) Rueda de control DISP (Mostrar contenido): Le permite cambiar la visualización en pantalla. z (Estándar): [AF de bloqueo] está asignado a este botón en el ajuste predeterminado. Botón Fn (Función) Le permite registrar 12 funciones e invocar esas funciones cuando toma imágenes.
  • Página 67: Elementos De Menú

    Elementos de menú (Ajustes de cámara) Tamaño imagen Selecciona el tamaño de las imágenes fijas. Selecciona la relación de aspecto para las imágenes Relación aspecto fijas. Calidad Ajusta la calidad de imagen para las imágenes fijas. Ajusta el tamaño de las imágenes fijas tomadas Tam.
  • Página 68 Compensar exp. Compensa el brillo de toda la imagen. Ajusta la sensibilidad luminosa. Ajusta el tiempo de exposición más largo al que la ISO AUTO VO mín. sensibilidad ISO comenzará a cambiar en modo [ISO AUTO]. Ajusta la función que reduce la cantidad de luz. Puede Filtro ND ajustar un tiempo de exposición más largo, reducir el valor de la abertura, etc.
  • Página 69 Efecto piel suave Ajusta el Efecto piel suave y el nivel de efecto. Analiza la escena cuando se capturan caras, primeros planos, o motivos seguidos con la función AF de Encuadre autom. bloqueo, y automáticamente recorta y guarda otra copia de la imagen con una composición más impresionante.
  • Página 70 (Ajustes personalizad.) Cebra Visualiza franjas para ajustar el brillo. Visualiza una imagen ampliada cuando se enfoca Asistencia MF manualmente. Ajusta el tiempo durante el que la imagen se mostrará Tiempo aum. enfoq. ampliada. Ajusta una visualización de línea de cuadrícula para Línea de cuadrícula permitir alinear con el contorno de una estructura.
  • Página 71 Ajusta se se libera o no el obturador cuando no hay Liberar sin tarj. mem. insertada una tarjeta de memoria. Ajusta si se realiza o no AEL cuando se pulsa el botón disparador hasta la mitad. Esto resulta útil cuando se AEL con obturad.
  • Página 72 (Inalámbrico) Enviar a smartphone Transfiere imágenes para visualizar en un smartphone. Hace una copia de seguridad de las imágenes Enviar a ordenador transfiriéndolas a un ordenador conectado a una red. Puede ver imágenes en un televisor que pueda Ver en TV conectarse a la red.
  • Página 73 Diapositivas Muestra un pase de diapositivas. Rotar Gira la imagen. Aumentar Amplía las imágenes de reproducción. Proteger Protege las imágenes. Ajusta el intervalo para mostrar el seguimiento de motivos en [Capt. animac. video], donde será Aj. intervalo animac. mostrado el seguimiento del movimiento del motivo cuando se reproduzcan películas.
  • Página 74 Ajustes HDMI Establece los ajustes de HDMI. Establece cómo grabar y emitir películas 4K a través Sel. de salida 4K de HDMI cuando se conecta la cámara a una grabadora/reproductor externo que admite 4K. Conexión USB Ajusta el método de conexión USB. Realza la compatibilidad limitando las funciones de la conexión USB.
  • Página 75: Utilización De Software

    URL siguientes, y después siga las instrucciones en la pantalla para descargar el software deseado. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ • Se requiere una conexión a Internet. • Para ver detalles sobre la operación, consulte la página de soporte o la página de Ayuda del software.
  • Página 76: Importación De Imágenes A Su Ordenador Y Utilización De Las Mismas (Playmemories Home)

    (PlayMemories Home) El software PlayMemories Home le permite importar imágenes fijas y películas a su ordenador y utilizarlas. Para importar películas XAVC S y películas AVCHD a su ordenador se requiere PlayMemories Home. http://www.sony.net/pm/ Reproducción de imágenes importadas Importar imágenes desde su cámara...
  • Página 77: Para Añadir Funciones A La Cámara

    (PlayMemories Camera Apps™) a través de Internet. http://www.sony.net/pmca/ • Después de instalar una aplicación, puede invocar la aplicación tocando la marca N de la cámara con un smartphone Android que admita NFC, utilizando la función [Un solo toque (NFC)].
  • Página 78 (h (hora), min (minuto)) Capacidad 8 GB 64 GB Grabar ajuste 30p 100M/25p 100M — 1 h 15 min 30p 60M/25p 60M — 2 h 5 min 24p 100M — 1 h 15 min 24p 60M — 2 h 5 min 60p 50M/50p 50M —...
  • Página 79 Notas sobre la utilización de la cámara Funciones incorporadas en esta cámara • Esta cámara es compatible con películas de formato 1080 60p o 50p. A diferencia de los modos de grabación estándar usados hasta ahora, que graban en un método entrelazado, esta cámara graba utilizando un método progresivo.
  • Página 80: Objetivo Zeiss

    Accesorios Sony Utilice solamente accesorios genuinos de la marca Sony, de lo contrario podrá ocasionar un mal funcionamiento. Los accesorios de la marca Sony podrán no llegar al mercado en algunos países o regiones. Acerca de la temperatura de la cámara Es posible que la cámara y la batería se sobrecalienten debido al uso continuo, pero...
  • Página 81 No hay garantía en el caso de que se dañe el contenido o se produzcan fallos de grabación Sony no puede proveer garantía en el caso de que se produzca un fallo de grabación o pérdida o daño de imágenes o datos de audio grabados a causa de un mal funcionamiento de la cámara o el soporte de grabación, etc.
  • Página 82 • Es importante que establezca los ajustes de seguridad cuando utilice una LAN inalámbrica. • Si surge un problema de seguridad porque no han sido establecidas las precauciones de seguridad o debido a cualquier circunstancia inevitable cuando utiliza una LAN inalámbrica, Sony no admitirá responsabilidades por pérdidas o daños.
  • Página 83 Notas sobre la toma a alta velocidad transmisión Velocidad de reproducción La velocidad de reproducción variará como se muestra abajo dependiendo de Veloc transmisión] y [ Grabar ajuste] asignados. Grabar ajuste Veloc 30p 50M/ 60p 50M/ transmisión 24p 50M* 25p 50M 50p 50M 8 veces más lenta/ 4 veces más lenta/...
  • Página 84: Especificaciones

    Comunicación USB Cumple con JPEG (DCF, Exif, Comunicación USB: Hi-Speed USB MPF Baseline), compatible con (USB 2.0) RAW (formato ARW 2,3 de Sony), Toma de micrófono: Minitoma estéreo DPOF 3,5 mm Formato de archivo (Películas): Toma de auriculares: Minitoma estéreo...
  • Página 85 Micrófono: Estéreo [Visor] Altavoz: Monoaural Tipo: Visor electrónico Exif Print: Compatible (Electroluminiscente orgánico) PRINT Image Matching III: Número total de puntos: Compatible 2 359 296 puntos Cobertura de cuadro: 100% [LAN inalámbrica] Aumento: Aprox. 0,70 × (equivalente Estándar admitido: IEEE 802.11 b/g/n al formato de 35 mm) con objetivo Frecuencia: 2,4 GHz –1...
  • Página 86: Marcas Comerciales

    • Memory Stick y son marcas Network Alliance. comerciales o marcas comerciales • Facebook y el logotipo de “f” son registradas de Sony Corporation. marcas comerciales o marcas • XAVC S y son marcas comerciales registradas de Facebook, comerciales registradas de Sony Inc.

Tabla de contenido