Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

En la página Web de atención al cliente puede
encontrar información adicional sobre este producto
y respuesta a las preguntas hechas con más
frecuencia.
Informação adicional sobre este produto e respostas
a perguntas frequentes podem ser encontradas no
Website do Apoio ao Cliente.
Impreso en papel 100% reciclado utilizando tinta hecha
con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil
(COV).
A impressão foi feita em papel 100% reciclado utilizando
tinta à base de óleo vegetal isenta de COV (composto
orgânico volátil).
Printed in China
Digital Still Camera
Digital Still Camera
Guía del usuario/Solución de
Guía del usuario/Solución de
problemas
problemas
Guia do utilizador/Resolução de
Guia do utilizador/Resolução de
problemas
problemas
DSC-S600
"Lea esto primero" (volumen aparte)
Explica la configuración y operaciones básicas para tomar/reproducir imágenes con la
cámara.
"Leia isto primeiro" (volume separado)
Explicação da montagem e operações básicas para filmagem/reprodução com a sua câmara.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y "Lea esto primero" (volumen aparte) y
consérvelos para futuras referencias.
Instruções de operação
Antes de funcionar com a unidade por favor leia cuidadosamente este manual e "Leia isto primeiro"
(volume separado) e retenha-os para referência futura.
© 2006 Sony Corporation
ES
PT
2-658-425-32(1)

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony DSC-S600

  • Página 1 à base de óleo vegetal isenta de COV (composto Antes de funcionar com a unidade por favor leia cuidadosamente este manual e “Leia isto primeiro” (volume separado) e retenha-os para referência futura. orgânico volátil). Printed in China © 2006 Sony Corporation 2-658-425-32(1)
  • Página 2: Atención Para Los Clientes En Europa

    Español Europa Nombre del producto: Cámara Digital Este producto ha sido probado y ha demostrado Modelo: DSC-S600 cumplir con los límites estipulados en la Directiva EMC para utilizar cables de conexión de menos POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE de 3 m de largo.
  • Página 3: Notas Sobre La Utilización De La Cámara

    Notas sobre la utilización de la cámara Tipos de “Memory Stick” que pueden No hay compensación por el utilizarse (no suministrado) contenido de la grabación El medio de grabación de CI utilizado con • El contenido de la grabación no podrá compensarse si la grabación o la reproducción esta cámara es un “Memory Stick Duo”.
  • Página 4: Acerca De La Compatibilidad De Los Datos De Imagen

    Acerca de la compatibilidad de los • No agite ni golpee la cámara. Además de producirse un mal funcionamiento y no poder datos de imagen grabar imágenes, es posible que el medio de • Esta cámara cumple con la norma universal grabación quede inutilizable o que los datos de DCF (Design rule for Camera File system) las imágenes se estropeen, se dañen o se...
  • Página 5: Para Sacar El Máximo Partido A La Cámara Digital

    Para sacar el máximo partido a la cámara digital Prepare la cámara y tome imágenes fácilmente “Lea esto primero” (volumen aparte) 1 Prepare las baterías 2 Encienda la cámara/ajuste el reloj 3 Inserte un “Memory Stick Duo” (no suministrado) 4 Seleccione el tamaño de imagen a utilizar 5 Tome imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) Tome imágenes fijas (Selección de escena) 6 Vea/borre imágenes...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice Notas sobre la utilización de la cámara ............ 3 Disfrute de la cámara Técnicas básicas para obtener mejores imágenes........9 Enfoque – Enfoque satisfactorio de un motivo ..........9 Exposición – Ajuste de la intensidad luminosa ..........10 Color – Acerca de los efectos de la iluminación ..........11 Calidad –...
  • Página 7: Utilización De La Pantalla De Ajustes

    Menú de visualización ................35 (Carpeta) - (Proteger) DPOF (Imprim.) (Diapo) (Cam tam) (Rotar) (Dividir) (Ajustes) Recortar Utilización de la pantalla de ajustes Utilización de los elementos de ajuste ..........42 Cámara....................43 Modo AF Zoom digital Reduc ojo rojo Iluminador AF Revisión autom Herr.memoria interna .................46 Formatear Her Memory Stick ................47...
  • Página 8 Utilización de su ordenador Disfrute de su ordenador Windows............52 Instalación del software suministrado ............. 54 Copiado de imágenes a su ordenador............ 55 Visualización con la cámara de archivos de imagen almacenados en un ordenador (utilizando un “Memory Stick Duo”) ........61 Utilización del software suministrado ............
  • Página 9: Disfrute De La Cámara

    Disfrute de la cámara Técnicas básicas para obtener mejores imágenes Enfoque Exposición Color Calidad Esta sección describe los conocimientos básicos para disfrutar de la cámara. Le da a conocer el modo de utilizar las diversas funciones de la cámara tales como el conmutador de modo (página 24), los menús (página 26), etc.
  • Página 10: Exposición Ajuste De La Intensidad Luminosa

    Exposición Ajuste de la intensidad luminosa Puede crear diversas imágenes ajustando la exposición y la sensibilidad ISO. La exposición es la cantidad de luz que la cámara recibe cuando usted suelta el disparador. Velocidad de obturación = Tiempo durante el que la Exposición: cámara recibe luz Abertura = Tamaño de la abertura por la que pasa la luz...
  • Página 11: Ajuste De La Sensibilidad Iso

    Ajuste de la sensibilidad ISO ISO es una unidad de medición (sensibilidad) que estima la cantidad de luz que recibe un aparato de captación de imágenes (equivalente a películas de fotos). Aun cuando la exposición es igual, las imágenes varían en función de la sensibilidad ISO. Para ajustar la sensibilidad ISO t página 31 Sensibilidad ISO alta Graba una imagen brillante aun cuando la toma se realiza en un lugar oscuro.
  • Página 12: Calidad Acerca De La "Calidad De Imagen" Y Del "Tamaño De Imagen

    Calidad Acerca de la “calidad de imagen” y del “tamaño de imagen” Una imagen digital está compuesta de una colección de pequeños puntos denominados píxeles. Si contiene un gran número de píxeles, la imagen se vuelve voluminosa, ocupa más memoria y muestra detalles diminutos.
  • Página 13 Los ajustes predeterminados están marcados con Tamaño de imagen Guía de uso 6M (2 816×2 112) Más Para imprimir en tamaño A4 o imágenes de alta grande densidad en tamaño A5 3:2* (2 816×1 872) 3M (2 048×1 536) 2M (1 632×1 224) Para imprimir en tamaño tarjeta postal VGA(E-Mail) Para grabar un gran número de imágenes...
  • Página 14: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información sobre la operación. A Botón/lámpara POWER (t paso 2 en “Lea esto primero”) B Botón del disparador (t paso 5 en qgqh qj qk qlw; “Lea esto primero”) A Lámpara de bloqueo AE/AF/lámpara C Flash (t paso 5 en “Lea esto...
  • Página 15 J Botón de control T Tapa del cable del adaptador de ca Menú activado: v/V/b/B/ (t paso 2 Para utilizar el adaptador de ca AC- en “Lea esto primero”) LS5K (no suministrado) Menú desactivado: / / (t paso 5 en “Lea esto primero”) K Gancho para correa de muñeca (t “Lea esto primero”) L Tapa de la batería (t paso 1 en “Lea...
  • Página 16: Indicadores De La Pantalla

    Indicadores de la pantalla Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más información Visualización Indicación sobre la operación. Batería restante (t paso 1 en “Lea esto primero”) Cuando se toman imágenes fijas Bloqueo de AE/AF (t paso 5 en “Lea esto primero”) Modo de grabación (24, 31) Balance del blanco (30)
  • Página 17 Visualización Indicación Visualización Indicación Cruz filial de la medición de foco (t paso 5 en “Lea Tamaño de imagen esto primero”) (31, t paso 4 en “Lea esto primero”) Cuadro del visor de rango AF (29) FINE STD Calidad de imagen (31) Carpeta de grabación (47) •...
  • Página 18: Cuando Se Reproducen Imágenes Fijas

    Cuando se reproducen imágenes fijas Visualización Indicación Batería restante (t paso 1 en “Lea esto primero”) Modo de grabación (24, 31) Tamaño de imagen (31, t paso 4 en “Lea esto primero”) Proteger (36) Marca de orden de Cuando se reproducen películas impresión (DPOF) (73) Cambio de carpeta (35) •...
  • Página 19 Visualización Indicación Visualización Indicación 2006 1 1 Conexión PictBridge (70) Fecha/hora grabadas de la 9:30 AM imagen de reproducción Carpeta de grabación (47) (51) • Esto no aparece cuando se Menú/Menú guía (26) utiliza la memoria interna. DPOF Carpeta de reproducción z PAUSA Reproducción de imágenes (35)
  • Página 20: Cambio De La Visualización En Pantalla

    Cambio de la visualización en pantalla Cada vez que pulse el botón (Estado de la pantalla), la visualización cambiará de la manera siguiente. Sin indicadores Pantalla LCD apagada Con indicadores La información de la imagen se visualiza durante la reproducción. •...
  • Página 21: Número De Imágenes Fijas Y Tiempo De Grabación De Películas

    • Las películas con el tamaño ajustado a [640(Fina)] sólo pueden grabarse en un “Memory Stick PRO Duo”. • Para información sobre el tamaño de imagen y la calidad de imagen, consulte la página 12. • Cuando se reproduzcan en esta cámara imágenes grabadas utilizando modelos Sony anteriores, la indicación podrá variar del tamaño de imagen real.
  • Página 22: Cuando No Tenga Un "Memory Stick Duo" (Grabación Con La Memoria Interna)

    Cuando no tenga un “Memory Stick Duo” (Grabación con la memoria interna) La cámara tiene 32 MB de memoria interna. Esta memoria no es extraíble. Aunque no haya un “Memory Stick Duo” insertado en la cámara, puede grabar imágenes utilizando esta memoria interna.
  • Página 23: Duración De La Batería Y Número De Imágenes Que Pueden Grabarse/Verse

    Duración de la batería y número de imágenes que pueden grabarse/verse Las tablas muestran el número aproximado • El método de medición está basado en el estándar CIPA. de imágenes que pueden grabarse/verse y la (CIPA: Camera & Imaging Products duración de las baterías cuando toma Association) imágenes en el modo [Normal] con baterías...
  • Página 24: Utilización Del Conmutador De Modo

    Utilización del conmutador de modo Ajuste el conmutador de modo en la función deseada. Conmutador de modo : Toma de películas Botón de control t paso 5 en “Lea esto primero” : Reproducción/Edición t paso 6 en “Lea esto primero” Modos de toma de imagen fija Auto: Modo de ajuste automático Le permite tomar imágenes fácilmente con los ajustes establecidos...
  • Página 25: Selección De Escena

    Selección de escena Para más detalles t paso 5 en “Lea esto primero” Para tomar una imagen debidamente en función de la condición de la escena, la cámara determina una combinación de funciones. : puede seleccionar el ajuste deseado) Ráfaga/ Flash Visor del rango AF Balance del blanco Nivel de flash...
  • Página 26: Utilización Del Menú

    Utilización del menú Utilización de los elementos del menú Botón v/V/b/B Conmutador de modo Botón z Botón MENU Botón de control Conecte la alimentación y ajuste el conmutador de modo. Hay disponibles diferentes elementos según la posición del conmutador de modo y los ajustes del menú (Cámara).
  • Página 27: Elementos Del Menú

    Elementos del menú Para ver detalles sobre la operación página 26 Los elementos de menú disponibles varían en función de la posición del conmutador de modo. En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles. : disponible) Posición del conmutador de modo: Auto Programa Escena...
  • Página 28: Menú Para Tomar Imágenes

    Menú para tomar imágenes Para ver detalles sobre la operación página 26 Los ajustes predeterminados están marcados con (Cámara) Seleccione el modo cámara de imagen fija. t página 24, paso 5 en“Lea esto primero” (EV) Ajusta manualmente la exposición. Hacia – Hacia + +2,0EV Hacia +: Abrillanta una imagen.
  • Página 29: Enfoque)

    Para ver detalles sobre la operación página 26 9 (Enfoque) Puede cambiar el método de enfoque. Utilice el menú cuando resulte difícil obtener el enfoque adecuado en el modo de enfoque automático. AF centro Enfoca automáticamente un motivo del centro del cuadro del visor.
  • Página 30: Wb (Bal Blanco)

    Para ver detalles sobre la operación página 26 z Cuando el motivo está fuera de enfoque Cuando tome imágenes con el motivo en el borde del cuadro (o la pantalla), o cuando utilice [AF centro], es posible que la cámara no enfoque un motivo situado en el borde del cuadro. En tales casos, haga lo siguiente.
  • Página 31: Iso

    Para ver detalles sobre la operación página 26 Selecciona una sensibilidad luminosa con unidades de ISO. Cuanto mayor es el número, más alta es la sensibilidad. 1 000 Seleccione un número alto cuando tome imágenes en lugares oscuros o un motivo moviéndose a gran velocidad, o seleccione un número bajo para obtener una calidad de imagen alta.
  • Página 32 Para ver detalles sobre la operación página 26 Acerca de [Multiráfa] • Puede reproducir sucesivamente imágenes tomadas en el modo multirráfaga utilizando los procedimientos siguientes: – Para hacer una pausa/reanudar: Pulse z del botón de control. – Para reproducir fotograma a fotograma: Pulse b/B en el modo de pausa. Pulse z para reanudar la reproducción en serie.
  • Página 33 Para ver detalles sobre la operación página 26 (Intervalo) Seleccione el intervalo de fotograma en el modo [Multiráfa] (página 31). 1/7,5 (1/7,5") • Este ajuste no puede hacerse cuando [Mode] (Modo GRAB) del menú está ajustado a una posición distinta a [Multiráfa] 1/15 (1/15") (página 31).
  • Página 34 Para ver detalles sobre la operación página 26 (Contraste) Ajusta el contraste de la imagen. Hacia +: Realza el contraste. Normal – ( Hacia –: Reduce el contraste. (Nitidez) Ajusta la nitidez de la imagen. Hacia +: Aumenta la nitidez de la imagen. Normal –...
  • Página 35: Menú De Visualización

    Menú de visualización Para ver detalles sobre la operación página 26 Los ajustes predeterminados están marcados con (Carpeta) Selecciona la carpeta que contiene la imagen que quiere reproducir cuando utiliza la cámara con el “Memory Stick Duo”. Aceptar Consulte el procedimiento siguiente. Cancelar Cancela la selección.
  • Página 36 Para ver detalles sobre la operación página 26 - (Proteger) Protege las imágenes contra el borrado accidental. Proteger (-) Consulte el procedimiento siguiente. Salir Sale de la función de protección. Para proteger imágenes en el modo de una sola imagen 1 Visualice la imagen que quiere proteger.
  • Página 37 Para ver detalles sobre la operación página 26 Para cancelar la protección En el modo de una sola imagen Pulse en el paso 3 o 4 de “Para proteger imágenes en el modo de una sola imagen”. En el modo de índice 1 Seleccione la imagen a la que quiera quitar la protección en el paso de “Para proteger imágenes en el modo de índice”.
  • Página 38 Para ver detalles sobre la operación página 26 Imagen Carpeta Reproduce todas las imágenes de la carpeta seleccionada. Todas Reproduce todas las imágenes almacenadas en el “Memory Stick Duo”. Repetir Activ Reproduce imágenes en bucle continuo. Desact Después de haberse reproducido todas las imágenes, finalizará...
  • Página 39 Para ver detalles sobre la operación página 26 • Para más detalles sobre [Tam imagen] t paso 4 en “Lea esto primero” • No es posible cambiar el tamaño de películas ni de imágenes de multirráfaga. • Cuando cambie de un tamaño pequeño a un tamaño grande, la calidad de imagen se deteriorará. •...
  • Página 40: Procedimiento

    Para ver detalles sobre la operación página 26 Ejemplo: Corte de una película cuyo número es 101_0002 Esta sección describe un ejemplo de cómo dividir una película cuyo número es 101_0002 y borrarla en la configuración de archivo siguiente. 1 Corte de la escena A. Dividir 101_0002 se divide en 101_0004 y 101_0005.
  • Página 41 Para ver detalles sobre la operación página 26 5 Pulse z en el punto donde quiere cortar. • Cuando quiera ajustar el punto de corte, seleccione [c/C] (rebobinado/avance de fotograma) y ajuste el punto de corte utilizando b/B. • Si quiere cambiar el punto de corte, seleccione [Cancelar]. Volverá a comenzar la reproducción de la película.
  • Página 42: Utilización De Los Elementos De Ajuste

    Utilización de la pantalla de ajustes Utilización de los elementos de ajuste Puede cambiar los ajustes predeterminados utilizando la pantalla de ajustes. Botón v/V/b/B Conmutador de modo Botón z Botón MENU Botón de control Conecte la alimentación. Pulse MENU para visualizar el menú. Después de pulsar B en el botón de control, vaya al ajuste (Ajustes), después pulse B otra vez.
  • Página 43: Zoom Digital

    Cámara Para ver detalles sobre la operación página 42 Los ajustes predeterminados están marcados con Modo AF Seleccione el modo de operación de enfoque automático. Sencillo (S AF) Ajusta automáticamente el enfoque cuando se mantiene pulsado el botón del disparador en la mitad. Este modo es útil para tomar motivos inmóviles.
  • Página 44: Reduc Ojo Rojo

    Para ver detalles sobre la operación página 42 • Cuando pulsa el botón del zoom, aparece el indicador de relación de zoom de la forma siguiente. El lado W de esta línea es el área del zoom óptico y el lado T es el área del zoom digital Indicador de relación del zoom •...
  • Página 45: Revisión Autom

    Para ver detalles sobre la operación página 42 Iluminador AF El iluminador AF suministra luz de relleno para enfocar más fácilmente un motivo en entornos oscuros. El iluminador AF emite luz roja permitiendo a la cámara enfocar fácilmente cuando se pulsa el botón del disparador hasta la mitad, hasta que se bloquea el enfoque.
  • Página 46: Herr.memoria Interna

    Herr.memoria interna Para ver detalles sobre la operación página 42 Este elemento no aparece cuando hay insertado un “Memory Stick Duo” en la cámara. Los ajustes predeterminados están marcados con Formatear Formatea la memoria interna. • Tenga en cuenta que al formatear se borran irrevocablemente todos los datos de la memoria interna, incluidas las imágenes protegidas.
  • Página 47: Her Memory Stick

    Her Memory Stick Para ver detalles sobre la operación página 42 Este elemento aparece solamente cuando hay insertado un “Memory Stick Duo” en la cámara. Los ajustes predeterminados están marcados con Formatear Formatea el “Memory Stick Duo”. Los “Memory Stick Duo” disponibles en el comercio ya están formateados, y pueden utilizarse inmediatamente.
  • Página 48 Para ver detalles sobre la operación página 42 Camb. carp REG. Cambia la carpeta utilizada actualmente para grabar imágenes. Aceptar Consulte el procedimiento siguiente. Cancelar Cancela el cambio de la carpeta de grabación. 1 Seleccione [Aceptar] con v del botón de control, después pulse z. Aparece la pantalla de selección de carpeta.
  • Página 49: Inicializar

    Ajustes 1 Para ver detalles sobre la operación página 42 Los ajustes predeterminados están marcados con Pitido Selecciona el sonido producido cuando se realiza una operación en la cámara. Obturador Activa el sonido del obturador cuando usted pulsa el botón del disparador.
  • Página 50: Número Archivo

    Ajustes 2 Para ver detalles sobre la operación página 42 Los ajustes predeterminados están marcados con Número archivo Selecciona el método utilizado para asignar números de archivo a imágenes. Serie Asigna números a archivos consecutivamente aunque se cambie la carpeta de grabación o el “Memory Stick Duo”. (Cuando el “Memory Stick Duo”...
  • Página 51: Ajuste Reloj

    Para ver detalles sobre la operación página 42 Ajuste reloj Establece la fecha y hora. Aceptar Seleccione [Aceptar] con v del botón de control y pulse z. Después, realice el procedimiento explicado en “Ajuste el reloj” (tpaso 2 en “Lea esto primero”). Cancelar Cancela la puesta en hora del reloj.
  • Página 52: Utilización De Su Ordenador

    Utilización de su ordenador Disfrute de su ordenador Windows Para ver detalles sobre la utilización de un ordenador Macintosh, consulte “Utilización de su ordenador Macintosh” (página 66). Esta sección describe el contenido de la pantalla en versión en inglés. Instale el software suministrado primero (página 54) Copiado de imágenes a su ordenador (página 55) Visualización de imágenes en su ordenador Disfrute de las imágenes utilizando el software suministrado (página 62)
  • Página 53: Entorno De Ordenador Recomendado

    Notas sobre la conexión de la cámara Entorno de ordenador a un ordenador recomendado • No se pueden garantizar las operaciones para Para un ordenador conectado a la cámara se todos los entornos de ordenador recomendados mencionados arriba. recomienda el entorno siguiente. •...
  • Página 54: Instalación Del Software Suministrado

    Instalación del software suministrado Puede instalar el software suministrado utilizando el procedimiento siguiente. Siga las instrucciones de la • Cuando utilice Windows 2000/Me, no conecte pantalla para completar la la cámara al ordenador antes de hacer la instalación. instalación. • En Windows 2000/XP, inicie la sesión como Cuando aparezca el mensaje de Administrador.
  • Página 55: Copiado De Imágenes A Su Ordenador

    Copiado de imágenes a su ordenador Esta sección describe el procedimiento utilizando un ordenador Windows como Inserte baterías con suficiente ejemplo. capacidad en la cámara, o Puede copiar imágenes desde la cámara al conecte la cámara a una toma de ordenador de la forma siguiente.
  • Página 56: Etapa 2: Conexión De La Cámara Y El Ordenador

    Etapa 2: Conexión de la cámara Etapa 3-A: Copia de imágenes a y el ordenador un ordenador • Para Windows 2000/Me, siga el procedimiento explicado en “Etapa 3-B: Copia de imágenes a un ordenador” en la página 58. • Para Windows XP, cuando la pantalla del 1 A la toma asistente no aparezca automáticamente, siga el (USB)
  • Página 57 Haga clic en [Next]. Seleccione un nombre y destino para las imágenes, después haga Aparecerán las imágenes guardadas en clic en [Next]. el “Memory Stick Duo” de la cámara. • Si no hay insertado un “Memory Stick Duo”, aparecen las imágenes de la memoria interna.
  • Página 58: Etapa 3-B: Copia De Imágenes A Un Ordenador

    Haga clic en [Finish]. Haga doble clic en la carpeta donde están almacenados los Se cerrará la pantalla del asistente. archivos de las imágenes que • Para continuar copiando otras imágenes, quiere copiar. Después, haga clic desconecte el cable USB (página 59). Después siga el procedimiento explicado en con el botón derecho del ratón en “Etapa 2: Conexión de la cámara y el...
  • Página 59: Etapa 4: Visualización De Imágenes En Su Ordenador

    Haga doble clic aquí doble clic en [My Documents] del escritorio. 2 Haga clic en (Sony DSC) t [Stop]. 3 Confirme el dispositivo en la ventanilla de confirmación, después haga clic en [OK]. 4 Haga clic en [OK]. El dispositivo se desconectará.
  • Página 60: Destinos Para Almacenar Archivos De Imágenes Y Nombres De Archivos

    • No podrá grabar ninguna imagen a la carpeta Destinos para almacenar “100MSDCF”. Las imágenes en estas carpetas archivos de imágenes y solamente estarán disponibles para verlas. nombres de archivos • No podrá grabar/reproducir ninguna imagen en la carpeta “MSSONY”. Los archivos de imágenes grabados con su •...
  • Página 61: Visualización Con La Cámara De Archivos De Imagen Almacenados En Un Ordenador (Utilizando Un "Memory Stick Duo")

    “Memory Stick Duo”. clic en [Copy]. 2Haga doble clic en [Removable Disk] o • El paso 1 no es necesario si el nombre de [Sony MemoryStick] de [My archivo establecido con su cámara no ha sido Computer]. cambiado.
  • Página 62: Utilización Del Software Suministrado

    Conecte la cámara a su Windows XP, [All Programs] (Todos los ordenador con el cable USB. programas)) t [Sony Picture Utility] (Utilidad de imagen Sony) t [Help] Después de que la cámara sea detectada (Ayuda) t [Cyber-shot Viewer]. automáticamente, se visualizará la pantalla [Import Images] (Importar imágenes).
  • Página 63: Visualización De Imágenes

    Importe las imágenes. Visualización de las imágenes en “Viewed folders” (Carpetas Para comenzar a importar imágenes, visualizadas) ordenadas haga clic en el botón [Import] (Importar). mediante la fecha de la toma en un calendario 1Haga clic en la ficha [Calendar] (Calendario).
  • Página 64: Visualización De Imágenes En El Modo De Pantalla Completa

    Visualización de imágenes en el Pantalla de visualización mediante hora modo de pantalla completa Para visualizar un pase de diapositivas de las imágenes actuales en el modo de pantalla completa, haga clic en el botón • Para listar imágenes de un año o mes en particular, haga clic en ese periodo en el lado izquierdo de la pantalla.
  • Página 65: Soporte Técnico

    En este caso, actualice la base de datos. Soporte técnico En la página Web de atención al cliente de Sony puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia.
  • Página 66: Utilización De Su Ordenador Macintosh

    Utilización de su ordenador Macintosh Puede copiar imágenes a su ordenador. Copiado y visualización de • El software suministrado no es compatible con imágenes en un ordenador ordenadores Macintosh. Entorno de ordenador Prepare la cámara y un ordenador recomendado Macintosh. Realice el mismo procedimiento que el Para un ordenador conectado a la cámara se recomienda el entorno siguiente.
  • Página 67 • Si está utilizando Mac OS X v10,0, realice el procedimiento anterior después de haber apagado el ordenador. En la página Web de atención al cliente de Sony puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia.
  • Página 68: Impresión De Imágenes Fijas

    Impresión de imágenes fijas Cómo imprimir imágenes fijas Cuando imprima imágenes tomadas en el modo [16:9(HDTV)], es posible que se corten ambos bordes, por lo que deberá asegurarse de comprobar antes de imprimir (página 84). Impresión de imágenes directamente utilizando una impresora compatible con PictBridge (página 69) Puede imprimir imágenes conectando la cámara directamente a una impresora compatible con PictBridge.
  • Página 69: Impresión De Imágenes Directamente Utilizando Una Impresora Compatible Con Pictbridge

    Impresión de imágenes directamente utilizando una impresora compatible con PictBridge Aunque no tenga un ordenador, puede Etapa 1: Preparación de la imprimir imágenes tomadas con su cámara cámara conectando la cámara directamente a una impresora compatible con PictBridge. Prepare la cámara para conectarla a la impresora con el cable USB.
  • Página 70: Etapa 2: Conexión De La Cámara A La Impresora

    Seleccione [PictBridge] con B/v, Encienda la cámara y la después pulse z. impresora. Una vez hecha la conexión, aparece el indicador Se establecerá el modo USB. La cámara se pone en el modo de Etapa 2: Conexión de la cámara reproducción, después aparece una imagen a la impresora y el menú...
  • Página 71: Para Imprimir Otras Imágenes

    [Selec] [Cantidad] Cuando [Índice] está ajustado a Selecciona imágenes e imprime todas las imágenes seleccionadas. [Desact]: Seleccione el número de hojas de una 1Seleccione la imagen que quiere imprimir con b/B, después pulse z. imagen que quiera imprimir. La imagen La marca aparecerá...
  • Página 72 Para imprimir imágenes de la pantalla de índice Realice “Etapa 1: Preparación de la cámara” (página 69) y “Etapa 2: Conexión de la cámara a la impresora” (página 70), después proceda con lo siguiente. Cuando conecta la cámara a una impresora, aparece el menú...
  • Página 73: Impresión En Un Establecimiento

    Impresión en un establecimiento Puede llevar un “Memory Stick Duo” que Marcación en el modo de una contenga imágenes tomadas con su cámara sola imagen a un establecimiento de servicio de impresión de fotos. Siempre que el establecimiento ofrezca servicios de impresión de fotos compatibles con DPOF, usted puede poner una marca (orden...
  • Página 74 Marcación en el modo de índice Pulse MENU. Visualice la pantalla de índice Seleccione [Aceptar] con B, (t paso 6 en “Lea esto después pulse z. primero”). La marca se volverá blanca. Pulse MENU para visualizar el menú. Para cancelar, seleccione [Cancelar] en el paso 4 o seleccione [Salir] en el paso 8, después pulse z.
  • Página 75: Solución De Problemas

    3 Inicialice los ajustes (página 49). 4 Consulte con el distribuidor Sony o centro de servicio Sony autorizado local. Le rogamos que entienda que usted da su consentimiento a que el contenido de la memoria...
  • Página 76: Baterías Y Alimentación

    Baterías y alimentación El indicador de batería restante es incorrecto, o se visualiza el indicador de suficiente batería restante pero la alimentación se agota rápidamente. • Este fenómeno ocurre cuando utiliza la cámara en un lugar muy cálido o frío (página 94). Cuando utilice baterías alcalinas/Oxy Nickel Primary Battery, es posible que el tiempo •...
  • Página 77: Toma De Imágenes Fijas/Películas

    Toma de imágenes fijas/películas La pantalla no se enciende aunque está conectada la alimentación. Encienda la pantalla (página 20). • La cámara no puede grabar imágenes. Compruebe la capacidad libre de la memoria interna o el “Memory Stick Duo” (página 21). Si •...
  • Página 78 El zoom inteligente no funciona. Ajuste [Zoom digital] a [Inteligen] (página 43). • • Esta función no puede utilizarse cuando: El tamaño de imagen está ajustado a [6M] o [3:2]. – Toma en el modo multirráfaga. – Toma de películas. –...
  • Página 79 Aparecen rayas verticales al tomar un motivo muy brillante. Está ocurriendo el fenómeno de borrosidad de la imagen. Este fenómeno no es un mal • funcionamiento. Aparece alteración en la imagen cuando ve la pantalla en un lugar oscuro. La cámara está intentando aumentar la visibilidad de la pantalla abrillantando temporalmente •...
  • Página 80: Borrado/Edición De Imágenes

    La imagen aparece tosca justo después de comenzar la reproducción. Es posible que la imagen aparezca tosca justo después de iniciar la reproducción debido al • procesamiento de imagen. Esto no significa un mal funcionamiento. Pueden aparecer irregularidades en el color durante la reproducción de vídeo. Esto no significa un mal funcionamiento.
  • Página 81: Ordenadores

    Para Windows Me, haga clic en la ficha [Device Manager] (Administrador de • dispositivos). Aparecerá el “Device Manager”. 3 Haga clic con el botón derecho del ratón en [ Sony DSC], después haga clic en [Uninstall] t [OK]. El dispositivo se habrá borrado. 4 Instale el software suministrado (página 54).
  • Página 82 No puede copiar imágenes. Conecte la cámara y su ordenador correctamente utilizando el cable USB suministrado • (página 56). Siga el procedimiento de copia designado para su sistema operativo (páginas 56 y 66). • Cuando tome imágenes con un “Memory Stick Duo” formateado con un ordenador, es posible •...
  • Página 83 Compruebe si el ordenador y el lector de tarjeta son compatibles con “Memory Stick PRO Duo”. Los usuarios de ordenadores y lectores de tarjetas fabricados por compañías distintas de Sony deberán ponerse en contacto con tales fabricantes. Si el “Memory Stick PRO Duo” no es compatible, conecte la cámara al ordenador (páginas 55 •...
  • Página 84: Memoria Interna

    Memoria interna La cámara o el ordenador no pueden reproducir los datos de la memoria interna. Hay un “Memory Stick Duo” insertado en la cámara. Extráigalo (t paso 4 en “Lea esto • primero”). Resulta imposible grabar imágenes utilizando la memoria interna. Hay un “Memory Stick Duo”...
  • Página 85: Impresora Compatible Con Pictbridge

    Impresora compatible con PictBridge Resulta imposible establecer una conexión. La cámara no puede conectarse directamente a una impresora que no sea compatible con la • norma PictBridge. Consulte con el fabricante de la impresora para ver si la impresora es compatible con PictBridge o no.
  • Página 86 Resulta imposible imprimir la imagen en el tamaño seleccionado. Desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo siempre que cambie el tamaño de papel • después de haber conectado la impresora a la cámara. El ajuste de impresión de la cámara es diferente al de la impresora. Cambie el ajuste de la •...
  • Página 87: Indicadores Y Mensajes De Advertencia

    (t paso 1 en Sony o centro de servicio Sony autorizado “Lea esto primero”). Dependiendo de local. las condiciones de utilización o del tipo de baterías, el indicador podrá...
  • Página 88 Error de formato Imp. crear más carpetas Formatee el medio de grabación otra En el “Memory Stick Duo” existe una • • vez (páginas 46 y 47). carpeta con un nombre que comienza por “999”. No es posible crear ninguna carpeta en este caso.
  • Página 89 640(Fina) no disponible Error impresora Las películas de tamaño 640(Fina) sólo Compruebe la impresora. • • pueden grabarse utilizando un “Memory • Compruebe si la imagen que quiere Stick PRO Duo”. Inserte un “Memory imprimir está corrupta. Stick PRO Duo” o ajuste el tamaño de imagen a un tamaño distinto a [640(Fina)].
  • Página 90: Acerca Del "Memory Stick

    Otros Acerca del “Memory Stick” Notas sobre la utilización de un Un “Memory Stick” es un medio de grabación de CI compacto y portatil. Los “Memory Stick Duo” (no tipos de “Memory Stick” que pueden ser suministrado) utilizados con esta cámara están listados en •...
  • Página 91 • No desarme ni modifique el “Memory Stick Duo”. • No exponga el “Memory Stick Duo” al agua. • No deje el “Memory Stick Duo” en un lugar donde pueda ser alcanzado por niños pequeños. Los niños podrían tragarlo accidentalmente. •...
  • Página 92: Acerca De Las Baterías

    Acerca de las baterías Baterías que puede y no puede utilizar con su cámara Tipo de batería suministradas compatible recargable Baterías alcalinas R6 (tamaño AA) — Baterías de hidruro de metal de níquel HR 15/51:HR6 — (tamaño AA)* Oxy Nickel Primary Battery ZR6 (tamaño AA) —...
  • Página 93 Acerca de las baterías de hidruro de metal de níquel • No desprenda el precinto hermético externo ni dañe las baterías. No utilice nunca baterías cuyos precintos herméticos hayan sido quitados parcial o totalmente ni baterías que hayan sido rajadas de cualquier forma. Tales actos pueden ocasionar fugas, explosión o recalentamiento de la batería y pueden producir escaldadura o heridas personales.
  • Página 94: Precauciones

    Precauciones No deje la cámara en los Acerca de la temperatura de siguientes lugares funcionamiento • En un lugar muy cálido Su cámara está diseñada para ser utilizada a temperaturas de entre 0°C y 40°C En lugares tales como en un automóvil aparcado (En el caso de las baterías alcalinas/Oxy Nickel al sol, es posible que el cuerpo de la cámara se Primary Battery, las temperaturas son de entre...
  • Página 95: Acerca De La Batería Interna Recargable

    Acerca de la batería interna recargable Esta cámara tiene una batería recargable interna para mantener la fecha y hora y otros ajustes independientemente de si la alimentación está conectada o desconectada. Esta batería recargable se carga continuamente siempre que está utilizando la cámara. Sin embargo, si utiliza la cámara solamente durante cortos períodos se descargará...
  • Página 96: Especificaciones

    Especificaciones Cámara [Pantalla LCD] Panel LCD Unidad TFT de 5,1 cm [Sistema] (tipo 2,0) Dispositivo de imagen Número total de puntos CCD de color de 7,18 mm 84 960 (354×240) puntos (tipo 1/2,5), Filtro de color primario [Alimentación, general] Número total de pixeles de la cámara Alimentación Baterías alcalinas R6 Aprox.
  • Página 97: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético Borrar t paso 6 en “Lea esto Abertura ........10 Desenfoque ......9 primero” Accesorios suministrados Destino de almacenamiento de t en “Lea esto primero” archivos ......60 Adaptador de ca ....15 Destinos para almacenar Cable USB...... 56, 70 archivos de imágenes y t paso 1 en “Lea esto Calidad de imagen..
  • Página 98 Modo de medición t paso 5 en “Lea esto Identificación de las partes ...14 M AF........43 primero” Idioma........49 Marca de orden de Modo de nieve impresión ...... 73 t paso 5 en “Lea esto t paso 2 en “Lea esto primero”...
  • Página 99 Ordenador Macintosh ...66 Reproducción ....consulte “Visualización” Entorno recomendado..66 Velocidad de obturación ..10 Reproducción/Edición..24 Ordenador Windows .....52 Revisión automática ..... 45 t paso 4 en “Lea esto Entorno recomendado..53 Revisión rápida primero” t paso 5 en “Lea esto Visualización primero” Imagen fija Pantalla Rotación .......
  • Página 100: Marcas Comerciales

    , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “MagicGate”, son marcas comerciales de Sony Corporation. • Microsoft y Windows son o bien marcas comerciales registradas o bien marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países.

Tabla de contenido