Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 76

Enlaces rápidos

Guide rapide
Quick guide
Guida rapida
Guía rápida
Guia rápido
kurzanleitung
snelstartgids

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wiko WAX

  • Página 1 Guide rapide Quick guide Guida rapida Guía rápida Guia rápido kurzanleitung snelstartgids...
  • Página 75 Guía rápida El contenido de este Manual podrá diferir del de tu teléfo - no en función de la versión del software o de tu operador telefónico...
  • Página 76 WIkO. tenido. El comprador de ninguna forma podrá copiar, Marcas comerciales...
  • Página 77 GAsTOs O DE CUALQUIER OTRO PERJUICIO REsUL- TANTE DE LA UTILIZACIÓN DE LOs CONTENIDOs O sERVICIOs POR PARTE DEL COMPRADOR O POR TERCEROs INCLUsO sI sE HA INFORMADO A WIkO DE LA POsIBILIDAD DE DICHAs CONTRARIEDADEs. DETERMINADOs PAÍsEs NO AUTORIZAN LA EXCLU-...
  • Página 78: Auriculares

    Los servicios de terceros podrán interrumpirse o Contenido de la caja : rescindirse en todo momento. Con el paso del tiem- po, WIkO no asegura ninguna representación ni ga- Móvil WIkO WAX rantía que concierna a la disponibilidad de cualquier Adaptador de corriente contenido o servicio.
  • Página 79: Introducción

    Conector Introducción auriculares de 3,5 mm Conector USB micro Cámara Auricular frontal Cámara principal Flash cámara Volume +/- On-Off/Bloqueo Pantalla táctil Inicio Menú Volver Altavoz...
  • Página 80: Teclas Del Teléfono

    Teclas del teléfono Teclas Función On / Off / Al mantener presionada esta tecla se enciende o apaga el teléfo- Bloqueo no. Al pulsarla ligeramente se bloquea la pantalla táctil. Al pulsar esta tecla ligeramente se muestra la pantalla de inicio Inicio y se abre el listado de aplicaciones recientes.
  • Página 81: Antes De Empezar

    Antes de empezar Instalación de las tarjetas SIM La carcasa trasera del móvil está fijada con clips, desencájalos separando la tapa por la parte superior y sigue el contorno del teléfono. Inserta la tarjeta sIM siguiendo los esquemas siguientes.
  • Página 82: Recarga De La Batería

    Recarga de la batería Este teléfono usa una batería recargable. El indicador parpadeará en rojo si el nivel de la batería es muy bajo. Procede entonces a su recarga, ya que un nivel demasiado bajo podría reducir la vida de funcio- namiento.
  • Página 83: Encender Y Apagar El Teléfono

    Encender y apagar el teléfono Antes de apagarse completamente, el teléfono vi- Para encender el teléfono, mantén pulsada la tecla ON/OFF hasta que el teléfono vibre. brará. si tu tarjeta sIM está bloqueada, introduce el código PIN correspondiente para desbloquearla al poner en funcionamiento el teléfono.
  • Página 84: Funciones Básicas

    Funciones básicas Vuelve a pulsar para acceder al menú Parámetros > INALÁMBRICO & REDEs > Más… > Redes mó- Conexión de datos viles > Nombres de los puntos de acceso, pulse el botón + que se encuentra en la parte superior derecha de Al encender el teléfono por primera vez, o cuando la pantalla, seleccione las informaciones facilitadas cambies de tarjeta sIM y vuelvas a encender el te-...
  • Página 85 • Activar la conexión de datos Para comprobar tu configuración de conexión de datos : Accede a Ajustes > CONEXIONEs INALÁMBRICAs Y REDEs > Más… > Redes móviles > APN y activa el punto de acceso según tu operador/contrato. Vuelve al menú anterior Ajuste de la red móvil y pulsar después Habilitar datos.
  • Página 86: Iconos De Notificación En La Barra De Estado

    Barra de estado Red Wi-fi conectada Iconos de notificación en la barra de estado Bluetooth activado Potencia de la señal GPS en servicio Red GPRS conectada Llamada curso Red EDGE conectada Llamada en espera Red 3G conectada Llamada perdida HSPA (3G+) conectada Sincronización HSPA+ (3G++) conectada Nuevo e-mail...
  • Página 87: Panel De Notificaciones

    de esta manera. El nombre del operador se muestra Descarga en curso en la parte de abajo del panel. Conectado al ordenador Pulsa para borrar todas las notificaciones pun- tuales. Las aplicaciones en curso se mantendrán en Nivel de carga de la batería la lista.
  • Página 88: Utilización De Los Menús

    Utilización de los menús Los menús de tu teléfono se presentan en forma de tecla MENÚ . El menú de opciones propone Menú contextual o de Menú de opciones. acciones o ajustes vinculados a la aplicación o a la pantalla actual, pero no a un elemento preciso como Menú...
  • Página 89 Seguridad Para utilizar este teléfono en plenas condiciones durante una llamada. Evita la escucha prolongada a de seguridad, lee atentamente las siguientes con- volumen elevado. Al volante : sé cauto mientras conduces. La con- signas : ducción exige una atención extrema e ininterrumpida, Niños : Presta especial atención a los niños.
  • Página 90 No utilices tu móvil en una gasolinera ni en Utiliza exclusivamente accesorios homologados la proximidad de combustibles. por WIkO. La utilización de accesorios no homologa- Es peligroso utilizar tu teléfono en el interior de un dos puede deteriorar tu teléfono o provocar riesgos.
  • Página 91: Avisos De Utilización Importantes

    únicamente cargadores y baterías vidrio, por lo que podrían romperse en caso de caída o WIkO. sustituir la batería original por una batería no de fuertes impactos. Evita que se pueda caer tu teléfo- conforme puede provocar que ésta explote.
  • Página 92 WIkO más próximo. a partir de estudios e investigaciones destinados a Con objeto de reducir el consumo de energía, des-...
  • Página 93 ser ampliamente inferior al valor máximo. de calidad a la red. En ocasiones la transmisión de Los teléfonos están concebidos para funcionar a dife- ficheros o de mensajes puede retrasarse hasta que es rentes niveles de potencia y así utilizar únicamente la posible la conexión.
  • Página 94: Acuerdo De Utilización De Los Da- Tos

    WIKO. La reparación de tu teléfono ha de efectuarla un técnico autorizado. si se confía la reparación del telé- fono a una persona no habilitada, WIkO no asumirá la Acuerdo de utilización de los da- garantía del teléfono. Debido al material utilizado para la fabricación de la carcasa del teléfono móvil, es necesario utilizar una...
  • Página 95 WIkO, el software de sistema y tus aplicaciones. Re- A la información vertida por tu terminal se le hace un cogemos con frecuencia estas informaciones para tratamiento informático para acceder a los datos de tu...
  • Página 96 Reciclaje internet es.wikomobile.com» En el presente manual, el símbolo del contenedor tachado indica que el produc- to está sometido a una directiva europea, la 2002/96/EC : los productos eléctricos o electrónicos, las baterías, y los acumula- dores y otros accesorios necesariamente han de ser objeto de una recogida selectiva.
  • Página 97: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El abajo firmante, WIkO sAs con sede social en 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marsella - FRANCIA,declara por la presente que el teléfono móvil WAX cumple las normas y disposiciones de las directivas. El procedimiento de declaración de conformidad, definido en el artículo 10.5 de la directiva 1999/5/EC, se ha llevado a cabo con la supervisión del siguiente organismo :...
  • Página 98 WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marsella La escucha prolongada a fuerte potencia FRANCIA a través de cascos o auriculares puede www.wikomobile.com provocar daños en la audición...

Tabla de contenido