Panasonic WH-SXC09D3E5 Instrucciones De Operación

Panasonic WH-SXC09D3E5 Instrucciones De Operación

Ocultar thumbs Ver también para WH-SXC09D3E5:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
TIMER
OUTDOOR
ACTUAL
HEAT
HEATER
TIMER
1
2 3 4 5 6
COOL
MONTUEWEDTHU FRI SAT SUN
BOOSTER
TANK
C
ON
DEFROST
QUIET
OFF
SETTING
HEATER
SOLAR REMOTE
STATUS
FORCE
NOT AVAILABLE
C
SERVICE
OPERATION
WATER OUTLET
OFF/ON
0.2
0.1
0.3
0
0.4
MPa
ENGLISH
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
Before operating the unit, make sure the installation has been carried out correctly by authorized dealer correctly and precisely following the
installation instructions given.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'appareil, lisez ce mode d'emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure.
Avant de faire fonctionner l'unité, assurez-vous que l'installation a été correctement réalisée par un revendeur agréé et dans le strict respect des
consignes d'installation fournies.
ESPAÑOL
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta.
Antes de operar la unidad asegúrese de que la instalación haya sido realizada correctamente por un instalador autorizado, siguiendo de forma
correcta y precisa las instrucciones de instalación dadas.
DEUTSCH
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie
sie für die künftige Verwendung auf.
Vor der Inbetriebnahme dieses Geräts ist sicherzustellen, dass die Montage durch einen autorisierten Händler fachgerecht entsprechend der
Installationsanleitung durchgeführt wurde.
ITALIANO
Prima di utilizzare l'unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento in futuro.
Prima di far funzionare l'unità, assicurarsi che l'installazione sia stata eseguita correttamente da un rivenditore autorizzato e seguendo
precisamente le istruzioni date per l'installazione
NEDERLANDS
Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksaanwijzing grondig en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
Controleer, voor u de unit in gebruik neemt, dat de installatie goed is uitgevoerd door een offi ciële dealer en dat dat nauwkeurig is gedaan volgens
de verstrekte instructies voor de installatie.
PORTUGUÊS
Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual de utilização e guarde-o para futura referência.
Antes de colocar a unidade em funcionamento, ceritifque-se que a instalação foi feita correctamente por um fornecedor autorizado e que seguiu
com precisão as instruções de instalação dadas.
EΛΛΗΝΙΚΆ
Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά.
Πριν θέσετε σε λειτουργία τη μονάδα, βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση έχει διεξαχθεί κανονικά από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο, ο οποίος έχει
ακολουθήσει σωστά και πιστά τις δοθείσες οδηγίες.
CZECH
CZECH
Než začnete se zařízením pracovat, důkladně se seznamte s návodem k obsluze a uložte si jej pro pozdější použití.
Než začnete jednotku používat, přesvědčte se, že byla řádně nainstalována podle příslušných pokynů autorizovaným instalačním technikem.
© Panasonic Appliances Air-Conditioning Malaysia
Sdn. Bhd. 2012. Unauthorized copying and distribution
is a violation of law.
All manuals and user guides at all-guides.com
Operating Instructions
Air-to-Water Heatpump
Model No.
Indoor Unit
WH-SXC09D3E5
WH-SXC12D6E5
(WH-SXC09D3E5-1) (WH-UX09DE5-1)
(WH-SXC12D6E5-1) (WH-UX12DE5-1)
Outdoor Unit
WH-UX09DE5
WH-UX12DE5
2 ~ 11
2 ~ 11
12 ~ 21
12 ~ 21
22 ~ 31
22 ~ 31
32 ~ 41
32 ~ 41
42 ~ 51
42 ~ 51
52 ~ 61
62 ~ 71
72 ~ 81
82 ~91
82 ~91
F568563
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic WH-SXC09D3E5

  • Página 1 Než začnete se zařízením pracovat, důkladně se seznamte s návodem k obsluze a uložte si jej pro pozdější použití. Než začnete jednotku používat, přesvědčte se, že byla řádně nainstalována podle příslušných pokynů autorizovaným instalačním technikem. © Panasonic Appliances Air-Conditioning Malaysia Sdn. Bhd. 2012. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Gracias por comprar un • La bomba de calor de aire a agua de Panasonic es un sistema dividido que consiste solamente de una unidad interior y una exterior. producto Panasonic Este sistema está...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR UNIDAD INTERIOR Y UNIDAD EXTERIOR No se siente o apoye pare No limpie la unidad interior con agua, benceno, sobre la unidad, se podría caer disolvente o limpiador en polvo.
  • Página 24 PANEL DE CONTROL All manuals and user guides at all-guides.com • Es posible que algunas funciones descritas en este manual no se apliquen a su unidad. • Consulte a su distribuidor autorizado más cercano para obtener información. ERROR RESET FORCE SERVICE •...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES ESPECIALES CONFIGURACIÓN DE LAS FUNCIONES ESPECIALES • Después de la instalación inicial, puede ajustar manualmente las confi guraciones. Los ajustes iniciales permanecen activos hasta que el usuario los cambia. •...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO BÁSICO OFF / ON CONECTAR O DESCONECTAR LA UNIDAD • Cuando la unidad está encendida, el LED de funcionamiento se enciende y la temperatura real para la salida de agua y el ambiente exterior en la pantalla del panel de control.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO AVANZADO • Se recomienda que se comunique con el servicio técnico autorizado más cercano para cambiar el rango de temperatura del agua. • Con el panel de control puede fi jar el rango de temperatura para de salida del agua y la temperatura ambiente exterior. MODO DE AJUSTE DEL SISTEMA Modo de funcionamiento...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR SEMANAL Indica el día seleccionado Se enciende si está seleccionado el funcionamiento con temporizador Se pueden fi jar 6 programas diferentes en un día (1 ~ 6) SETTING STATUS TIMER 2 3 4 5 6 TIMER MODE...
  • Página 29 UNIDAD INTERIOR All manuals and user guides at all-guides.com • Apague la unidad antes de limpiarla. INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA INDICACIONES INDICACIONES • No utilice benceno, disolvente o limpiador en polvo. • Para garantizar un desempeño óptimo de la unidad, •...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento. SEÑAL SEÑAL CAUSA CAUSA Sonido de burbujeo durante el funcionamiento. ► • Flujo del refrigerante en el interior de la unidad. El aparato tarda varios minutos en funcionar tras volver a ►...
  • Página 31 INFORMACIÓN All manuals and user guides at all-guides.com Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de aparatos viejos Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, signifi can que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recogida aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/ CE y 2006/66/CE.

Tabla de contenido